DVGS - Zanzibar - перевод текста песни на немецкий

Zanzibar - DVGSперевод на немецкий




Zanzibar
Sansibar
Je recule de deux
Ich geh' zwei zurück
Chaque qu'fois je fais un pas en avant
Immer wenn ich vorwärts geh'
Je recule de deux
Ich geh' zwei zurück
Sage m'a dit l'important
Weise sagte, wichtig ist
C'est ce que tu apprends
Was du lernst dabei
C'est pas la distance parcourue
Nicht die Distanz zurückgelegt
J'l'ai regardé d'travers
Ich schaut' ihn schief an
'L a eu d'la peine pour moi
Er hatte Mitleid mit mir
M'a dit tu comprendras
Sagte, du wirst versteh'n
Sku sku
Sku sku
J'ai dit fuck ça
Ich sagte Scheiß drauf
Ici-bas on vient seul
Hier kommst du allein
On part seul
Gehst du allein
J'ai que mes couilles et ma foi
Hab' nur meine Eier und meinen Glauben
Les problèmes me collent
Probleme kleben an mir
Eux ils m'aiment vraiment
Die lieben mich wirklich
Ils ne m'ont jamais quitté
Nie haben sie mich verlassen
Du poison en seringue
Gift in der Spritze
J'aimerais quitter
Ich möchte abhauen
Un jour
Eines Tags
Ils vont nous dupliquer
Sie werden uns klonen
Moi papillon veulent que j'demeure
Ich Schmetterling wollen sie als
Chenille
Raupe lassen
Entre Châtillon et Saint
Zwischen Châtillon und
Denis
Saint-Denis
Bien lancé
Gut im Schwung
J'peux plus m'arrêter
Kann nicht mehr stoppen
Mon son mon or
Mein Sound mein Gold
J'ai que mon pif et mon oreille
Hab' nur meine Nase und mein Ohr
Si j'veux voir Zanzibar
Will ich Sansibar seh'n
J'peux pas compter sur l'nibard
Kann nicht auf Maries Busen
De Marianne pour m'allaiter
Zählen zum Säugen
J'vais jamais rentrer dans l'moule
Pass' nie in die Form rein
Nan
Nein
J'fais du son
Ich mach' Sound
Qu'est ce t'en dis?
Was sagst du dazu?
J'm'en bas les couilles
Mir scheißegal
Faut qu'je reste en mouve
Muss in Bewegung bleib'n
Ment
Lüge
Faut qu'je reste en vie
Muss am Leben bleib'n
J'mens pas
Ich lüg' nicht
C'est la vie qui m'enseignait
Das Leben war mein Lehrer
J'croyais qu'elle me maltraitait
Ich dacht', es quält mich bloß
Chaque jour j'prends cent coups
Täglich schlag' ich hundert Schlachten
J'me relève
Steh' wieder auf
J'me donne à 100%
Geb' hundert Prozent
'Zik dans veines et artères
Sound in Adern und Venen
Nez dans mes affaires
Nase in meinen Sachen
J'peux pas rester à terre
Kann nicht am Boden bleiben
Comme beaucoup
Wie viele
Ah douce France!
Ah süßes Frankreich!
Je puise dans ma souffrance
Schöpf' aus meinem Leid
M'faut un gros coup
Brauch' 'nen kräftigen Stoß
Ils veulent me fuck
Sie wollen mich ficken
ouais mon gars
Her ja mein Freund
Ak ki moun wap pale konsa?
Mit wem redest du so?
Me provoquent
Provozieren mich
Mais je réponds pas
Doch ich antwort' nicht
Occupe-toi d'ton cul
Kümmer dich um deinen Arsch
C'est c'qu'on sait
Ist das Einz'ge was gilt
J'ai fait des erreurs
Ich hab' Fehler gemacht
Des erreurs m'ont fait
Fehler formten mich
Ce monde est pourri
Die Welt ist verdorben
Rien n'sert de courir
Laufen hat keinen Sinn
Le prix de nos vies
Der Preis unsres Lebens
C'est c'qu'on paie
Ist was wir zahlen
M'en aller m'en aller
Abhau'n Abhau'n
M'en aller m'en aller
Abhau'n Abhau'n
M'en aller m'en aller
Abhau'n Abhau'n
M'en aller m'en aller
Abhau'n Abhau'n
M'en aller m'en aller
Abhau'n Abhau'n
Plus de corde autour du cou
Kein Seil mehr um den Hals
C'est une chaîne
Das ist ne Kette
Misère n'a pas de laisse
Elend hat keine Leine
C'est une chienne
Ist ne Hündin
J'l'ai bloqué
Ich blockt' sie ab
Elle veut me faire une scène
Sie will ne Szene machen
J'en ai plein l'cul
Hab' die Schnauze voll
Mais jamais plein l'zen
Doch nie volles Zen
Plus de corde autour du cou
Kein Seil mehr um den Hals
C'est une chaîne
Das ist ne Kette
Misère n'a pas de laisse
Elend hat keine Leine
C'est une chienne
Ist ne Hündin
J'l'ai bloqué
Ich blockt' sie ab
Elle veut me faire une scène
Sie will ne Szene machen
J'en ai plein l'cul
Hab' die Schnauze voll
Mais jamais plein l'zen
Doch nie volles Zen
Plein l'zen
Volles Zen
Plein l'zen
Volles Zen
Jamais plein l'zen
Nie volles Zen
Plein l'zen
Volles Zen
Plein l'zen
Volles Zen
La Frekans
La Frekans
C'est l'état d'esprit
Is die Geisteshaltung
Plus de corde autour du cou
Kein Seil mehr um den Hals
C'est une chaîne
Das ist ne Kette
Misère n'a pas de laisse
Elend hat keine Leine
C'est une chienne
Ist ne Hündin
J'en ai plein l'cul
Hab' die Schnauze voll
Mais jamais plein l'zen
Doch nie volles Zen





Авторы: Daniel Joseph, Dvgs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.