Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
pretend
we've
had
enough
Kann
nicht
so
tun,
als
hätten
wir
genug
This
party
ends
when
we
say
so
Diese
Party
endet,
wenn
wir
es
sagen
She's
a
brown-eyed
demon
from
the
Westside
(she
tell
me,
she
tell
me)
Sie
ist
ein
braunäugiger
Dämon
von
der
Westside
(sie
sagt
mir,
sie
sagt
mir)
In
the
nighttime
she
flies,
ooh
In
der
Nacht
fliegt
sie,
ooh
I
bought
the
drink,
she
loves
the
drugs
Ich
kaufte
den
Drink,
sie
liebt
die
Drogen
I
plead
the
fifth,
she's
way
too
much
Ich
sag
dazu
nichts,
sie
ist
einfach
zu
krass
But
I'm
like,
ready,
set
and
go
Aber
ich
bin
so,
auf
die
Plätze,
fertig,
los
I
played
it
way
too
cool
and
so
professional
Ich
hab's
viel
zu
cool
und
so
professionell
gespielt
Pick
it
on
up,
like
a
pickup
truck
Heb
es
hoch,
wie
einen
Pickup-Truck
Drop
it
on
me
(on
me),
but
it
ain't
enough
Lass
es
auf
mich
los
(auf
mich),
aber
es
ist
nicht
genug
To
fill
my
cup
Um
meinen
Becher
zu
füllen
Sipping
slowly
on
juice
and
gin
Langsam
nippend
an
Saft
und
Gin
We
play
to
win
Wir
spielen,
um
zu
gewinnen
And
just
when
I
thought
the
night
would
end
Und
gerade
als
ich
dachte,
die
Nacht
würde
enden
Can't
pretend
we've
had
enough
Kann
nicht
so
tun,
als
hätten
wir
genug
This
party
ends
when
we
say
so
Diese
Party
endet,
wenn
wir
es
sagen
She's
a
brown-eyed
demon
from
the
Westside
(she
tell
me,
she
tell
me)
Sie
ist
ein
braunäugiger
Dämon
von
der
Westside
(sie
sagt
mir,
sie
sagt
mir)
In
the
nighttime
she
flies,
oh
In
der
Nacht
fliegt
sie,
oh
I'm
drowning,
thoughts
in
my
head
Ich
ertrinke,
Gedanken
in
meinem
Kopf
No
X
and
O's,
you're
just
toxic
instead
Keine
Küsse
und
Umarmungen,
du
bist
stattdessen
einfach
toxisch
Oh!
She's
got
a
tight
(tight),
grip
on
my
conscious
Oh!
Sie
hat
einen
festen
(festen)
Griff
um
mein
Bewusstsein
But
that's
my
new
kink
if
I
were
to
be
honest
(ooh
and)
Aber
das
ist
mein
neuer
Kink,
wenn
ich
ehrlich
wäre
(ooh
und)
No
crystal
ball
can
tell
us
all
when
this
night's
gonna
end
Keine
Kristallkugel
kann
uns
allen
sagen,
wann
diese
Nacht
enden
wird
I'm
mixing
drinks
and
hit
the
peak
when
the
high
is
setting
in
Ich
mische
Drinks
und
erreiche
den
Höhepunkt,
wenn
das
High
einsetzt
No
limit
(limit),
she
ain't
really
got
no
limit
(limit)
Kein
Limit
(Limit),
sie
hat
wirklich
kein
Limit
(Limit)
And
if
it's
in
the
bank,
I
spend
it
(spend
it)
Und
wenn
es
auf
der
Bank
ist,
gebe
ich
es
aus
(gebe
es
aus)
Hold
up,
let
me
finish
Warte
mal,
lass
mich
ausreden
One
minute,
one
minute
Eine
Minute,
eine
Minute
I
can
feel
my
heartbeat
deep
inside
Ich
kann
meinen
Herzschlag
tief
im
Inneren
fühlen
Every
night
it's
two
shots,
foreplay
Jede
Nacht
sind
es
zwei
Shots,
Vorspiel
Drowning,
time
away
(can't
get
enough
of
these
nights,
just
can't
get
enough)
Ertrinke,
die
Zeit
verrinnt
(kann
nicht
genug
von
diesen
Nächten
bekommen,
kann
einfach
nicht
genug
bekommen)
(Just
can't
get
enough
of
these
nights,
just
can't
get
enough)
(Kann
einfach
nicht
genug
von
diesen
Nächten
bekommen,
kann
einfach
nicht
genug
bekommen)
Can't
pretend
we've
had
enough,
oh
(can't
pretend)
Kann
nicht
so
tun,
als
hätten
wir
genug,
oh
(kann
nicht
so
tun)
This
party
ends
when
we
say
so
(this
party
never
ends,
the
party
never
ends)
Diese
Party
endet,
wenn
wir
es
sagen
(diese
Party
endet
nie,
die
Party
endet
nie)
She's
a
brown-eyed
demon
from
the
Westside
(and
she
keeps
on
telling
me
that)
Sie
ist
ein
braunäugiger
Dämon
von
der
Westside
(und
das
sagt
sie
mir
immer
wieder)
In
the
nighttime
she
flies
(huh)
In
der
Nacht
fliegt
sie
(huh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sherwyn Nicholls, Kendrick Nicholls, Jared Leonardo Lee, Jason Marcus Kellner, Jared Paul Solomon, Gabriel Spaulding Fox-peck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.