Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Throughout
life
there's
always
going
to
be
a
lot
of
(Im
Leben
wird
es
immer
viele
Discouraging
people
that,
you
know,
use
the
word
"can't"
entmutigende
Leute
geben,
die,
weißt
du,
das
Wort
"kann
nicht"
benutzen
And
try
to
hold
you
back
but
you
just
gotta
und
versuchen,
dich
zurückzuhalten,
aber
du
musst
einfach
Stay
true
to
yourself
and
make
sure
that,
you
know
dir
selbst
treu
bleiben
und
sicherstellen,
dass
du,
weißt
du,
You're
aware
of
your
potential
dir
deines
Potenzials
bewusst
bist
And
make
sure
that
you
know
that
we're
all
human
beings
und
sicherstellen,
dass
du
weißt,
dass
wir
alle
Menschen
sind
We're
all
on
the
same
Earth
Wir
sind
alle
auf
derselben
Erde
We
can
achieve
anything
Wir
können
alles
erreichen
If
not,
more
than
what
you
see
other
people
achieve
Wenn
nicht
sogar
mehr
als
das,
was
du
andere
Leute
erreichen
siehst
And
that's
facts)
Und
das
ist
Fakt)
I'm
tryna
count
up
these
stacks,
wanna
make
p's
Ich
versuche,
diese
Stapel
zu
zählen,
will
Geld
machen
Counting
hunnids
on
me
Hunderte
auf
mir
zählen
If
you
don't
leave,
come
stay
here
right
by
me
Wenn
du
nicht
gehst,
komm
und
bleib
hier
bei
mir
A
legacy
you
gon'
see
Ein
Vermächtnis,
das
du
sehen
wirst
I'm
tryna
smile
but
I
struggle
with
depression
Ich
versuche
zu
lächeln,
aber
ich
kämpfe
mit
Depressionen
Don't
know
who
I
wanna
be
Weiß
nicht,
wer
ich
sein
will
Ignore
my
feelings
though
I'm
talking
for
the
masses
Ignoriere
meine
Gefühle,
obwohl
ich
für
die
Massen
spreche
For
them
I'll
be
a
hero
Für
sie
werde
ich
ein
Held
sein
I
think
I
messed
up
my
head
Ich
glaube,
ich
habe
meinen
Kopf
durcheinandergebracht
Mental
illnesses
again
Psychische
Krankheiten
schon
wieder
You're
not
going
through
it
alone,
I'm
with
you
till
the
end
Du
machst
das
nicht
alleine
durch,
ich
bin
bis
zum
Ende
bei
dir
If
you're
really
feeling
alone
then
I
can
be
a
friend
Wenn
du
dich
wirklich
allein
fühlst,
dann
kann
ich
ein
Freund
sein
If
you
wanna
hit
my
phone
just
go
and
send
a
text
Wenn
du
mich
anrufen
willst,
schick
mir
einfach
eine
Nachricht
To
me,
you
don't
wanna
end
it,
oh
I
don't
want
you
to
leave
An
mich,
du
willst
es
nicht
beenden,
oh,
ich
will
nicht,
dass
du
gehst
Yeah
we
all
are
chasing
money,
wanna
ice
my
teeth
Ja,
wir
alle
jagen
dem
Geld
hinterher,
wollen
meine
Zähne
vereisen
And
you're
stronger
than
you
think,
be
the
best
you
can
be
Und
du
bist
stärker,
als
du
denkst,
sei
das
Beste,
was
du
sein
kannst
I'm
tryna
count
up
these
stacks,
wanna
make
p's
Ich
versuche,
diese
Stapel
zu
zählen,
will
Geld
machen
Counting
hunnids
on
me
Hunderte
auf
mir
zählen
If
you
don't
leave,
come
stay
here
right
by
me
Wenn
du
nicht
gehst,
komm
und
bleib
hier
bei
mir
A
legacy
you
gon'
see
Ein
Vermächtnis,
das
du
sehen
wirst
I'm
tryna
smile
but
I
struggle
with
depression
Ich
versuche
zu
lächeln,
aber
ich
kämpfe
mit
Depressionen
Don't
know
who
I
wanna
be
Weiß
nicht,
wer
ich
sein
will
Ignore
my
feelings
though
I'm
talking
for
the
masses
Ignoriere
meine
Gefühle,
obwohl
ich
für
die
Massen
spreche
For
them
I'll
be
a
hero
Für
sie
werde
ich
ein
Held
sein
If
I
die,
don't
cry,
don't
mourn,
please
just
celebrate
my
life
Wenn
ich
sterbe,
weine
nicht,
trauere
nicht,
bitte
feiere
einfach
mein
Leben
I'd
rather
pass
and
know
that
no
one
I
loved
ever
had
to
cry
Ich
würde
lieber
sterben
und
wissen,
dass
niemand,
den
ich
liebte,
jemals
weinen
musste
Better
yourself
from
your
struggles,
I
know
it's
hard
to
try
Verbessere
dich
von
deinen
Kämpfen,
ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
versuchen
But
what's
life
with
no
hardship,
it
teaches
you
to
go
make
it
right
Aber
was
ist
das
Leben
ohne
Schwierigkeiten,
es
lehrt
dich,
es
richtig
zu
machen
I'm
sorry
mum,
but
I
started
taking
drugs
Es
tut
mir
leid,
Mama,
aber
ich
habe
angefangen,
Drogen
zu
nehmen
Not
for
the
first
time,
it's
going
on
for
too
long
Nicht
zum
ersten
Mal,
es
geht
schon
zu
lange
so
I
started
taking
pills,
my
heart
is
feeling
numb
Ich
habe
angefangen,
Pillen
zu
nehmen,
mein
Herz
fühlt
sich
taub
an
But
guess
they're
my
fix,
don't
be
surprised
when
I'm
gone
Aber
ich
schätze,
sie
sind
meine
Lösung,
sei
nicht
überrascht,
wenn
ich
weg
bin
I'm
tryna
count
up
these
stacks,
wanna
make
p's
Ich
versuche,
diese
Stapel
zu
zählen,
will
Geld
machen
Counting
hunnids
on
me
Hunderte
auf
mir
zählen
If
you
don't
leave,
come
stay
here
right
by
me
Wenn
du
nicht
gehst,
komm
und
bleib
hier
bei
mir
A
legacy
you
gon'
see
Ein
Vermächtnis,
das
du
sehen
wirst
I'm
tryna
smile
but
I
struggle
with
depression
Ich
versuche
zu
lächeln,
aber
ich
kämpfe
mit
Depressionen
Don't
know
who
I
wanna
be
Weiß
nicht,
wer
ich
sein
will
Ignore
my
feelings
though
I'm
talking
for
the
masses
Ignoriere
meine
Gefühle,
obwohl
ich
für
die
Massen
spreche
For
them
I'll
be
a
hero
Für
sie
werde
ich
ein
Held
sein
(Things
I
say,
I
say
on
purpose
(Dinge,
die
ich
sage,
sage
ich
mit
Absicht
For
people
to
look
deeper
into
Damit
die
Leute
tiefer
hineinschauen
And,
maybe
to
help
them
realise
Und
vielleicht,
um
ihnen
zu
helfen,
zu
erkennen
You
know,
something
that
they
didn't
realise
before
about
life)
Weißt
du,
etwas,
das
sie
vorher
nicht
über
das
Leben
wussten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Yousuf Ismail
Альбом
Hero
дата релиза
18-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.