DUCKWRTH - Escapist - перевод текста песни на немецкий

Escapist - DUCKWRTHперевод на немецкий




Escapist
Eskapist
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh watch me watch me
Huh huh schau mir zu, schau mir zu
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Huh huh huh uh
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Come come with me (come with me)
Komm, komm mit mir (komm mit mir)
Take a ride (take a ride)
Mach eine Spritztour (mach eine Spritztour)
Take a seat (take a seat)
Nimm Platz (nimm Platz)
Fuck your phone (fuck your phone)
Scheiß auf dein Handy (scheiß auf dein Handy)
You're with me (You're with me)
Du bist bei mir (Du bist bei mir)
Let's escape (let's escape)
Lass uns entkommen (lass uns entkommen)
We need some peace
Wir brauchen etwas Ruhe
I'm not quite here
Ich bin nicht ganz hier
I tend to disconnect
Ich neige dazu, abzuschalten
These hoes got me tense
Diese Schlampen machen mich angespannt
So imma press eject
Also drück ich auf Auswurf
You text me on the plane
Du schreibst mir im Flugzeug
I'm just tryna watch Shrek
Ich versuch nur, Shrek zu gucken
I know that I'm a mess
Ich weiß, dass ich ein Chaos bin
Somehow you're still impressed
Irgendwie bist du immer noch beeindruckt
Pressed pressed
Angespannt, angespannt
Go
Los
She probably thinking that I'm on mission
Sie denkt wahrscheinlich, dass ich auf Mission bin
They call me a dog 'cause I'm chasing the kitten
Sie nennen mich einen Hund, weil ich dem Kätzchen hinterherjage
But really I'm stressed
Aber eigentlich bin ich gestresst
So this car get to whipping
Also heiz ich mit der Karre
I'm whipping I'm whipping
Ich heize, ich heize
I'm revving my engine
Ich lass meinen Motor aufheulen
They sending me text
Sie schicken mir Nachrichten
If I don't reply then they ass get to trippin'
Wenn ich nicht antworte, drehen die durch
I'm copping a ticket, I'm getting some distance
Ich besorg mir ein Ticket, ich schaff etwas Abstand
So blow me some kisses
Also wirf mir ein paar Küsse zu
Bitches
Schlampen
Sometimes I feel uncomfortable
Manchmal fühle ich mich unwohl
So I gotta go (I gotta)
Also muss ich los (ich muss)
Gotta go (I gotta) Gotta go (I gotta)
Muss los (ich muss) Muss los (ich muss)
Watch me, Watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Come come with me (come with me)
Komm, komm mit mir (komm mit mir)
Take a ride (take a ride)
Mach eine Spritztour (mach eine Spritztour)
Take a seat (take a seat)
Nimm Platz (nimm Platz)
Fuck your phone (Fuck your phone)
Scheiß auf dein Handy (Scheiß auf dein Handy)
You're with me (You're with me)
Du bist bei mir (Du bist bei mir)
Let's escape (let's escape)
Lass uns entkommen (lass uns entkommen)
I need some peace
Ich brauche etwas Ruhe
(I need it, huh!)
(Ich brauch das, huh!)
I might move to the burbs
Ich zieh vielleicht in die Vorstadt
To get some peace (I need peace)
Um etwas Ruhe zu kriegen (Ich brauche Ruhe)
I might drop five bands
Ich geb vielleicht fünftausend aus
To get a freak (I need your freak)
Um mir 'ne Verrückte zu holen (Ich brauche deine Verrücktheit)
Don't ever pass me the check
Gib mir niemals die Rechnung
Cause I'mma tweak (I'm spending cash)
Denn ich werd' durchdrehen (Ich geb Geld aus)
I'm a Pitbull terrier off the leash (Hold on)
Ich bin ein Pitbullterrier ohne Leine (Warte mal)
Yah think I'm ripping and rapping
Ihr denkt, ich reiß ab und rappe
I rap like it's fitness
Ich rappe, als wär's Fitness
I'm flexing on hoes
Ich flexe vor den Schlampen
I ain't getting specific
Ich werde nicht konkret
I'm getting some diamonds if I'm feeling different
Ich hol mir Diamanten, wenn ich mich anders fühle
I bust down my teeth, I can't go to the dentist
Ich besetz meine Zähne mit Diamanten, ich kann nicht zum Zahnarzt
I'm making decisions
Ich treffe Entscheidungen
With no consequences
Ohne Konsequenzen
Please don't call me shallow
Bitte nenn mich nicht oberflächlich
I'm sensitive
Ich bin sensibel
Running away with these benjamins
Haue ab mit diesen Benjamins
TSA like
Die TSA so
Oh it's him again
Oh, er ist es schon wieder
Sometimes I feel uncomfortable
Manchmal fühle ich mich unwohl
So I gotta go (I gotta)
Also muss ich los (ich muss)
Gotta go (I gotta)
Muss los (ich muss)
Gotta go (I gotta)
Muss los (ich muss)
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Come (come) come with me (come with me)
Komm (komm) komm mit mir (komm mit mir)
Take a ride (take a ride)
Mach eine Spritztour (mach eine Spritztour)
Take a seat (take a seat)
Nimm Platz (nimm Platz)
Fuck your phone (fuck your phone)
Scheiß auf dein Handy (scheiß auf dein Handy)
You're with me (you're with me)
Du bist bei mir (du bist bei mir)
Let's escape (Let's escape)
Lass uns entkommen (Lass uns entkommen)
I need some peace
Ich brauche etwas Ruhe
I gotta get out of here
Ich muss hier raus
Watch me go
Schau mir zu, wie ich gehe
Get the fuck out of here
Verpiss dich von hier
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu
Watch me watch me
Schau mir zu, schau mir zu





Авторы: Ivan Jackson Rosenberg, Kendrick Nicholls, Jared Leonardo Lee, Tavon Thompson, Sherwynn Nicholls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.