Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Expect
Was du erwartest
Being
real
or
living
in
a
tale
Echt
sein
oder
in
'ner
Geschichte
leben
Who
is
down
for
whatever
Wer
steht
zu
allem
bereit
I
just
wanna
see
this
world
change,
forever
Ich
will
nur,
dass
sich
die
Welt
für
immer
ändert
It's
time
to
come
together
like
The
Beatles
Zeit
zusammenzukommen
wie
die
Beatles
Stop
killing
one
another,
so
much
trouble,
that's
not
even
fair
Hört
auf
euch
zu
töten,
so
viel
Ärger,
das
ist
unfair
Yo,
that's
your
brother,
don't
act
like
that
doesn't
matter
Yo,
das
ist
dein
Bruder,
tu
nicht
als
zählt
das
nicht
I
feel
like
the
end
is
near
Fühle,
dass
das
Ende
nah
ist
What
the
world
have
come
to
G
Was
aus
der
Welt
geworden
ist,
G
Had
to
stop
giving
game
for
free
Musste
aufhören,
Wissen
gratis
zu
geben
So
much
dirt,
they
can't
even
mask
it
anymore
So
viel
Drecksarbeit,
sie
können
es
nicht
mehr
verbergen
Shed
so
much
tears
So
viele
Tränen
vergossen
If
you
try
me
you'll
fail,
describe
me
with
one
word
Wenn
du
mich
testest
wirst
du
scheitern,
beschreib
mich
mit
einem
Wort
It
would
be
fearless
Es
wäre
furchtlos
Ain't
afraid
of
nothing
other
than
the
God
G
Habe
vor
nichts
Angst
außer
vor
Gott,
G
Truly
love
Pac
but
my
heart
turned
cold
homie
Liebe
Pac
echt,
aber
mein
Herz
wurde
kalt,
Homie
I
don't
care
about
shit
anymore
Mich
kratzt
nichts
mehr
These
days,
no
one
cares
about
real
shit
anyway
Heutzutage
kümmert
sich
eh
keiner
um
echtes
Zeug
I
just
wanna
party
and
bullshit
baby
Ich
will
nur
feiern
und
Scheiße
bauen,
Baby
Don't
need
permission
from
anybody
Brauche
Erlaubnis
von
niemandem
Fucked
around
with
the
pen
Habe
mit
dem
Stift
rumgemacht
Turned
into
a
Glock
Wurde
zu
einer
Glock
Still
in
the
same
block
Immer
noch
im
gleichen
Block
3 Years
later
still
the
same
rapper
G
3 Jahre
später
immer
noch
der
gleiche
Rapper
G
Never
changed
never
will
homie
Nie
geändert,
werd
ich
nie,
Homie
You
know
I
don't
know
wtf
you
expect
from
me
Weißt
du,
ich
hab
keinen
Plan
was
zur
Hölle
du
von
mir
erwartest
Fucked
around
with
the
pen
Habe
mit
dem
Stift
rumgemacht
Turned
into
a
Glock
Wurde
zu
einer
Glock
Still
in
the
same
block
Immer
noch
im
gleichen
Block
3 Years
later
still
the
same
rapper
G
3 Jahre
später
immer
noch
der
gleiche
Rapper
G
Never
changed
never
will
homie
Nie
geändert,
werd
ich
nie,
Homie
You
know
I
don't
know
wtf
you
expect
from
me
Weißt
du,
ich
hab
keinen
Plan
was
zur
Hölle
du
von
mir
erwartest
Bitch
what
you
expect
Schatz
was
erwartest
du
As
the
years
passed,
OJ
turned
into
mimosas
Als
die
Jahre
vergingen,
wurde
OJ
zu
Mimosas
So
much
weed
smoke
up
in
the
air
So
viel
Weedrauch
in
der
Luft
The
past
is
getting
too
old
to
fear
Die
Vergangenheit
wird
zu
alt,
um
Angst
zu
haben
Left
it
all
in
the
ashtray
full
of
roaches
Ließ
alles
im
Aschenbecher
voller
Kippen
Nowadays,
I
don't
care
Heutzutage
ist
es
mir
egal
Why
can't
we
all
just
relax
homie
Warum
können
wir
nicht
alle
chillen,
Homie
Lodi
Dodi,
we
likes
to
party
Lodi
Dodi,
wir
feiern
gern
We
cause
no
trouble
Wir
machen
