Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gros
son
qui
tabasse
Dicker
Beat
der
hämmer
Flow
qui
t'agace
Flow
der
dich
nervt
Des
punchs
dans
ta
face
Punchlines
ins
Gesicht
Démarqué
fait
la
passe
Abgespielt,
mach
den
Pass
Gros
son
qui
tabasse
Dicker
Beat
der
hämmer
Casse
ton
cou
Brch
dir
den
Nackener
Bouge
ton
ass
Beweg
dein
Aresch
Des
punchs
dans
ta
face
Punchlines
ins
Gesicht
J'écoute
tes
sons
Ich
hör
deine
Tracks
J'tire
la
chasse
Ich
zieh
die
Spülung
D'un
air
narquois
Mit
spöttischer
Miene
Technicien
des
mots
Techniker
der
Wörter
Comme
si
j'câblais
une
armoire
Als
würd
ich
'n
Schrank
verkabeln
T'écoutes
bien
du
rap
d'ouvrier
Du
hörst
echt
Arbeiter-Rap
Lassé
d'toucher
deux
k
par
mois
Müde
zwei
Riesen
im
Monat
zu
kriegen
Oups
j'm'égare
là
Hoppla,
ich
schweif
ab
Souvent
en
camionnette
Oft
im
Transporter
On
s'voit
plus
Wir
sehn
uns
nicht
mehr
A
part
aux
mariages
Außer
bei
Hochzeiten
Et
aux
enterrements
de
scars-la
Und
Beerdigungen
von
Scars-la
J'en
ai
encore
sous
l'iedp
Ich
hab
noch
was
unterm
IEDP
J'leur
mets
pas
tout
d'un
coup
Geb
nicht
alles
auf
einmal
Ils
sont
un
peu
douillets
douillets
Die
sind
etwas
zimperlich
zimperlich
En
studio
pas
d'rec
Im
Studio
kein
Rec
Que
des
putains
d'trous
Nur
verfluchte
Löcher
Dans
les
prods
mec
In
den
Beats
Alter
Quarante
cinq
degrés
tout
d'vient
flou
Fünfundvierzig
Grad
alles
wird
verschwommen
Ces
mcs
sont
encore
au
lait
Diese
MCs
sind
noch
milchig
S'apprend
pas
dans
les
bouquins
fou
Lernt
man
nicht
aus
verrückten
Büchern
Mon
petit
t'es
encore
au
lait
Mein
Kleines
du
bist
noch
milchig
J'leur
mets
pas
tout
d'un
coup
Geb
nicht
alles
auf
einmal
Ils
sont
un
peu
douillets
douillets
Die
sind
etwas
zimperlich
zimperlich
En
studio
pas
d'rec
Im
Studio
kein
Rec
Que
des
putains
d'trous
Nur
verfluchte
Löcher
Dans
les
prods
mec
In
den
Beats
Alter
Quarante
cinq
degrés
tout
d'vient
flou
Fünfundvierzig
Grad
alles
wird
verschwommen
Ces
mcs
sont
encore
au
lait
Diese
MCs
sind
noch
milchig
S'apprend
pas
dans
les
bouquins
fou
Lernt
man
nicht
aus
verrückten
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
Steht
nicht
in
Büchern
J'veux
palper
comme
Big
pharma
Ich
will
kassieren
wie
Big
Pharma
Pendant
qu'je
nique
ce
beat
darement
Während
ich
diesen
Beat
ficke
hemmungslos
Musique
elle
est
triste
Musik
sie
ist
traurig
Mais
j'y
peux
rien
faire
Aber
ich
kann
nix
machen
Comme
ça
que
j'exprime
mon
art
man
So
drück
ich
meine
Kunst
aus
Mann
Comme
un
allemand
Wie
ein
Deutscher
En
studio
comme
un
allemand
Im
Studio
wie
ein
Deutscher
Pas
l'temps
d'se
daille
nan
Kein
Bock
zu
schwätzen
nein
Wesh
c'est
quoi
les
bails
Yo
was
geht
ab
En
H
on
dit
ki
bagay
Auf
H
kreolisch
ki
bagay
J'suis
mode
1804
ma
'caille
Ich
bin
Modus
1804
mein
Herz
Il
faut
d'la
maille
j'bataille
Brauch
Kohle
ich
kämpfe
Et
ça
rappe
sec
depuis
longtemps
Und
das
rappt
heftig
seit
langem
La
dernière
à
sept
piges
Die
letzte
mit
sieben
Jahren
J'ai
des
problèmes
de
dos
Ich
hab
Rückenprobleme
J'parle
comme
un
vieux
con
Red
wie
ein
alter
Typ
Qui
dit
de
mon
temps
Der
sagt
zu
meiner
Zeit
Doué
pour
écrire
Talent
im
Schreiben
J'ai
pas
besoin
d'un
coup
d'main
c'est
Brauch
keinen
Ruck
es
ist
Comme
la
négritude
Wie
die
Négritude
Dans
le
coup
de
rein
Im
Hüftschwung
J'ai
beaucoup
de
rimes
Hab
viele
Reime
J'en
ai
tout
plein
hey
Die
hab
ich
massenhaft
hey
C'est
DVGS
écoute
bien
ouais
Das
ist
DVGS
hör
genau
ja
J'en
ai
encore
sous
l'iedp
Ich
hab
noch
was
unterm
IEDP
J'leur
mets
pas
tout
d'un
coup
Geb
nicht
alles
auf
einmal
Ils
sont
un
peu
douillets
douillets
Die
sind
etwas
zimperlich
zimperlich
En
studio
pas
d'rec
Im
Studio
kein
Rec
Que
des
putains
d'trous
Nur
verfluchte
Löcher
Dans
les
prods
mec
In
den
Beats
Alter
Quarante
cinq
degrés
tout
d'vient
flou
Fünfundvierzig
Grad
alles
wird
verschwommen
Ces
mcs
sont
encore
au
lait
Diese
MCs
sind
noch
milchig
S'apprend
pas
dans
les
bouquins
fou
Lernt
man
nicht
aus
verrückten
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
Steht
nicht
in
Büchern
J'leur
mets
pas
tout
d'un
coup
Geb
nicht
alles
auf
einmal
Ils
sont
un
peu
douillets
douillets
Die
sind
etwas
zimperlich
zimperlich
En
studio
pas
d'rec
Im
Studio
kein
Rec
Que
des
putains
d'trous
Nur
verfluchte
Löcher
Dans
les
prods
mec
In
den
Beats
Alter
Quarante
cinq
degrés
tout
d'vient
flou
Fünfundvierzig
Grad
alles
wird
verschwommen
Ces
mcs
sont
encore
au
lait
Diese
MCs
sind
noch
milchig
S'apprend
pas
dans
les
bouquins
fou
Lernt
man
nicht
aus
verrückten
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
Steht
nicht
in
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
Steht
nicht
in
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
fou
Steht
nicht
in
verrückten
Büchern
Pas
dans
les
bouquins
Nicht
in
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
fou
Steht
nicht
in
verrückten
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
Steht
nicht
in
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
fou
Steht
nicht
in
verrückten
Büchern
Pas
dans
les
bouquins
Nicht
in
Büchern
C'est
pas
dans
les
bouquins
fou
Steht
nicht
in
verrückten
Büchern
Tout
d'un
coup
Alles
auf
einmal
Que
des
putains
d'trous
Nur
verfluchte
Löcher
Tout
d'vient
flou
Alles
verschwommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.