DUCKWRTH - Patrick - перевод текста песни на немецкий

Patrick - DUCKWRTHперевод на немецкий




Patrick
Patrick
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Oh, yeah
Oh, yeah
Uh, oh-oh-oh
Uh, oh-oh-oh
Huh, shit
Huh, Scheiße
Good guy (Good guy), bad decisions (Bad decisions)
Guter Kerl (Guter Kerl), schlechte Entscheidungen (Schlechte Entscheidungen)
Mama warned me (She did), I didn't listen (No, I didn't)
Mama hat mich gewarnt (Hat sie), ich hab nicht gehört (Nein, hab ich nicht)
I'm so stubborn, all I see is tunnel vision (I see it)
Ich bin so stur, alles was ich sehe ist Tunnelblick (Ich seh's)
Taurus in me, so it's coded in my system (Okay)
Stier in mir, also ist es in meinem System kodiert (Okay)
Zero, zero, one, trynna break the rump-a-thump (Ooh)
Null, Null, Eins, versuch' den Rump-a-Thump zu knacken (Ooh)
But even when I try, I am still my daddy's son
Aber selbst wenn ich's versuche, bin ich immer noch der Sohn meines Vaters
Therapist said abstinence, bitch, I'm not a nun (Woah)
Therapeut sagte Abstinenz, Schlampe, ich bin keine Nonne (Woah)
Put it on my tongue, know you got me sprung (Woah)
Leg es auf meine Zunge, weißt du hast mich rumgekriegt (Woah)
Who making the spring feel much colder? (You did)
Wer lässt den Frühling viel kälter anfühlen? (Du warst's)
Who makes you look over your shoulder? (It does)
Wer lässt dich über deine Schulter schauen? (Es tut's)
When you're fed up, do you say it's over? (Do you?)
Wenn du die Nase voll hast, sagst du dann, es ist vorbei? (Tust du?)
When it's over
Wenn es vorbei ist
She's in love with psycho
Sie ist in einen Psycho verliebt
Yeah, ooh, yeah, oh
Yeah, ooh, yeah, oh
She's in love with psycho
Sie ist in einen Psycho verliebt
Yeah, ooh, yeah, oh
Yeah, ooh, yeah, oh
She's in love with psycho
Sie ist in einen Psycho verliebt
Psycho like I'm Patrick, but you like my passion
Psycho wie Patrick, aber du magst meine Leidenschaft
Use to obsess on how the chain would hit the fabric
Früher war ich besessen davon, wie die Kette auf den Stoff traf
Use to make bets on who would fall in love the fastest
Früher haben wir gewettet, wer sich am schnellsten verliebt
We lost the magic (Huh), that's always tragic
Wir haben die Magie verloren (Huh), das ist immer tragisch
All around the world, I've been chasing temporary pleasures (Chasing)
Überall auf der Welt jagte ich vergänglichen Vergnügen hinterher (Jagen)
But none of that will ever measure (None of them)
Aber nichts davon wird jemals heranreichen (Nichts davon)
Close to you to you, to you
Nah bei dir, bei dir, bei dir
Who making the spring feel much colder? (You did)
Wer lässt den Frühling viel kälter anfühlen? (Du warst's)
Who makes you look over your shoulder? (It does)
Wer lässt dich über deine Schulter schauen? (Es tut's)
When you're fed up, do you say it's over? (Do you?)
Wenn du die Nase voll hast, sagst du dann, es ist vorbei? (Tust du?)
When it's over
Wenn es vorbei ist
She's in love with psycho
Sie ist in einen Psycho verliebt
Yeah, ooh, yeah, oh
Yeah, ooh, yeah, oh
She's in love with psycho
Sie ist in einen Psycho verliebt
Yeah, ooh, yeah, oh
Yeah, ooh, yeah, oh
She's in love with psycho
Sie ist in einen Psycho verliebt
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Авторы: Alejandro Rios, Jared Lee, Juwan Elcock, Laramie Pouncy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.