keine
Probleme
Put
the
weed
smoke
up
in
the
air
Lass
den
Weedrauch
in
die
Luft
steigen
Like
I'm
Snoop
D.O
double
G
Als
wär
ich
Snoop
D
O
doppel
G
Followed
the
footsteps
of
the
OGs
Bin
in
den
Fußstapfen
der
OGs
gelaufen
Now
my
name
got
two
G's
on
it
Jetzt
hat
mein
Name
zwei
Gs
dran
Used
to
trip
over
bitches
Stolperte
mal
über
Weiber
Now
we
know
they
nothing
but
tricks
Jetzt
wissen
wir,
sie
sind
nichts
als
Tricks
They
think
they
slick
with
it
Sie
denken
sie
sind
raffiniert
They
want
the
free
drinks
Sie
wollen
die
Freigetränke
Rather
play
games
with
the
pussy
Lieber
spielen
sie
Spielchen
mit
der
Muschi
Than
being
independent
Als
unabhängig
zu
sein
Not
even
Marshall
Mathers
Nicht
mal
Marshall
Mathers
Can
handle
this
shadiness
Kann
diese
Falschheit
handhaben
Baby,
you
play
nothing
but
games
Baby,
du
spielst
nichts
als
Spiele
When
it
comes
to
drama
Wenn
es
um
Drama
geht
You
make
Shakespeare
roll
over
his
grave
Bringst
Shakespeare
dazu
sich
im
Grab
umzudrehen
Now
It's
a
fuckin
shake-sphere
Jetzt
ist
es
ein
verdammtes
Shakes-Feld
I
guess
it's
the
same
old
song
Schätze
es
ist
dasselbe
alte
Lied
And
we
are
running
circles
in
it
Und
wir
drehen
uns
im
Kreis
Life
is
like
a
cycle,
bicycle
ride
with
no
ending
point
Leben
ist
wie
ein
Fahrradzyklus
ohne
Endpunkt
Dropped
couple
pounds
looking
handsomer
with
it
Ein
paar
Pfund
verloren,
sehe
schmucker
aus
so
I'm
getting
nicer
and
flyer
baby
Ich
werde
schärfer
und
stylisher
Baby
Left
the
past
behind
me
Habe
die
Vergangenheit
hinter
mir
gelassen
Buried
it
in
fuckin
box,
my
heart
don't
feel
any
desire
to
be
loved
Begrub
sie
in
'ner
Box,
mein
Herz
empfindet
keine
Lust
auf
Liebe
mehr
No
love
left
in
me
so
party
and
bullshit
with
me
baby
Keine
Liebe
mehr
in
mir,
also
feier
und
mach
Scheiße
mit
mir
Baby
Fucked
around
with
the
pen
Habe
mit
dem
Stift
rumgemacht
Turned
into
a
Glock
Wurde
zu
einer
Glock
Still
in
the
same
block
Immer
noch
im
gleichen
Block
3 Years
later
still
the
same
rapper
G
3 Jahre
später
immer
noch
der
gleiche
Rapper
G
Never
changed
never
will
homie
Nie
geändert,
werd
ich
nie,
Homie
You
know
I
don't
know
wtf
you
expect
from
me
Weißt
du,
ich
hab
keinen
Plan
was
zur
Hölle
du
von
mir
erwartest
Fucked
around
with
the
pen
Habe
mit
dem
Stift
rumgemacht
Turned
into
a
Glock
Wurde
zu
einer
Glock
Still
in
the
same
block
Immer
noch
im
gleichen
Block
3 Years
later
still
the
same
rapper
G
3 Jahre
später
immer
noch
der
gleiche
Rapper
G
Never
changed
never
will
homie
Nie
geändert,
werd
ich
nie,
Homie
You
know
I
don't
know
wtf
you
expect
from
me
Weißt
du,
ich
hab
keinen
Plan
was
zur
Hölle
du
von
mir
erwartest
As
the
years
passed,
OJ
turned
into
mimosas
Als
die
Jahre
vergingen,
wurde
OJ
zu
Mimosas
So
much
weed
smoke
up
in
the
air
So
viel
Weedrauch
in
der
Luft
The
past
is
getting
too
old
to
fear
Die
Vergangenheit
wird
zu
alt,
um
Angst
zu
haben
Left
it
all
in
the
ashtray
full
of
roaches
Ließ
alles
im
Aschenbecher
voller
Kippen
Nowadays,
I
don't
care
Heutzutage
ist
es
mir
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.