Текст и перевод песни DXVE feat. WILDBWOYS - BLEIB BEI MIR
BLEIB BEI MIR
Останься со мной
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Fuck,
ich
kill
heut
Nacht
Emotion'n
Блядь,
я
сегодня
ночью
убиваю
эмоции.
Zu
viel
in
mei'm
Kopf,
von
dem
Bullshit
Слишком
много
в
моей
голове
этого
дерьма.
Das
Leben,
was
ich
hab,
overdose
Жизнь,
которая
у
меня
есть
- передоз.
One-Night-Stands
oder
dich,
ich
will
beides
Связи
на
одну
ночь
или
ты,
я
хочу
и
то,
и
другое.
Ich
war
nicht
ready
und
nicht
ehrlich
Я
не
был
готов
и
не
был
честен.
Und
glaub,
alles
holt
mich
ein
И
верю,
что
всё
это
настигнет
меня.
Hab's
nicht
ernst
genommen,
entfernen
uns
Не
воспринимал
это
всерьез,
отдаляемся.
Ich
weiß
jetzt,
was
du
meinst
Теперь
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Du
willst
das
Echte
in
mir
seh'n
Ты
хочешь
видеть
во
мне
настоящее.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Wir
sind
irgendwo
zwischen
Eis
und
in
love,
ja,
ja
Мы
где-то
между
льдом
и
влюбленностью,
да,
да.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Straight
falling
from
Herz,
ich
leb
Прямо
падаю
с
сердца,
я
живу.
Doch
ich
halt
dich
hier
nicht
fest
Но
я
не
держу
тебя
здесь.
Keiner
gibt
Vibes,
keiner
fühlt,
weil
du
mehr
gibst
Никто
не
дарит
вибраций,
никто
не
чувствует,
потому
что
ты
отдаешь
больше.
Mehr
als
du
von
mir
bekommst
Больше,
чем
ты
получаешь
от
меня.
Sag
mir
was,
woran
du
glaubst
Скажи
мне,
во
что
ты
веришь.
Warst
immer
da,
wenn
du
es
brauchst
Всегда
был
рядом,
когда
ты
в
этом
нуждалась.
Ich
drifte
ab,
scheiß
auf
'ne
Chance
Я
уплываю,
плевать
на
шанс.
Wir
geh'n
pass
out,
bis
es
mich
killt
Мы
будем
падать
в
обморок,
пока
это
не
убьет
меня.
Ich
war
nicht
ready
und
nicht
ehrlich
Я
не
был
готов
и
не
был
честен.
Und
glaub,
alles
holt
mich
ein
И
верю,
что
всё
это
настигнет
меня.
Hab's
nicht
ernst
genommen,
entfernen
uns
Не
воспринимал
это
всерьез,
отдаляемся.
Ich
weiß
jetzt,
was
du
meinst
Теперь
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Du
willst
das
Echte
in
mir
seh'n
Ты
хочешь
видеть
во
мне
настоящее.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Wir
sind
irgendwo
zwischen
Eis
und
in
love
Мы
где-то
между
льдом
и
влюбленностью.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Du
willst
das
Echte
in
mir
seh'n
Ты
хочешь
видеть
во
мне
настоящее.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Wir
sind
irgendwo
zwischen
Eis
und
in
love,
ja,
ja
Мы
где-то
между
льдом
и
влюбленностью,
да,
да.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Bleib
bei
mir
Останься
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Paul Gorecki, Youri Havermans, David Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.