Текст и перевод песни Dub Inc - Get Mad (Live Saint-Étienne 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Mad (Live Saint-Étienne 2017)
Get Mad (Live Saint-Étienne 2017)
Yeah,
c'est
le
get
mad
now,
Yeah,
it's
the
get
mad
now,
Ça
veut
dire
tout
le
monde
devient
fou,
maintenant
It
means
everyone
goes
crazy
now
C'est
le
get
mad
now,
mad
now!
It's
the
get
mad
now,
mad
now!
So
mi
go
so
dem,
why,
Komlan
débarque
tout
les
sounds
boys
sont
die,
So
mi
go
so
dem,
why,
Komlan
takes
over
all
the
sounds
boys
are
dying,
N'ai
pas
peur
fils
des
grands
sorciers
du
mic,
Don't
be
afraid
son
of
the
great
mic
sorcerers,
Tous
les
massives
en
place
connaissent
déjà
mon
style
All
the
masses
in
place
already
know
my
style
Un
pur
son
guttural
qui
vient
de
mes
entrailles
A
pure
guttural
sound
that
comes
from
my
bowels
Technique
brutale
comme
un
boxeur
thaï
Brutal
technique
like
a
Thai
boxer
High
kick
au
bic
comme
un
crayon
je
te
taille
High
kick
to
the
bic
like
a
pencil
I
size
you
Tout
le
monde
devient
dingue
car
je
connais
les
failles,
Everyone's
going
crazy
because
I
know
the
flaws,
Soundbwoy
will
die!
Soundbwoy
will
die!
Un
vrai
son
de
barbare,
qui
t'envoie
dans
les
brancards,
A
real
barbaric
sound,
that
sends
you
to
the
infirmary,
Ecoute
mon
nouveau
standard,
c'est
le
get
mad
now!
Listen
to
my
new
standard,
it's
the
get
mad
now!
Bienvenue
dans
mon
traquenard,
même
si
tu
trouves
ça
bizarre,
Welcome
to
my
trap,
even
if
you
find
it
weird,
Car
le
son
te
rend
jobard,
c'est
le
get
mad
now!
Because
the
sound
makes
you
a
coward,
it's
the
get
mad
now!
Man
de
vrais
spécialistes,
pas
des
sorciers
pour
touristes,
Man
real
specialists,
not
sorcerers
for
tourists,
Nous
on
t'envoute
sur
la
piste,
c'est
le
get
mad
now!
We
bewitch
you
on
the
track,
it's
the
get
mad
now!
T'es
ma
poupée
vaudou,
car
tu
danses
grâce
à
nous,
You
are
my
voodoo
doll,
because
you
dance
thanks
to
us,
Tout
le
monde
devient
fou,
c'est
le
get
mad
now!
Everyone
goes
crazy,
it's
the
get
mad
now!
Que
tu
le
veuilles
ou
non
de
toute
façon
c'est
irrémédiable,
Whether
you
want
it
or
not
anyway
it's
inevitable,
Tu
t'es
mis
à
danser
de
manière
invraisemblable,
You
started
dancing
in
an
unbelievable
way,
Tu
ne
sais
plus
ce
qu'il
t'arrive,
et
tu
vas
pèter
un
câble,
You
don't
know
what's
happening
to
you,
and
you're
going
to
snap,
Tu
te
mets
à
transpirer,
c'est
devenu
incontrôlable.
You
start
sweating,
it's
become
uncontrollable.
Les
sorciers
du
micro
reviennent
pour
t'hypnotiser,
The
mic
sorcerers
are
back
to
hypnotize
you,
Rentre
dans
la
transe
pas
besoin
de
tiser,
Enter
the
trance
no
need
to
pull,
Dans
la
cérémonie
mon
gri-gri
est
un
DJ,
In
the
ceremony
my
gri-gri
is
a
DJ,
Donne
moi
un
micro
je
viens
t'exorciser!
Give
me
a
mic
I'm
coming
to
exorcise
you!
Dancehall
radical
et
non
official,
Radical
dancehall
and
unofficial,
Un
MC
au
top
sur
un
son
tropical,
A
top
MC
on
a
tropical
sound,
Sur
l'instrumentale
une
pure
voix
animale,
On
the
instrumental
a
pure
animal
voice,
Sous
la
pression
vocale,
c'est
ton
cœur
qui
s'emballe!
Under
the
vocal
pressure,
it's
your
heart
that's
racing!
Accroche
toi
au
son
ou
finis
à
l'hôpital,
Hold
on
to
the
sound
or
end
up
in
the
hospital,
Pour
bouffer
des
soundbwoys,
je
suis
un
vrai
cannibale,
To
eat
soundbwoys,
I'm
a
real
cannibal,
J'les
découpe
comme
personne
appelle
moi
Serval,
I
cut
them
up
like
nobody
calls
me
Serval,
Si
je
me
fais
attraper
je
prends
la
peine
capitale!
If
I
get
caught
I
get
the
death
penalty!
Boom,
boom,
tout
le
monde
lève
son
bras
Boom,
boom,
everyone
raises
their
arm
Sur
la
piste
je
fais
zoom,
zoom,
On
the
track
I
zoom,
zoom,
Je
vois
que
c'est
faya
I
see
it's
faya
Viens
danser
sur
le
boom,
et
ne
t'arrête,
pas
Come
dance
on
the
boom,
and
don't
stop,
no
Pète
un
plomb
sur
le
boom,
boom
Blow
a
fuse
on
the
boom,
boom
Et
ca
rend
dingue
dingue,
And
it
makes
you
crazy
crazy,
Toutes
les
gos,
tous
les
gars
deviennent
dingue
dingue
All
the
girls,
all
the
guys
go
crazy
crazy
Saint
Etienne
au
mic,
ce
dancehall
trafic
te
rend
dingue
Saint
Etienne
on
the
mic,
this
dancehall
traffic
makes
you
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moritz Korff,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.