Текст и перевод песни DXVE - Gegen die Wand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
sie
sagten,
"Mach
'n
Bogen
um
die
Drinks
und
um
die
Drogen
Да,
вы
говорили:
"Держись
подальше
от
выпивки
и
наркотиков,
Sonst
hast
du
später
Psychosen,
mein
Freund",
ja,
ja
Иначе
будут
потом
психозы,
дружище",
ага,
ага.
Und
schon
lag
ich
aufm
Boden
zwischen
Pill'n
und
Jacky-Dosen
И
вот
я
уже
валяюсь
на
полу
среди
таблеток
и
банок
из-под
виски,
Und
hab'
leider
meine
Zukunft
versäumt
(Ja,
ja)
И,
к
сожалению,
просрал
свое
будущее
(Ага,
ага).
Egal,
was
ihr
erzählt,
es
war
damals
schon
zu
spät
Что
бы
вы
ни
говорили,
было
уже
слишком
поздно,
Ich
war
schon
unterwegs
in
den
Abgrund
Я
уже
летел
в
пропасть.
Für
euch
war's
kein
Problem,
bei
euch
war
alles
safe
Для
вас
это
не
было
проблемой,
у
вас
все
было
тип-топ,
Doch
ich
habe
gelebt
Но
я
жил.
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht,
hab'
ich
alles
getan
И
когда
встает
солнце,
я
сделал
все,
Alles,
was
ihr
nicht
wolltet,
mein
Leben
ein
Moshpit
Все,
чего
вы
не
хотели,
моя
жизнь
- мошпит.
Fahr's
gegen
die
Wand
(Wouh)
В
стену
ее
(Вау!)
Ich
fahr's
gegen
die
Wand
Я
в
стену
ее.
Ja,
sie
sagten,
"Fix
dein
Leben,
halt
dich
fern
von
diesen
Läden
Да,
вы
говорили:
"Наладь
свою
жизнь,
держись
подальше
от
этих
мест,
Sonst
kriegst
du
später
noch
Schäden,
mein
Freund",
ja,
ja
Иначе
потом
будут
проблемы,
дружище",
ага,
ага.
Jede
Nacht
die
falsche
Gegend,
häng'
auf
Trips
in
Diskotheken
Каждую
ночь
не
в
том
районе,
ловлю
трипы
на
дискотеках,
Zu
früh
mit
zu
viel
Shit
die
Seele
betäubt
Слишком
рано
слишком
большим
количеством
дерьма
отравил
душу.
Vielleicht
ist
das
mein
Weg,
nicht
immer
ganz
so
straight
Может
быть,
это
мой
путь,
не
всегда
прямой,
Egal,
bin
unterwegs
in
den
Abgrund
В
любом
случае,
я
на
пути
в
пропасть.
Für
euch
ist's
kein
Problem,
bei
euch
ist
alles
safe
Для
вас
это
не
проблема,
у
вас
все
тип-топ,
Doch
scheiß'
drauf,
ja,
ich
leb'
Но
к
черту
это,
да,
я
живу.
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht,
hab'
ich
alles
getan
И
когда
встает
солнце,
я
сделал
все,
Alles,
was
ihr
nicht
wolltet,
mein
Leben
ein
Moshpit
Все,
чего
вы
не
хотели,
моя
жизнь
- мошпит.
Fahr's
gegen
die
Wand
В
стену
ее.
Ey
(Wouh),
woah,
ja
Эй
(Вау!),
воу,
да.
Ihr
habt
immer
gesagt
Вы
всегда
говорили:
"Bitte
Dave,
ist
das
wirklich
was
du
willst?"
"Пожалуйста,
Дэйв,
ты
действительно
этого
хочешь?"
Doch
du
fühlst
dich
safe,
wenn
du
fällst
Но
ты
чувствуешь
себя
в
безопасности,
когда
падаешь,
Spür'
mein
Herz
nicht
mal,
wenn
es
schlägt
Не
чувствуешь
мое
сердце,
когда
оно
бьется.
Ich
trink'
immer
noch
Schnaps,
bin
immer
noch
high
Я
все
еще
пью
водку,
все
еще
под
кайфом,
Immer
noch
wach,
ich
such'
immer
nach
Streit
Все
еще
бодрствую,
все
еще
ищу
неприятностей.
Habt
mich
immer
gewarnt,
doch
es
tut
mir
nicht
leid
Вы
всегда
меня
предупреждали,
но
я
не
жалею,
Nein,
es
tut
mir
nicht
leid
Нет,
я
не
жалею.
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht,
hab'
ich
alles
getan
И
когда
встает
солнце,
я
сделал
все,
Alles,
was
ihr
nicht
wolltet,
mein
Leben
ein
Moshpit
Все,
чего
вы
не
хотели,
моя
жизнь
- мошпит.
Fahr's
gegen
die
Wand
В
стену
ее.
Ich
fahr's
gegen
die
Wand
Я
в
стену
ее.
Nein,
ich
geb'
kein'n
Fuck
Нет,
мне
плевать.
Ja,
ich
geb'
kein'n
Fuck
Да,
мне
плевать.
Ich
hab'
alles
gesagt
Я
все
сказал.
Ich
fahr's
gegen
die
Wand
Я
в
стену
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolai Potthoff, David Weiss, Markus Winter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.