Текст и перевод песни DYSTINCT feat. Naza & Unleaded - Business (feat. Naza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unleaded
(unleaded)
Неэтилированный
(неэтилированный)
Pour
toi
j'suis
Montana,
même
si
j'suis
loin
d'Paname
Для
тебя
я
Монтана,
даже
если
я
далеко
от
Панамы
Je
pense
à
toi,
يا
حبيبة,
tu
le
sais
Я
думаю
о
тебе,
сынок,
ты
это
знаешь.
يا
راني
loin
de
toi،
نخمم
فيك
أنا
Эй,
Рани,
loin
de
toi,
я
угадываю
тебя
Je
pense
à
toi,
يا
حبيبة,
tu
le
sais,
yeah
Я
думаю
о
тебе,
папа,
ты
это
знаешь,
да
Ah-ah-ah-ah,
j'suis
en
business
А-а-а-а,
я
в
деле
Ah-ah-ah-ah,
j'suis
en
business
А-а-а-а,
я
в
деле
Ah-ah-ah-ah,
j'prends
d'la
vitesse
А-а-а-а,
набираю
скорость
Ah-ah-ah-ah,
j'prends
la
vitesse
А-а-а-а,
набираю
скорость
Si
je
t'ai
pas
tenu
la
main,
je
te
demande
pardon
Если
я
не
держал
тебя
за
руку,
прошу
прощения
Ah
pardon,
ah
pardon
Ах,
простите,
ах,
простите
Moi,
mon
cœur
est
sous
le
pare-balles,
mais
on
y
va,
baby
oh
Я,
мое
сердце,
под
пуленепробиваемым,
но
мы
идем,
детка,
о
Je
brise
ton
cœur,
je
le
répare
Я
разбиваю
тебе
сердце,
я
исправляю
это
J'ai
quatre
anneaux
si
on
n'arrive
à
rien
У
меня
четыре
кольца,
если
мы
куда-нибудь
доберемся
Tu
m'aimes
encore,
je
ne
sais
pas
Ты
все
еще
любишь
меня,
я
не
знаю
On
s'fait
du
mal,
ça
ne
rime
à
rien
Мы
причиняем
друг
другу
боль,
это
не
имеет
смысла
Un
peu
d'amour,
ça
va
bien
s'passer
Немного
любви,
все
будет
хорошо
Un
peu
d'amour,
ça
va
bien
s'passer
Немного
любви,
все
будет
хорошо
قولي
حبيبي،
trop
de
sentiments
Скажи,
дорогая,
троп
де
сентименты
J'ai
mis
ton
cœur
à
découvert,
yeah
Я
обнажил
твое
сердце,
да
Pour
toi
j'suis
Montana,
même
si
j'suis
loin
d'Paname
Для
тебя
я
Монтана,
даже
если
я
далеко
от
Панамы
Je
pense
à
toi,
يا
حبيبة,
tu
le
sais
Я
думаю
о
тебе,
сынок,
ты
это
знаешь.
يا
راني
loin
de
toi،
نخمم
فيك
أنا
Эй,
Рани,
loin
de
toi,
я
угадываю
тебя
Je
pense
à
toi,
يا
حبيبة,
tu
le
sais,
yeah
Я
думаю
о
тебе,
папа,
ты
это
знаешь,
да
Ah-ah-ah-ah,
j'suis
en
business
А-а-а-а,
я
в
деле
Ah-ah-ah-ah,
j'suis
en
business
А-а-а-а,
я
в
деле
Ah-ah-ah-ah,
j'prends
d'la
vitesse
А-а-а-а,
набираю
скорость
Ah-ah-ah-ah,
j'prends
la
vitesse
А-а-а-а,
набираю
скорость
Si
je
t'ai
pas
tenu
la
main,
je
te
demande
pardon
Если
я
не
держал
тебя
за
руку,
прошу
прощения
Ah
pardon,
ah
pardon
Ах,
простите,
ах,
простите
Moi,
mon
cœur
est
sous
le
pare-balles,
mais
on
y
va,
baby
oh
Я,
мое
сердце,
под
пуленепробиваемым,
но
мы
идем,
детка,
о
Baby,
oh-oh
-yeah
Детка,
о-о-да
Ouais,
j'suis
loin
de
toi
Да,
я
далеко
от
тебя
Mais
bébé,
t'inquiètes
pas
Но,
детка,
не
волнуйся
Ma
route
est
compliquée
Моя
дорога
сложная
حبيبتي،
صبري،
صبري
Моя
любовь,
терпение,
терпение
Quand
j'suis
pas
là,
t'es
quand
même
là
Когда
меня
нет,
ты
все
еще
здесь
في
قلبي
أنا،
نتي
لي
كاينة
В
моем
сердце
я,
ты
моя
кайна
Jamais,
jamais,
jamais
Никогда
никогда
никогда
حسيت
أنا
بحال
هاكدا
я
чувствовал
себя
так
ليلي،
ليلي،
ليلي
Лилли,
Лилли,
Лилли
قريبة
مني
واخا
بعيدة
Близко
ко
мне
и
далеко
Pour
toi
j'suis
Montana,
même
si
j'suis
loin
d'Paname
Для
тебя
я
Монтана,
даже
если
я
далеко
от
Панамы
Je
pense
à
toi,
يا
حبيبة,
tu
le
sais
Я
думаю
о
тебе,
сынок,
ты
это
знаешь.
يا
راني
loin
de
toi،
نخمم
فيك
أنا
Эй,
Рани,
loin
de
toi,
я
угадываю
тебя
Je
pense
à
toi,
يا
حبيبة,
tu
le
sais,
yeah
Я
думаю
о
тебе,
папа,
ты
это
знаешь,
да
Ah-ah-ah-ah,
j'suis
en
business
А-а-а-а,
я
в
деле
Ah-ah-ah-ah,
j'suis
en
business
А-а-а-а,
я
в
деле
Ah-ah-ah-ah,
j'prends
d'la
vitesse
А-а-а-а,
набираю
скорость
Ah-ah-ah-ah,
j'prends
la
vitesse
А-а-а-а,
набираю
скорость
Si
je
t'ai
pas
tenu
la
main,
je
te
demande
pardon
Если
я
не
держал
тебя
за
руку,
прошу
прощения
Ah
pardon,
ah
pardon
Ах,
простите,
ах,
простите
Moi,
mon
cœur
est
sous
le
pare-balles,
mais
on
y
va,
baby
oh
Я,
мое
сердце,
под
пуленепробиваемым,
но
мы
идем,
детка,
о
Baby,
oh-oh-yeah
Детка,
о-о-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Desire Sosso Dzabatou, Iliass Mansouri, Yassine Alaoui Mdaghri, Mbarek Nouali, Joao L Lima Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.