Текст песни и перевод на немецкий DWN - Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
but
I
love
this
shit
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
liebe
diesen
Scheiß
The
ones
that
change
on
you
be
the
ones
u
really
fucking
wit
Die,
die
sich
ändern,
sind
die,
mit
denen
du
wirklich
fickst
I
should
pop
out
on
his
block
I
should
bust
some
shit
Ich
sollte
bei
ihm
auftauchen,
ich
sollte
etwas
kaputt
machen
Can
call
me
bout
some
money
just
don't
call
me
on
no
sucker
shit
Kann
mich
wegen
Geld
anrufen,
aber
ruf
mich
nicht
wegen
so
einem
Scheiß
an
Boy
don't
call
me
bout
no
other
shit
Junge,
ruf
mich
nicht
wegen
so
einem
Scheiß
an
Brody
threw
the
dog
it
was
too
hot
he
need
a
oven
mitt
Mein
Bruder
warf
den
Hund,
es
war
zu
heiß,
er
braucht
einen
Ofenhandschuh
Nigga
I
was
taught
to
stand
on
10
I
can't
run
from
shit
Nigga,
mir
wurde
beigebracht,
auf
10
zu
stehen,
ich
kann
vor
nichts
weglaufen
I
don't
talk
to
pigs
mouth
sealed
like
a
fucking
brick
Ich
rede
nicht
mit
Bullen,
Mund
versiegelt
wie
ein
verdammter
Ziegelstein
I
ain't
talking
back
Ich
rede
nicht
zurück
Bet
not
let
that
nigga
in
yo
business
he
a
fucking
rat
Lass
diesen
Nigga
nicht
in
deine
Geschäfte,
er
ist
eine
verdammte
Ratte
Since
A
youngin
Always
Wanted
Me
some
fucking
racks
Seit
ich
jung
bin,
wollte
ich
immer
ein
paar
verdammte
Geldbündel
Every
time
they
put
it
in
my
hands
I
was
bussing
that
Jedes
Mal,
wenn
sie
es
mir
in
die
Hände
gaben,
habe
ich
es
ausgegeben
Aye
DaMenace
nigga
run
it
back
Aye
DaMenace
Nigga,
lass
es
nochmal
laufen
Remember
we
was
clutching
just
for
woods
and
a
fucking
snack
Erinnerst
du
dich,
wir
haben
uns
nur
für
Kippen
und
einen
verdammten
Snack
abgekämpft
Nigga
kept
on
spinning
back
thought
he
was
upping
that
Nigga
kam
immer
wieder
zurück,
dachte,
er
würde
es
steigern
But
I
know
if
he
upped
it
on
my
nigga
than
I'm
upping
back
Aber
ich
weiß,
wenn
er
es
auf
meinen
Nigga
abfeuert,
dann
feuere
ich
zurück
Hell
yea
Nigga
I'll
do
the
same
Verdammt
ja,
Nigga,
ich
mache
das
Gleiche
I
love
my
brothers
I'll
never
treat
em
like
a
lame
Ich
liebe
meine
Brüder,
ich
werde
sie
niemals
wie
einen
Schwächling
behandeln
A
nigga
touch
something
then
I'll
bust
a
nigga
brain
Wenn
ein
Nigga
etwas
anfasst,
dann
werde
ich
einem
Nigga
das
Gehirn
rausblasen
Throw
the
5 up
yea
you
know
that
be
the
gang
Werf
die
5 hoch,
ja,
du
weißt,
das
ist
die
Gang
Y'all
niggas
y'all
be
hoes
y'all
ain't
got
no
pape
(broke
ass)
Ihr
Niggas,
ihr
seid
Schlampen,
ihr
habt
kein
Geld
(pleite)
I'll
pull
up
with
a
Glock
or
bust
em
with
A
Drake
(fap)
Ich
komme
mit
einer
Glock
oder
knall
sie
mit
einer
Drake
ab
(fap)
Young
nigga
got
them
hoes
they
all
in
my
face
(bitch)
Junger
Nigga
hat
die
Schlampen,
sie
sind
alle
in
meinem
Gesicht
(Schlampe)
But
I
don't
even
give
a
fuck
if
it
ain't
bout
the
pay
(nope)
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
wenn
es
nicht
ums
Bezahlen
geht
(nein)
FN's,
Glock,
Ruger's
yea
we
tote
it
(yea
we
do)
FNs,
Glock,
Rugers,
ja,
wir
tragen
sie
(ja,
tun
wir)
Dem
Wild
Niggas
bitch
you
know
we
having
motion
(yea)
Diese
Wilden
Niggas,
Schlampe,
du
weißt,
wir
sind
in
Bewegung
(ja)
Sipping
green
had
to
pour
a
little
potion
(Wockiana)
Schlürfe
Grün,
musste
ein
wenig
Zaubertrank
einschenken
(Wockiana)
Pussy
wet
like
I'm
fucking
in
the
ocean
Pussy
nass,
als
würde
ich
im
Ozean
ficken
Bitch
we
smoking
on
a
wood
you
smoking
on
a
breeze
(flat)
Schlampe,
wir
rauchen
einen
Joint,
du
rauchst
eine
Brise
(flach)
I
just
got
a
little
40
it's
a
lemon
squeeze
(fap
fap)
Ich
habe
gerade
eine
kleine
40er
bekommen,
es
ist
eine
Zitronenpresse
(fap
fap)
I'll
hit
em
in
his
head
make
his
body
queeze
(hoe)
Ich
treffe
ihn
in
den
Kopf,
lasse
seinen
Körper
zittern
(Schlampe)
Y'all
niggas
ain't
got
it
y'all
ain't
got
no
cheese
Ihr
Niggas
habt
es
nicht,
ihr
habt
keine
Kohle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denaun Branham, Stephen King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.