DUCKWRTH - Sticky Situation - перевод текста песни на немецкий

Sticky Situation - DUCKWRTHперевод на немецкий




Sticky Situation
Klebrige Situation
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
I'm off the white claw
Ich bin weg vom White Claw
Buzzing like a bee Star
Summe wie ein Bienenstern
Flowing in the night fall
Fließe in der Nacht
Tell the venue
Sag dem Veranstaltungsort
Turn the muthafuckin lights off
Mach das verdammte Licht aus
Turn the lights off
Licht aus
I'm getting caught up in the feels
Häng in Gefühlen fest
For real
Wirklich
Shawty doing motions like a python
Mädchen bewegt sich wie Python
Bad ass bitch on the front page of Nylon
Heiße Braut auf Nylon-Titelseite
Tell the venue
Sag dem Veranstaltungsort
Turn the muthafuckin lights off
Mach das verdammte Licht aus
Don't act like you don't know your deal
Tu nicht, als wüsstest du nicht Bescheid
You know exactly why I'm here
Du weißt genau, warum ich hier bin
For real
Wirklich
All that I'm saying
Alles was ich sage
Is it's looking like I'm caught up in a sticky situation
Ist, es sieht aus, als stecke ich in einer klebrigen Situation
Girl you got me caught up in a sticky situation
Mädchen, du hast mich in einer klebrigen Situation
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I Keep getting caught up with you
Ich komme immer wieder mit dir in Kontakt
I keep getting caught up with you
Ich komme immer wieder mit dir in Kontakt
Okay okay okay okay
Okay okay okay okay
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
Woah Woah Woah
How the fuck I end up in Geneva?
Wie zum Teufel landet' in Genf?
On a boat cruise with a couple of Divas
Auf Bootstour mit ein paar Diven
Screaming to the dj put the heat on needle
Schrei' zum DJ, leg die Nadel auf Hitze
A play couple records to set up they evening
Spiel ein paar Platten für ihren Abend
Bottega V got me feeling all decent
Bottega V fühlt sich ganz anständig
What type of wine that's depending on seasons
Welcher Wein, hängt von der Saison
Carmack in the Back and he chiefing
Carmack hinten und er kifft
I'm learning French from a southern parisian
Lern Französisch von Südpariserin
Imma duo lingo
Ich bin Duolingo
I Might get a visa
Vielleicht krieg' ich ein Visum
I might do a show in Rio
Mach' vielleicht Rio-Show
Just so I can re-up
Nur um aufzustocken
Put my pinky in the air
Heb' den kleinen Finger
When I hold my tea cup
Halte meine Teetasse
And sip it slow uh
Schlürfe langsam uh
Until it's over
Bis es vorbei ist
And then I'm bouncing
Dann spring ich
Like Some booty in magnolia
Wie Po in Magnolia
And if a baddy put her up on my shoulders
Und wenn eine Heiße auf mich klettert
All that I'm saying
Alles was ich sage
Is it's looking like I'm caught up in a sticky situation
Ist, es sieht aus, als stecke ich in einer klebrigen Situation
Girl you got me caught up in a sticky situation
Mädchen, du hast mich in einer klebrigen Situation
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I Keep getting caught up with you
Ich komme immer wieder mit dir in Kontakt
I keep getting caught up with you
Ich komme immer wieder mit dir in Kontakt
Carmack in the back chiefing
Carmack hinten beim Kiffen
WOOOOOOO
WOOOOOOO





Авторы: Jared Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.