Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lights Go Down (feat. Cody Simpson)
Wenn die Lichter ausgehen (feat. Cody Simpson)
When
the
world
is
heartless
Wenn
die
Welt
herzlos
ist
When
the
night
is
darkest
Wenn
die
Nacht
am
dunkelsten
ist
When
the
fight
is
hardest
Wenn
der
Kampf
am
härtesten
ist
This
love
will
go
the
farthest
Wird
diese
Liebe
am
weitesten
gehen
′Cause
I'll
keep
this
fire
alive
Denn
ich
werde
dieses
Feuer
am
Leben
erhalten
Our
sparks
will
own
the
night
Unsere
Funken
werden
die
Nacht
beherrschen
I′ll
keep
you
by
my
side
Ich
werde
dich
an
meiner
Seite
halten
When
the
stars
go
out
Wenn
die
Sterne
erlöschen
'Cause
we're
feeling
so
hot
right
now
Weil
wir
uns
gerade
so
heiß
fühlen
This
love
will
never
touch
the
ground
Wird
diese
Liebe
niemals
den
Boden
berühren
We′ll
be
shining
when
the
lights
go
down
Wir
werden
leuchten,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
the
stars
go
out
Wenn
die
Sterne
erlöschen
(When
the
lights
go
down)
(Wenn
die
Lichter
ausgehen)
Shining
when
the
light-,
when
the-
Leuchten,
wenn
die
Licht-,
wenn
die-
When
your
soul
is
older
Wenn
deine
Seele
älter
ist
And
your
heart
grows
colder
Und
dein
Herz
kälter
wird
If
it
doesn′t
feel
like
it
did
when
you
were
young,
ooh
Wenn
es
sich
nicht
mehr
so
anfühlt
wie
damals,
als
du
jung
warst,
ooh
I'll
breathe
the
flames
into
your
lungs
Werde
ich
die
Flammen
in
deine
Lungen
hauchen
′Cause
I'll
keep
this
fire
alive
Denn
ich
werde
dieses
Feuer
am
Leben
erhalten
Our
sparks
will
own
the
night
Unsere
Funken
werden
die
Nacht
beherrschen
I′ll
keep
you
by
my
side
Ich
werde
dich
an
meiner
Seite
halten
When
the
stars
go
out
Wenn
die
Sterne
erlöschen
'Cause
we′re
feeling
so
hot
right
now
Weil
wir
uns
gerade
so
heiß
fühlen
This
love
will
never
touch
the
ground
Wird
diese
Liebe
niemals
den
Boden
berühren
We'll
be
shining
when
the
lights
go
down
Wir
werden
leuchten,
wenn
die
Lichter
ausgehen
We'll
be
burning
Wir
werden
brennen
When
the
stars
go
out
Wenn
die
Sterne
erlöschen
′Cause
we′re
feeling
so
hot
right
now
Weil
wir
uns
gerade
so
heiß
fühlen
This
love
will
never
touch
the
ground
Wird
diese
Liebe
niemals
den
Boden
berühren
We'll
be
shining
when
the
lights
go
down
Wir
werden
leuchten,
wenn
die
Lichter
ausgehen
When
the
stars
go
out
Wenn
die
Sterne
erlöschen
(When
the
lights
go
down)
(Wenn
die
Lichter
ausgehen)
Shining
when
the
light-,
when
the-
Leuchten,
wenn
die
Licht-,
wenn
die-
When
the
lights
go-,
uh
Wenn
die
Lichter
aus-,
uh
Shining
when
the
lights
go
down
Leuchten,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Nils Jonback, Christopher Van Den Hoef, Christian Dold, Jaymes Young, Alexander Van Den Hoef, Jordi Thom Corne De Fluiter, Christian Lars Karlsson, Jan Postma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.