Текст и перевод песни Dub Inc - Ma mélodie
We
don′t
give
up
the
fight,
no
surrender
(no
surrender)
We
don't
give
up
the
fight,
no
surrender
(no
surrender)
I'n
i
sing
a
song
forever
(forever)
I'n
i
sing
a
song
forever
(forever)
We
fight
for
a
better
day,
for
a
better
day
Мы
боремся
за
лучший
день,
за
лучший
день
And
all
this
to
be
stronger
И
все
это,
чтобы
быть
сильнее
Musically,
my
history
(music)
Музыкально,
моя
история
(музыка)
Everyday
to
be
stronger
Каждый
день
быть
сильнее
Musically,
my
history
(angry,
fire)
Музыкально,
моя
история
(гнев,
огонь)
Everytime
to
be
stronger
Каждый
раз
быть
сильнее
Ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J′ai
créé
mon
propre
Zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
вы
видите
Contre
leur
folie,
leur
maladie,
toutes
les
manies
Против
их
безумия,
их
болезней,
всех
маний
De
ce
système
et
de
tout
ce
qu'il
cautionne,
vois
tout
ce
qu'il
leur
donne
Этой
системы
и
всего,
что
она
поддерживает,
посмотрите
на
все,
что
она
им
дает
Car
ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Потому
что
моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J′ai
créé
mon
propre
Zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
вы
видите
Contre
la
folie
et
toutes
les
manies
de
ce
système
qui
nous
conditionne
Против
безумия
и
всех
маний
этой
системы,
которая
обусловливает
нас
Faut
savoir
apprécier,
crois-moi
Ты
должен
уметь
ценить,
поверь
мне.
Toutes
les
chances
que
tu
as,
regarde
autour
de
toi
Если
у
тебя
есть
все
шансы,
оглянись
вокруг.
Car
autour
du
monde
entier,
tu
le
vois
Потому
что
во
всем
мире
ты
видишь
это
La
vie
est
un
combat
contre
la
misère
et
pour
nos
droits
Жизнь-это
борьба
с
нищетой
и
за
наши
права
Un
monde
à
inventer
chaque
fois
Мир,
который
нужно
изобретать
каждый
раз
Sortons
des
mêmes
schémas,
nous
pouvons
faire
d′autres
choix
Давайте
перейдем
к
тем
же
схемам,
мы
можем
сделать
другой
выбор
Le
bonheur
à
dessiner,
et
ça
Счастье
рисовать,
и
это
Tu
sais
ça
ne
s'achète
pas
regarde
juste
au
fond
de
toi
Ты
знаешь,
что
это
не
покупается,
просто
посмотри
на
себя.
En
plastique
sont
leurs
fleurs,
j′ai
mon
propre
jardin
Пластиковые
- это
их
цветы,
у
меня
есть
собственный
сад
Et
on
cultive
notre
terre
И
мы
возделываем
нашу
землю
Tant
de
rires
et
de
pleurs
qui
pleuvent
au
quotidien
Так
много
смеха
и
плача,
которые
льются
каждый
день
Car
notre
amour
est
sincère
Потому
что
наша
любовь
искренна
Toutes
nos
rimes,
notre
sueur,
qui
arrosent
nos
terrains
Все
наши
рифмы,
наш
пот,
который
поливает
наши
земли
Les
graines
du
bonheur
ne
sont
pas
en
magasins
Семян
счастья
нет
в
магазинах
À
ta
manière,
non
la
leur,
fais
ton
propre
chemin
По-своему,
а
не
по-своему,
иди
своим
путем
Entre
nos
mains,
nos
destins
В
наших
руках
наши
судьбы
Ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J'ai
créé
mon
propre
Zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
вы
видите
Contre
leur
folie,
leur
maladie,
toutes
les
manies
Против
их
безумия,
их
болезней,
всех
маний
De
ce
système
et
de
tout
ce
qu′il
cautionne,
vois
tout
ce
qu'il
leur
donne
Этой
системы
и
всего,
что
она
поддерживает,
посмотрите
на
все,
что
она
им
дает
Car
ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Потому
что
моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J′ai
créé
mon
propre
Zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
вы
видите
Contre
la
folie
et
toutes
les
manies
de
ce
système
qui
nous
conditionne
Против
безумия
и
всех
маний
этой
системы,
которая
обусловливает
нас
No
more
praise,
just
drum
and
bass
Больше
никаких
похвал,
только
барабан
и
бас
I
sing
a
song,
stay
a
rough
and
tough
Я
пою
песню,
оставайся
грубым
и
жестким
I
remain
strong
because
music
never
stops
Я
остаюсь
сильной,
потому
что
музыка
никогда
не
прекращается
Well,
well,
well,
well
oh
lord
НУ,
НУ,
НУ,
НУ,
О
Господи.
