Dub Inc - Tiens bon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dub Inc - Tiens bon




Tiens bon
Держись
Depuis mon plus jeune âge quand je regarde en arrière
С самого детства, когда я оглядываюсь назад,
J′me rappellerai toujours ce que rabâchait mon père
Я всегда буду помнить, что твердил мой отец:
Travaille 2 fois plus si avec ta peau t'espères
Работай вдвое больше, если со своей кожей ты надеешься
Toucher à tes rêves mais avant touche un salaire!
Достичь своих мечтаний, но сначала получи зарплату!
Ici les proprios n′aiment pas certains locataires!
Здесь владельцы не любят некоторых арендаторов!
Et beaucoup de patrons n'aiment pas certains intérimaires!
И многие боссы не любят некоторых временных работников!
Et puis j'ai vite compris qu′ici personne n′allait faire
И тогда я быстро понял, что здесь никто не собирается делать
Pour nous des jours meilleurs ou un avenir prospère!
Для нас лучшие дни или светлое будущее!
Donc Tiens Bon! Tous dans la même galère
Так что держись! Все в одной лодке,
Faut qu'on tienne bon, et jamais désespère!
Мы должны держаться и никогда не отчаиваться!
On prend tous des coups et chaque jour
Мы все получаем удары, и каждый день
Faut qu′on trime! Grave! Même pour une misère!
Мы должны вкалывать! Серьезно! Даже за гроши!
C'est un lourd fardeau face au grand capitaL! (hehe)
Это тяжкое бремя перед лицом большого капитала! (хе-хе)
Bosse comme un animaL et tu trouves ça normaL!
Работаешь как животное, и ты считаешь это нормальным!
Chaque début de mois tu n′as plus un centime
В начале каждого месяца у тебя не остается ни копейки,
Pour tous le même constat nous ne sommes pas une victime
Для всех один и тот же вывод: мы не жертвы,
Un véto sur ta prime et voilà leurs combines
Вето на твою премию, и вот их махинации.
Oohohooohh
Ооооооооо
Parfois je perds l'espoir, parfois la peur domine
Иногда я теряю надежду, иногда страх доминирует,
Et pour sortir du noir je recherche les signes
И чтобы выбраться из тьмы, я ищу знаки.
La vie je veux y croire pour qu′elle s'illumine ooohh
В жизнь я хочу верить, чтобы она осветилась, ооо
Le chemin est tracé les décors sont posés, les moins bien payés sont les moins bien placés
Путь проложен, декорации расставлены, самые низкооплачиваемые занимают самые низкие места,
Mais la roue va tourner et les têtes vont tomber, j'entends la voix du peuple partout raisonner
Но колесо повернется, и головы полетят, я слышу голос народа, резонирующий повсюду.
Donc y′à plus qu′à jouer oui y'à plus qu′à tourner oui y'à plus qu′à chanter même télécharger
Так что осталось только играть, да, осталось только крутить, да, осталось только петь, даже скачивать.
Vivre la musique pas de la musique
Жить музыкой, а не для музыки.
Juste passionnés
Просто увлеченные.
Bosse toute une vie pour avoir une retraite!
Работаешь всю жизнь, чтобы получить пенсию!
Jusqu'à 60 balais faut rester en compét′
До 60 лет нужно оставаться конкурентоспособным,
Coincé dans un taff t'aurais pris pour perpét'
Застрять на работе, которую ты бы принял пожизненно.
Tu nous vois à 60ans sur scène pour payer nos dettes
Ты видишь нас в 60 лет на сцене, чтобы оплатить наши долги?
Travailler plus pour gagner plus
Работать больше, чтобы зарабатывать больше,
On bosse comme des fous crois tu qu′on s′amuse
Мы работаем как сумасшедшие, думаешь, нам это нравится?
Well, well, travailler plus pour gagner plus de coup
Ну, ну, работать больше, чтобы получать больше ударов,
Même ton discours ne tient plus debout
Даже твоя речь больше не выдерживает критики.
Des guerriers! On reste indépendants dans la crise face au vent
Воины! Мы остаемся независимыми в кризис, лицом к ветру,
Oui tout donner! Le faire sincèrement pendant qu'ici franchement
Да, отдать все! Делать это искренне, пока здесь, честно говоря,
On est des guerriers, tes lois on les évite
Мы воины, твоих законов мы избегаем,
Dans les usines, tes personnels sont déjà tristes
На заводах твои работники уже грустят.
On est des guerriers, des tireurs d′élite,
Мы воины, снайперы,
Longtemps qu'on bosse, les poches toujours vides.
Давно работаем, карманы всегда пустые.
Le chemin est tracé et les plans sont posés, c′est grâce à la monnaie qu'ils vont nous contrôler
Путь проложен, и планы составлены, именно благодаря деньгам они будут нас контролировать,
Mais la roue va tourner et les choses vont changer, on élève toutes nos voix et leurs murs vont tomber
Но колесо повернется, и все изменится, мы поднимаем наши голоса, и их стены рухнут.
Donc y′a plus qu'à jouer oui y'a plus qu′a tourner oui y′a plus qu'à chanter même télécharger
Так что осталось только играть, да, осталось только крутить, да, осталось только петь, даже скачивать.
Vivre la musique pas de la musique
Жить музыкой, а не для музыки.
Toujours passionnés
Всегда увлеченные.





Авторы: jérémie grégeois, idir derdiche, hakim meridja, frédéric peyron, abdenour khennoussi, benjamin jouve, gregory mavridorakis, aurelien zohou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.