Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日の話を聞いてちょうだい
もっと
Hör
mir
heute
mal
zu,
bitte,
Schatz
最近フラストレーション溜まっちゃってんだ
In
letzter
Zeit
staut
sich
bei
mir
der
Frust
なんてもったいぶっていけ好かないね
Ach,
so
geheimnisvoll
zu
tun,
ist
doch
ätzend
OK
いつもの場所集合ね
OK,
treffen
wir
uns
am
üblichen
Ort
そんくらいのノリがちょうどいい時もあるよね
Manchmal
ist
so
eine
lockere
Art
genau
richtig,
findest
du
nicht?
仕事終わりに好きなもん持って集合ね
Nach
der
Arbeit
treffen,
jeder
bringt
mit,
worauf
er
Lust
hat
飛び交う言葉を躱して
焦るなオチまで待ってろ
Den
Worten
ausweichend,
keine
Eile,
warte
den
Höhepunkt
ab
熱くなってきたところで
教えてやろう
この場所で
Wenn's
heiß
hergeht,
verrate
ich
es
dir,
genau
hier
最近彼女出来たみたいだけど
Hab
gehört,
du
hast
'ne
neue
Freundin,
aber
正直そんなあんま興味ないね
Ehrlich
gesagt,
interessiert
mich
das
nicht
so
sehr
なんてカッコつけていけ好かないね
So
cool
zu
tun,
ist
auch
irgendwie
ätzend
OK
いつもの場所集合ね
OK,
treffen
wir
uns
am
üblichen
Ort
くだらない話
しょうもない話を片手に
Mit
dummem
Gerede
und
belanglosem
Zeug
in
der
Hand
変わらない場所
変わらない俺ら今日も
Gleicher
Ort,
wir
bleiben
gleich,
auch
heute
飛び交う言葉を躱して
焦るなオチまで待ってろ
Den
Worten
ausweichend,
keine
Eile,
warte
den
Höhepunkt
ab
熱くなってきたところで
教えてやろう
この場所で
Wenn's
heiß
hergeht,
verrate
ich
es
dir,
genau
hier
皮肉たっぷりの返しも
一言二言多いとこも
Auch
die
ironischen
Antworten,
und
dass
du
immer
ein,
zwei
Worte
zu
viel
sagst
面白いとか
懐かしいとか
遅刻魔のやつがいるとか
Dass
es
lustig
oder
nostalgisch
ist,
oder
dass
immer
einer
zu
spät
kommt
集合直後寝始めるやつ
自由すぎだね
Einer
pennt
direkt
nach
dem
Treffen
ein,
viel
zu
frei
飛び交う言葉を交わして
焦るなオチまで待ってろ
Worte
austauschend,
keine
Eile,
warte
den
Höhepunkt
ab
熱くなってきたところで
教えてやろう
この場所で
Wenn's
heiß
hergeht,
verrate
ich
es
dir,
genau
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinta, Yacco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.