Zion
gate,
open
space
Врата
Сиона,
открытое
пространство
For
everyone
even
the
rough
and
tough
Для
всех,
даже
грубых
и
жестких
For
everyone
even
the
rough
and
tough
Для
всех,
даже
грубых
и
жестких
Ce
n'est
pas
vain
et
range
cet
air
désabusé
Это
не
напрасно
и
убирает
этот
разочарованный
вид
Tu
trouves
ça
ridicule,
tu
peux
t'en
amuser
Ты
находишь
это
смешным,
можешь
повеселиться.
C′est
pour
chacun
qui
voudrait
l′écouter
Это
для
всех,
кто
хотел
бы
его
послушать
Savoir
prendre
du
recul
c'est
apprendre
à
ruser
Знать,
как
сделать
шаг
назад,
значит
научиться
хитрить
Car,
ce
qu′ils
nous
offrent
est
bien
trop
cher
Потому
что
то,
что
они
нам
предлагают,
слишком
дорого
Ce
n'est
qu′éphémère,
oui
éphémère
Это
только
мимолетно,
да
мимолетно
Pour
le
gagner
vois
ce
que
l'on
perd
Чтобы
выиграть
его,
посмотрите,
что
вы
теряете
J′ai
mes
repères,
mes
propres
repères
У
меня
есть
свои
ориентиры,
свои
собственные
ориентиры
Ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J'ai
créé
mon
propre
Zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
вы
видите
Contre
leur
folie,
leur
maladie,
toutes
les
manies
Против
их
безумия,
их
болезней,
всех
маний
De
ce
système
et
de
tout
ce
qu'il
cautionne,
vois
tout
ce
qu′il
leur
donne
Этой
системы
и
всего,
что
она
поддерживает,
посмотрите
на
все,
что
она
им
дает
Car
ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Потому
что
моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J′ai
créé
mon
propre
Zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
вы
видите
Contre
la
folie
et
toutes
les
manies
de
ce
système
qui
nous
conditionne
Против
безумия
и
всех
маний
этой
системы,
которая
обусловливает
нас
We
don't
give
up
the
fight,
no
surrender
(no
surrender)
We
don't
give
up
the
fight,
no
surrender
(no
surrender)
I′n
i
sing
a
song
forever
Я
не
пою
песню
вечно.
We
fight
for
a
better
day,
for
a
better
day
(fire
burn)
Мы
боремся
за
лучший
день,
за
лучший
день
(огонь
горит)
And
all
this
to
be
stronger
И
все
это,
чтобы
быть
сильнее
Musically,
my
history
(music)
Музыкально,
моя
история
(музыка)
Everytime
to
be
stronger
Каждый
раз
быть
сильнее
Musically,
my
history
(danger)
Музыкально,
моя
история
(опасность)
Everytime
to
be
stronger
Каждый
раз
быть
сильнее
Quand
ça
me
plaît
j'innove,
je
fais
ce
qu′il
me
plaît
j'innove
Когда
мне
это
нравится,
я
внедряю
инновации,
я
делаю
то,
что
мне
нравится,
я
внедряю
инновации
Dub
Inc
sait
et
prend
le
temps
de
traverser
toutes
les
épreuves
Dub
Inc
знает
и
находит
время,
чтобы
пройти
через
все
испытания
Ma
musique
me
permet
d′affronter
toutes
mes
peurs
Моя
музыка
позволяет
мне
противостоять
всем
моим
страхам
J'ai
parfois
l'impression
de
prendre
mes
rêves
pour
mes
pleurs
Иногда
мне
кажется,
что
я
принимаю
свои
мечты
за
плач
Dans
ce
couplet
j′innove,
et
je
reste
love
В
этом
стихе
я
внедряю
инновации,
и
я
остаюсь
любовью
Mon
public
me
permet
d′affronter
toutes
mes
peurs
Моя
аудитория
позволяет
мне
противостоять
всем
моим
страхам
Et
on
chante
toujours
avec
autant
de
cœur
И
мы
всегда
поем
с
таким
же
сердцем
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Zion
gate,
open
space
Врата
Сиона,
открытое
пространство
Oh
lord,
no,
no,
no,
no,
no,
no
О
господи,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Moritz Von Korff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.