DVBBS - Sundown (Interlude) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DVBBS - Sundown (Interlude)




Sundown (Interlude)
Закат (Интерлюдия)
And when the sun goes down
И когда солнце садится,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when you're not around
И когда тебя нет рядом,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when I'm coming down
И когда я падаю духом,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when I let you down
И когда я тебя подвожу,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when the sun goes down
И когда солнце садится,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when you're not around
И когда тебя нет рядом,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when I'm coming down
И когда я падаю духом,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when I let you down
И когда я тебя подвожу,
'Cause you know I've been fucking around
Ведь ты знаешь, я играл с огнём.
Oh, darling sweet baby, we had it all
О, милая, сладкая малышка, у нас было всё,
But right now (right now)
Но прямо сейчас (прямо сейчас)
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when the sun goes down
И когда солнце садится,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when you're not around
И когда тебя нет рядом,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when I'm coming down
И когда я падаю духом,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when I let you down
И когда я тебя подвожу,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when the sun goes down
И когда солнце садится,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when you're not around
И когда тебя нет рядом,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when I'm coming down
И когда я падаю духом,
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when I let you down
И когда я тебя подвожу,
('Cause you know I've been fucking around)
(Ведь ты знаешь, я играл с огнём.)
(Oh, darling sweet baby, we had it all)
(О, милая, сладкая малышка, у нас было всё,)
(But right now, right now)
(Но прямо сейчас, прямо сейчас)
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
That's when I need you most
Вот тогда ты нужна мне больше всего.
And when the sun goes down
И когда солнце садится,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when you're not around
И когда тебя нет рядом,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when I'm coming down
И когда я падаю духом,
(That's when I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего)
And when I let you down
И когда я тебя подвожу,
(That's when I need you most, that's what I need you most)
(Вот тогда ты нужна мне больше всего, вот тогда ты нужна мне больше всего)





Авторы: CHRIS ROBERT ANDREAS VAN DEN HOEF, ALEX PHILIP VAN DEN HOEF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.