Текст и перевод песни DVO - Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leben
ist
schwer,
jetzt
ist
es
schwerer,
Life
is
hard,
now
it's
harder,
Mein
herz
war
schon
leer
jetzt
ist
es
leerer
was
ist
schon
fair?
My
heart
was
already
empty,
now
it's
emptier,
what's
even
fair?
schlechte
menschen
die
kämpfen
leben
echte
menschen
die
so
lieben
wie
Bad
people
who
fight,
real
people
who
love
like
du
die
gehen
ich
will
dich
sehn
in
deinen
armen
liegen
und
reden
halt
you
who
leave,
I
want
to
see
you,
lie
in
your
arms
and
talk,
just
mich
fest
drück
mich
an
dich
lass
mich
nie
wieder
gehn
ich
vermisse
hold
me
tight,
press
me
against
you,
never
let
me
go
again,
I
miss
dich
mein
licht
vermissen
tu
ich
nichts
außer
deine
wärme
und
deine
you,
my
light,
I
miss
nothing
but
your
warmth
and
your
küsse
im
gesicht
es
gibt
keinen
tag
den
ich
nicht
an
dich
denke
so
kisses
on
my
face,
there's
not
a
day
I
don't
think
about
you,
so
viele
blicke
in
den
himmel
die
ich
wirklich
nur
dir
schenke
mama
ich
many
looks
up
to
the
sky
that
I
truly
only
give
to
you,
mama,
I
bin
dein
wütendes
blut
du
hast
so
hart
gekämpft
jeder
spürte
deinen
am
your
raging
blood,
you
fought
so
hard,
everyone
felt
your
mut
du
hast
jedem
gezeigt
was
es
heißt
sich
zu
wehren
mein
leben
ich
courage,
you
showed
everyone
what
it
means
to
fight
back,
my
life,
I
halte
deine
seele
in
ehren
jeder
der
dich
sieht
dich
in
mir
ich
schau
hold
your
soul
in
honor,
everyone
who
sees
you,
sees
you
in
me,
I
look
auf
dein
foto
und
seh
mich
in
dir
ich
bin
hier
wenn
dus
kannst
dann
at
your
photo
and
see
myself
in
you,
I
am
here,
if
you
can,
then
sag
mein
namen
berühr
meine
seele
wenn
dus
kannst
habe
erbahmen
mama
say
my
name,
touch
my
soul,
if
you
can,
have
mercy,
mama
ohne
dich
ist
alles
so
anders
weiter
leben
tut
weh
aber
ich
kann
das
without
you
everything
is
so
different,
living
on
hurts,
but
I
can
do
it
Ich
kann
dich
spürn
ich
hör
deine
flügel
schlagen
ich
weiß
das
neue
I
can
feel
you,
I
hear
your
wings
beat,
I
know
that
new
zeiten
auf
uns
drüben
warten
du
wirst
schon
sehn
mama
wir
times
are
waiting
for
us
up
there,
you'll
see,
mama,
we
werden
uns
sehn
mama
ein
herz
und
eine
seele
so
wie
wirs
früher
warn
will
see
each
other,
mama,
one
heart
and
one
soul,
just
like
we
used
to
be
Ich
kann
dich
spürn
mama
I
can
feel
you,
mama
bis
in
den
tod*
*until
death*
ich
dachte
immer
ich
bin
hart
und
kenne
das
leid
doch
ich
bin
schwach
I
always
thought
I
was
tough
and
knew
suffering,
but
I'm
weak
denn
ich
verdränge
die
zeit
ich
habe
nicht
die
kraft
alles
reveau
because
I'm
suppressing
time,
I
don't
have
the
strength
to
let
everything
go
passieren
zu
lassen
ich
war
so
kurz
davor
nur
gott
dafür
zu
hassen
I
was
so
close
to
hating
only
god
for
this
das
was
uns
passierte
das
passiert
so
vielen
familien
und
genau
what
happened
to
us,
happens
to
so
many
families,
and
to
diesen
familien
wünsche
ich
lieben
und
frieden
ich
mein
es
ernst
uns
those
families,
I
wish
love
and
peace,
I
mean
it,
we
verbindet
der
schmerz
uns
allen
fehlt
ein
großer
teil
von
unserem
are
connected
by
pain,
we
all
miss
a
big
part
of
our
herz
und
mama
ich
lass
dich
los
nein
ich
halt
dich
fest
mein
herz
ist
hearts,
and
mama,
I
let
you
go,
no,
I
hold
you
tight,
my
heart
is
groß
doch
ich
lass
kaum
platz
für
den
rest
du
bist
weg
und
drei
big,
but
I
hardly
leave
room
for
the
rest,
you're
gone
and
three
männer
leben
in
trauer
kein
augenblick
in
men
live
in
mourning,
not
a
moment
in
meinem
leben
den
ich
mit
dir
bedauer
ICH
BIN
SAUER...
my
life
that
I
regret
with
you,
I
AM
ANGRY...
ICH
BIN
WÜTEND
ich
stehe
im
regen
schauer
mama
denn
du
bist
nicht
da
I
AM
FURIOUS,
I
stand
in
the
rain
shower,
mama,
because
you're
not
here
mein
herz
das
weint
hör
mein
herz
das
schreit
jede
silbe
eine
träne
my
heart
cries,
hear
my
heart
scream,
every
syllable
a
tear
die
im
schmerz
gedeit
doch
ich
weiß
dass
ich
dich
wieder
sehen
werde
that
thrives
in
pain,
but
I
know
that
I
will
see
you
again
weil
ich
weiß
dass
ich
wie
alles
jetzt
sterbe
und
deshalb
stört
es
because
I
know
that
I,
like
everything
now,
will
die,
and
therefore
it
mich
nicht
muss
ich
gehen
dann
flieg
ich
doesn't
bother
me,
I
have
to
go,
then
I
fly
von
der
erde
zu
den
sternen
und
darf
dich
sehen
from
earth
to
the
stars
and
get
to
see
you
Ich
kann
dich
spürn
ich
hör
deine
flügel
schlagen
ich
weiß
das
neue
I
can
feel
you,
I
hear
your
wings
beat,
I
know
that
new
zeiten
auf
uns
drüben
warten
du
wirst
schon
sehn
mama
wir
times
are
waiting
for
us
up
there,
you'll
see,
mama,
we
werden
uns
sehn
mama
ein
herz
und
eine
seele
so
wie
wirs
früher
warn
will
see
each
other,
mama,
one
heart
and
one
soul,
just
like
we
used
to
be
Ich
kann
dich
spürn
mama
I
can
feel
you,
mama
*bis
in
den
tod*
*until
death*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DENNIS VOLLBRECHT, JULIAN CROPP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.