Текст и перевод песни Dub Inc - Maché bécif (Live Saint-Étienne 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maché bécif (Live Saint-Étienne 2017)
Мачи бесиф (концерт в Сент- Etienne, 2017)
Boushkour
(parole
non
identifées)
Бушкуp
(слова
не
определены)
Chante
ta
version
mais
chacun
a
la
sienne
Пой
свою
версию,
но
у
каждого
она
своя,
On
a
rien
en
commun
mais
j'te
dis
pas
de
problèmes
У
нас
нет
ничего
общего,
но
я
не
говорю
тебе
"нет
проблем",
Chacun
ses
convictions,
chacun
sa
mise
en
scène
У
каждого
свои
убеждения,
у
каждого
своя
мизансцена.
Boushkour
(parole
non
identifées)
Бушкуp
(слова
не
определены)
Même
couleur
dans
nos
mains
malgré
notre
épiderme
Тот
же
цвет
в
наших
руках,
несмотря
на
цвет
нашей
кожи,
Les
consonnes
peuvent
se
lire
s'il
y
a
des
voyelles
Согласные
можно
читать,
если
есть
гласные,
Le
futur
de
nos
vies
se
conjugue
au
pluriel
Будущее
нашей
жизни
спрягается
во
множественном
числе.
Boushkour
(parole
non
identifées)
Бушкуp
(слова
не
определены)
Mais
aucune
réponse,
que
des
questions
Но
нет
ответов,
только
вопросы,
Rien
ne
me
conviens
dans
toutes
les
explications
Ничто
не
устраивает
меня
во
всех
объяснениях,
Ce
qui
s'annonce
n'est
pas
ma
direction
То,
что
маячит
впереди,
- не
моё
направление,
Mais
si
je
me
trompe,
d'où
viendra
la
sanction?
Но
если
я
ошибаюсь,
откуда
придёт
наказание?
Qui
peux
croire
nous
imposer
un
seul
regard
sur
notre
idéal
Кто
может
посметь
наглым
образом
накладывать
один
взгляд
на
наш
идеал?
On
ne
fait
que
rechercher
un
équilibre
entre
le
bien
et
le
mal
Мы
только
и
делаем,
что
ищем
равновесие
между
добром
и
злом.
Boushkour
(parole
non
identifées)
Бушкуp
(слова
не
определены)
Quand
l'eau
est
trop
profonde
reste
sur
la
rive
Когда
вода
слишком
глубока,
оставайся
на
берегу,
Noyé
dans
un
désert,
une
terre
aride
Утопая
в
пустыне,
на
засушливой
земле,
Et
quoi
qu'il
arrive,
il,
faut
trouver
l'équilibre
И
чтобы
ни
случилось,
нужно
найти
баланс
Entre
accepter
nos
chaînes
et
rester
libre
Между
принятием
наших
цепей
и
оставаться
свободными.
Et
tant
qu'il
le
faut,
prévenir
les
autres
de
la
dérive
И
пока
есть
необходимость,
нужно
предупреждать
других
об
опасности
сползания
в
пропасть,
Car
beaucoup
d'entre
nous
sont
unanimes
Ведь
многие
из
нас
единодушны,
Et
tant
qu'il
le
faut,
on
le
dira
dans
toutes
nos
rimes,
И
пока
есть
необходимость,
будем
говорить
об
этом
во
всех
наших
песнях:
Le
monde
sera
celui
qu'on
s'imagine
Мир
будет
таким,
каким
мы
его
себе
представляем.
Boushkour
(parole
non
identifées)
Бушкуp
(слова
не
определены)
Qui
est
dans
le
faux?
Je
ne
sais
pas
Кто
не
прав?
Я
не
знаю.
Chacun
ses
convictions,
mais
respecte
la
mienne
У
каждого
свои
убеждения,
но
уважай
мои.
Ok!
Qui
est
dans
le
faux?
Je
ne
sais
pas
Хорошо!
Кто
не
прав?
Я
не
знаю.
L'or
entre
nos
mains,
nos
différences
nous
l'enseignent
Золото
в
наших
руках,
наши
различия
учат
нас
этому.
Boushkour
(parole
non
identifées)
Бушкуp
(слова
не
определены)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Idir Derdiche, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.