Текст и перевод песни DVBBS - When the Lights Go Down (feat. Cody Simpson)
When
the
world
is
heartless
Когда
мир
бессердечен
When
the
night
is
darkest
Когда
ночь
темнее
всего
When
the
fight
is
hardest
Когда
борьба
тяжелее
всего
This
love
will
go
the
farthest
Эта
любовь
зайдет
очень
далеко.
′Cause
I'll
keep
this
fire
alive
Потому
что
я
буду
поддерживать
этот
огонь
живым.
Our
sparks
will
own
the
night
Наши
искры
будут
владеть
ночью.
I′ll
keep
you
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом
с
собой.
When
the
stars
go
out
Когда
погаснут
звезды
...
'Cause
we're
feeling
so
hot
right
now
Потому
что
нам
сейчас
так
жарко
This
love
will
never
touch
the
ground
Эта
любовь
никогда
не
коснется
земли.
We′ll
be
shining
when
the
lights
go
down
Мы
будем
сиять,
когда
погаснет
свет.
When
the
stars
go
out
Когда
погаснут
звезды
...
(When
the
lights
go
down)
(Когда
гаснет
свет)
Shining
when
the
light-,
when
the-
Сияет,
когда
свет...,
когда
...
When
your
soul
is
older
Когда
твоя
душа
постареет
...
And
your
heart
grows
colder
И
твое
сердце
становится
холоднее.
If
it
doesn′t
feel
like
it
did
when
you
were
young,
ooh
Если
ты
не
чувствуешь
себя
так,
как
в
молодости,
о-о-о
...
I'll
breathe
the
flames
into
your
lungs
Я
вдохну
пламя
в
твои
легкие.
′Cause
I'll
keep
this
fire
alive
Потому
что
я
буду
поддерживать
этот
огонь
живым.
Our
sparks
will
own
the
night
Наши
искры
будут
владеть
ночью.
I′ll
keep
you
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом
с
собой.
When
the
stars
go
out
Когда
погаснут
звезды
...
'Cause
we′re
feeling
so
hot
right
now
Потому
что
нам
сейчас
так
жарко
This
love
will
never
touch
the
ground
Эта
любовь
никогда
не
коснется
земли.
We'll
be
shining
when
the
lights
go
down
Мы
будем
сиять,
когда
погаснет
свет.
We'll
be
burning
Мы
будем
гореть.
When
the
stars
go
out
Когда
погаснут
звезды
...
′Cause
we′re
feeling
so
hot
right
now
Потому
что
нам
сейчас
так
жарко
This
love
will
never
touch
the
ground
Эта
любовь
никогда
не
коснется
земли.
We'll
be
shining
when
the
lights
go
down
Мы
будем
сиять,
когда
погаснет
свет.
When
the
stars
go
out
Когда
погаснут
звезды
...
(When
the
lights
go
down)
(Когда
гаснет
свет)
Shining
when
the
light-,
when
the-
Сияет,
когда
свет...,
когда
...
When
the
lights
go-,
uh
Когда
гаснет
свет
...
Shining
when
the
lights
go
down
Сияет,
когда
гаснет
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Nils Jonback, Christopher Van Den Hoef, Christian Dold, Jaymes Young, Alexander Van Den Hoef, Jordi Thom Corne De Fluiter, Christian Lars Karlsson, Jan Postma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.