Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DUG-G
with
the
slow
flow
DUG-G
mit
dem
langsamen
Flow
Time
to
reminisce
and
grow
Zeit,
um
zurückzublicken
und
zu
wachsen
Now
I'm
all
alone,
let's
go
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
los
geht's
Broken
hearts,
full
ashtrays,
spilled
drinks,
finished
inks
Gebrochene
Herzen,
volle
Aschenbecher,
verschüttete
Drinks,
leere
Tinten
Ridin'
around
with
an
empty
passenger
seat
Fahre
rum
mit
einem
leeren
Beifahrersitz
Imma
turn
this
bitch
into
a
crime
scene
Ich
mach'
das
hier
zu
einem
Tatort
Feel
like
I
lived
the
hell
out
of
it
Fühle
mich,
als
hätte
ich
alles
gegeben
Baby,
I'm
still
on
the
same
bullshit
Baby,
ich
bin
immer
noch
der
alte
Scheiß
In
my
whip,
driving
like
I
stole
it
In
meinem
Wagen,
fahre
als
hätte
ich
ihn
geklaut
Woke
up
from
the
dream,
now
it's
over
Aufgewacht
aus
dem
Traum,
jetzt
ist
es
vorbei
Lovers
turned
into
strangers
Liebhaber
wurden
zu
Fremden
Pieces
of
my
heart
are
the
leftovers
Bruchstücke
meines
Herzens
sind
die
Überreste
Every
single
night
I'll
be
catching
flights
to
the
moon
all
alone
Jede
einzelne
Nacht
fliege
ich
allein
zum
Mond
The
sun
is
coming
up,
then
we
transform
Die
Sonne
geht
auf,
dann
verwandeln
wir
uns
Yawning
in
the
morning,
look
it's
a
new
dawn
Gähne
am
Morgen,
sieh,
ein
neuer
Tag
Left
all
alone
on
the
dance
floor
Ganz
allein
auf
der
Tanzfläche
zurückgelassen
Leaving
through
the
back
door
Gehe
durch
die
Hintertür
hinaus
I'm
running
empty,
this
hurts
me
soul
Ich
bin
leer,
das
trifft
mich
tief
Baby
I
can
read
your
body
Baby,
ich
kann
deinen
Körper
lesen
Then
hit
you
with
the
oldest
trick
in
the
book
Dann
komm
ich
mit
dem
ältesten
Trick
der
Welt
Sometimes
I
miss
you
on
the
low
with
a
silent
phone
Manchmal
vermisse
ich
dich
heimlich
bei
stummem
Telefon
See
you
on
my
explore,
make
me
trip
and
fall
Sehe
dich
auf
meiner
Explore-Seite,
stolpere
und
falle
But
you
gotta
move
on
life
goes
on
Aber
du
musst
weitergehen,
das
Leben
geht
weiter
Let
it
flow,
let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
fließen,
lass
es
fließen,
lass
es
fließen
Let
it
flow,
let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
fließen,
lass
es
fließen,
lass
es
fließen
Let
it
flow,
homie
just
let
it
flow
Lass
es
fließen,
Homie,
lass
es
einfach
fließen
And
I
feel
like
the
world
is
ending
real
soon
Und
ich
fühle,
als
würde
die
Welt
bald
untergehen
I'm
left
with
a
broken
heart,
ashtrays
are
full
Zurück
bleibt
ein
gebrochenes
Herz,
Aschenbecher
sind
voll
Drinks
are
spilled,
inks
are
finished
Drinks
verschüttet,
Tinten
leer
Let's
rewind
the
movie
a
little
bit
Lass
uns
den
Film
ein
bisschen
zurückspulen
Sometimes
hella
fighting,
tears
shedded
over
the
relationship
Manchmal
heftige
Kämpfe,
Tränen
vergossen
über
die
Beziehung
Sometimes
loving
with
sweats
dripping
Manchmal
Liebe
mit
schweißnassen
Körpern
Sometimes
in
my
bed
laying
butt-naked,
butt-naked
Manchmal
in
meinem
Bett
liegend,
splitternackt,
splitternackt
G-Strings
on
the
floor
laying,
no
hard
feelings
G-Strings
auf
dem
Boden,
keine
bösen
Gefühle
But
now
I'm
not
capable
of...
Nah
Aber
jetzt
bin
ich
nicht
in
der
Lage
zu...
Nein
Lost
all
hope,
there
is
no
such
thing
as
happy
ending
Alle
Hoffnung
verloren,
es
gibt
kein
Happy
End
Now
waking
up
with
cold
sweats
without
having
sex
Jetzt
wache
ich
mit
kalten
Schweiß
auf,
ohne
Sex
The
love
you
offered
felt
fake
Die
Liebe,
die
du
gabst,
fühlte
sich
falsch
an
Baby,
maybe
I'm
just
stressing
Baby,
vielleicht
mache
ich
mir
nur
Sorgen
Maybe
this
is
unconditional
love
and
hating
Vielleicht
ist
das
bedingungslose
Liebe
und
Hass
Maybe
I'm
too
high
and
tripping
Vielleicht
bin
ich
zu
high
und
tripfe
Who
knows
maybe
we
can
still
work
it
out
Wer
weiß,
vielleicht
können
wir
es
noch
hinkriegen
These
thoughts
kept
me
drowning
Diese
Gedanken
ließen
mich
ertrinken
Gotta
play
my
cards
right
Muss
meine
Karten
richtig
ausspielen
But
it's
not
in
my
hands
now,
left
it
all
to
God
Aber
es
liegt
nicht
mehr
in
meiner
Hand,
überlasse
alles
Gott
Now
you
think
I
wrote
this
song
for
you
baby
Jetzt
denkst
du,
ich
habe
dieses
Lied
für
dich
geschrieben,
Baby
This
song
for
you,
song
for
you,
song
for
you
Dieses
Lied
für
dich,
Lied
für
dich,
Lied
für
dich
Karma
is
a
bitch,
it's
gonna
catch
up
to
you
Karma
ist
eine
Hündin,
es
wird
dich
einholen
Catch
up
to
you,
catch
up
to
you,
catch
up
to
you
Dich
einholen,
dich
einholen,
dich
einholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.