Ветер
гулял
вместе
со
мной
Der
Wind
spazierte
mit
mir
Но
я
был
один
Doch
ich
war
allein
Я
сам
не
свой
Bin
nicht
ich
selbst
И
меня
не
спасает
никотин
Und
Nikotin
rettet
mich
nicht
В
омут
с
головой
Kopf
voran
ins
Strudeln
Но
мы
вместе
не
хотим
Aber
wir
wollen
nicht
zusammen
sein
Ты
не
моя,
а
я
не
твой
Du
bist
nicht
mein,
ich
nicht
dein
На
душе
противно
Ekelt
mich
in
der
Seele
А
где
же
ты
красивая?
Wo
bist
du
hin,
Schönheit?
Наверно
где
то
плачешь
Weinst
wohl
irgendwo
Ой
да
ладно
Ach,
komm
schon
Ты
для
меня
ниче
не
значишь
Du
bedeutest
mir
nichts
Мне
больно
знаешь
Es
tut
weisst
du
Когда
путают
лаве
и
лова
Wenn
man
Lava
mit
Lippen
verwechselt
Когда
меняются
местами
Wenn
Plätze
getauscht
werden
Слава
и
слово
Ruhm
und
Wort
Ты
встретишь
меня
злого
Triffst
mich
wütend
an
И
по
доброму
отдашься
Und
wirst
mir
gutwillig
erliegen
Забудешь
снова,
найдёшь
нового
Vergisst
von
neuem,
findest
neuen
Не
вспомнишь
даже
Erinnerst
dich
nicht
mal
В
шуму
многоэтажек
Im
Lärm
der
Hochhäuser
Ты
будешь
слышать
шорох
Wirst
du
ein
Rascheln
hören
Ты
будешь
искать
меня
Du
wirst
mich
suchen
Во
всех
своих
мажорах
In
all
deinen
reichen
Freiern
А
часть
меня
на
шторах
Ein
Teil
von
mir
an
Vorhängen
Будем
вспоминать
до
ста
лет
Wird
dich
an
hundert
Jahre
erinnern
Настали
времена
Kamen
Zeiten
Когда
твои
уста
достали
Wo
deinem
Mund
die
Lippen
abgenutzt
sind
Мы
опоздали,
мы
пост
сдали
Zu
spät,
Post
abgeschickt
Я
так
долго
ждал
Ich
wartete
so
lang
Но
я
устал
Doch
bin
müde
nun
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Ага,
я
играю
в
твоём
спектакле,
(ага)
Ja,
ich
spiel
in
deinem
Stück
mit,
(ja)
Мне
смешно,
а
тебе,
не
так
ли?
(А?)
Ich
lach,
dir
wohl
nicht
so,
oder?
(Häh?)
И
ничего
не
скажешь
кроме
слов
Sagst
nichts
außer
Worten
Пронесло
не
слова
более
Nichts
mehr
als
Wortschleier
Моя
ван
лава
лов
Mein
Van
Lava
Lieb
Снова
снов
основа
твоя
лова
Deine
Lippen
wieder
Grund
meiner
Träume
А
по
сути
блядство
(фу)
Eigentlich
nur
Schmutz
(pfui)
Обещал
себе
в
тебя
не
влюбляться
Schwur
mich
dir
nie
hinzugeben
Но
приходил
с
цветами
Kam
doch
mit
Blumen
Опять
пьяный
ночами
Wieder
nachts
betrunken
Поначалу
скучала
Zuerst
vermisstest
du
Наслаждались
мелочами
Genossen
Kleinigkeiten
Ты
в
печали
Bist
in
Trauer
Я
играю
с
твоими
прядями
Spiel
mit
deinen
Locken
Я
не
буду
с
этими
блядями
Ich
werd
nicht
mit
solchen
Nutten
Мне
от
тебя,
голову
снесло
Du
riss
mir
den
Kopf
ab
После
тех
трёх
слов
Nach
jenen
drei
Worten
Детка
тебя
трясло
Baby,
dich
schüttelte
es
Три
сломанные
жизни
Drei
zerbrochene
Leben
Твоя,
моя
и
наша
Deins,
meins
und
unser
У
нас
есть
шанс
начать
сначала
Wir
könnten
nochmal
beginnen
Но
только
не
щас
Doch
nur
nicht
jetzt
На
счастье
я
несчастный
Zum
Glück
bin
ich
unglücklich
Ты
не
моя
теперь
Nicht
mehr
mein
bist
du
Дело
во
мне,
а
проблема
в
тебе
Problem
liegt
an
mir,
Fehler
ist
in
dir
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Не
сдерживай
слёзы
Halte
Tränen
nicht
zurück
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Вспоминай
позы
Erinnere
Stellungen
И
стоны
той
темноты
Und
Stöhnen
jener
Finsternis
Алкоголь
лечит
Alkohol
heilt
Но
ты
уже
с
ним
на
ты
Doch
du
stehst
längst
mit
ihm
auf
Du
Ты
с
ним
на
ты
Stehst
mit
ihm
auf
Du
Вдыхай
сука
этот
дым
Atme
ein,
Bitch,
diesen
Rauch
Кто
виноват
это
- ты
Schuld
bist
nur
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юрий фролов
Альбом
Вдыхай
дата релиза
28-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.