Текст и перевод песни Duckwrth feat. Channel Tres - THROWYOASSOUT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THROWYOASSOUT
ВЫКИНЬ СВОЮ ПОПКУ
Now
when
you
hear
this
Когда
ты
это
услышишь,
You
know
the
funk
Ты
узнаешь
этот
фанк
Put
your
hand
together
Сложи
ручки
Pull
your
back
Выгни
спинку
It′s
been
a
long
time
Давно
не
виделись
And
I
got
a
lotta
things
on
my
mind
И
у
меня
много
чего
на
уме
Been
a
whole
damn
week
Целая
чертова
неделя
прошла
The
time
is
money
Время
— деньги
Ain't
gon′
spend
my
time
being
cheap
Не
буду
тратить
его
по
пустякам
Nobody
came
for
you
Никто
за
тобой
не
приходил
I
don't
go
home
broke
Я
не
ухожу
домой
без
денег
Spending
time
with
the
wrong
one
Трачу
время
не
с
той
Tryna
get
her
liquor,
but
she
sweet
like
Willy
Wonka
Пытаюсь
напоить
ее,
но
она
сладкая,
как
Вилли
Вонка
I
was
like
a
beast,
I
wouldn't
give
up
my
anger
Я
был
как
зверь,
не
мог
унять
свой
гнев
Specially
when
she
drop
that
low
and
pick
it
up
like
Tonka
Особенно
когда
она
опускается
низко
и
поднимает
это,
как
машинку
Tonka
Ass
too
fat
lord
Задница
слишком
жирная,
господи
It′s
in
your
hands,
over
these
two
eyes
Все
в
твоих
руках,
перед
моими
глазами
Either
the
booty
is
talking
to
me
or
I′m
too
high
Либо
эта
попка
говорит
со
мной,
либо
я
слишком
накурен
I
got
too
many
things
to
do
I
think
I'm
running
out
of
time
У
меня
слишком
много
дел,
кажется,
у
меня
кончается
время
Come
on
and
throw
your
ass
out
Давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Baby
come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Детка,
давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don't
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Baby
come
on
and
throw
your
ass
out
Детка,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don't
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
У
меня
кончается
Once
upon
a
time
I
was
talking
with
Tammy
Как-то
раз
я
разговаривал
с
Тэмми
She
said,
"Nothing
sweeter
than
a
blossom
family"
Она
сказала:
"Нет
ничего
слаще
цветущей
семьи"
I
said,
"You′re
damn
right!
That's
an
awesome
family"
Я
сказал:
"Ты
чертовски
права!
Это
потрясающая
семья"
Now
let
your
flower
bloom
on
an
afternoon
Так
пусть
же
твой
цветок
распустится
днем
Five
hours
later
I
was
walking
with
Tammy
Пять
часов
спустя
я
гулял
с
Тэмми
Down
Rodeo
Drive,
she
was
looking
so
fancy
По
Родео-драйв,
она
выглядела
так
шикарно
She
said,
"If
you
love
me,
you
will
buy
me
this
Louis
Vuitton,"
Она
сказала:
"Если
ты
меня
любишь,
ты
купишь
мне
эту
Louis
Vuitton"
I
said,
"Boo,
I
will
see
you
soon"
Я
сказал:
"Детка,
увидимся"
I′m
gone,
she
shred
with
escaping
this
song
Я
ушел,
она
взбесилась,
пытаясь
догнать
меня
после
этой
песни
Tryna
penetrate
my
water
while
you
tagging
along
Пытаешься
проникнуть
в
мои
воды,
пока
плетешься
за
мной
I
only
known
you
for
a
week,
I
met
you
on
a
tweet
Я
знаю
тебя
всего
неделю,
мы
познакомились
в
Твиттере
A
hundred
forty
characters,
I
think
your
talk
is
cheap
Сто
сорок
символов,
думаю,
твои
слова
ничего
не
стоят
You
slid
in
my
DMs,
and
said
you
wanting
my
physique
Ты
написала
мне
в
личку
и
сказала,
что
хочешь
мое
тело
I
said
nah
girl,
that's
cool,
I
was
just
looking
for
a
freak
Я
сказал,
нет,
детка,
все
круто,
я
просто
искал
оторву
Either
the
booty
is
talking
to
me,
or
I′m
too
high
Либо
эта
попка
говорит
со
мной,
либо
я
слишком
накурен
I
got
too
many
things
to
do,
I
think
I'm
running
out
of
time
У
меня
слишком
много
дел,
кажется,
у
меня
кончается
время
Come
on
and
throw
your
ass
out
Давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don't
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Baby
come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Детка,
давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Baby
come
on
and
throw
your
ass
out
Детка,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don't
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
As
time
goes
ticking
by
Время
идет
I
wish
we
could
(spending
time,
spending
time)
Жаль,
что
мы
не
можем
(проводить
время,
проводить
время)
Just
to
show,
let
the
wind
blows
by,
I
know
I
could
Просто
показать,
позволить
ветру
развеяться,
я
знаю,
что
мог
бы
(No
doubt
about
it,
no
doubt
about
it)
(Без
сомнения,
без
сомнения)
But
there's
something
I
like
about
the
way
you
move
(No,
no)
Но
мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(Нет,
нет)
So
I
hopped
on
the
right
track,
the
thought
I'll
see
you
soon
Поэтому
я
встал
на
правильный
путь,
думаю,
скоро
увидимся
Come
on
and
throw
your
ass
out
Давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Baby
come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Детка,
давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don't
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
Baby
come
on,
come
on
and
throw
your
ass
out
Детка,
давай,
давай,
выкинь
свою
попку
Come
on,
come
on
don′t
throw
your
back
out
Давай,
давай,
только
спину
не
сорви
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I′m
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
of
time
У
меня
кончается
время
I'm
running
out
У
меня
кончается
Dude,
you′re
a
fucking
dweeb
Чувак,
ты
чертов
ботан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon Young, Arnold Patton, Jared Lee, Wallace Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.