DZIARMA feat. Hodak & SHDØW - Drzazga - перевод текста песни на немецкий

Drzazga - Hodak , SHDØW , DZIARMA перевод на немецкий




Drzazga
Splitter
Głosy w mojej głowie krzyczą
Stimmen in meinem Kopf schreien
To co robię nie wystarcza
Was ich tue, reicht nicht aus
Chce już żeby było cicho
Ich will, dass es endlich still ist
Hałas wbija się jak drzazga
Der Lärm sticht wie ein Splitter
Głosy w mojej głowie krzyczą
Stimmen in meinem Kopf schreien
To co robię nie wystarcza
Was ich tue, reicht nicht aus
Chce już żeby było cicho
Ich will, dass es endlich still ist
Hałas wbija się jak drzazga
Der Lärm sticht wie ein Splitter
Nie chce mi się udowadniać
Ich habe keine Lust, mich zu beweisen
Nie, nie będę dzisiaj ładna
Nein, ich werde heute nicht hübsch sein
Dramat, ciągle się staram być kimś
Drama, ich versuche ständig, jemand zu sein
Granat wybuchł - bałagan myśli
Granate explodiert Gedankenchaos
To działa na nas jak zimny prysznic
Es wirkt auf uns wie eine kalte Dusche
Oczekiwania... Ciii
Erwartungen... Pssst
Ci ludzie nic nie wiedzą o mnie
Diese Leute wissen nichts über mich
Brawa to deszcz
Applaus ist Regen
Mam włosy mokre
Meine Haare sind nass
Zamiast sukienki podarte spodnie
Statt eines Kleides, zerrissene Hosen
Obłęd, uh, bym robił forse
Wahnsinn, uh, würde ich Kohle machen
Chcą mieć do mnie dostęp wciąż bym robił progres nie swoim kosztem (hmm-hmm-mm)
Sie wollen Zugang zu mir, ich würde Fortschritt machen, aber nicht auf meine Kosten (hmm-hmm-mm)
Chyba to poszło gdzieś za daleko
Das ist wohl zu weit gegangen
Mówią idź wolno by się nie potknąć w biegu
Sie sagen, geh langsam, um nicht im Lauf zu stolpern
W głowie mam kosmos widzę go pod powieką
In meinem Kopf ist ein Kosmos, ich sehe ihn unter meinen Lidern
Oni nie wiedzą, oni nie, oni nie wiedzą
Sie wissen es nicht, sie wissen es nicht, sie wissen es nicht
Głosy w mojej głowie krzyczą
Stimmen in meinem Kopf schreien
To co robię nie wystarcza
Was ich tue, reicht nicht aus
Chce już żeby było cicho
Ich will, dass es endlich still ist
Hałas wbija się jak drzazga
Der Lärm sticht wie ein Splitter
Głosy w mojej głowie krzyczą
Stimmen in meinem Kopf schreien
To co robię nie wystarcza
Was ich tue, reicht nicht aus
Chce już żeby było cicho
Ich will, dass es endlich still ist
Hałas wbija się jak drzazga
Der Lärm sticht wie ein Splitter
Na cienkiej granicy szaleństwa
Auf dem schmalen Grat des Wahnsinns
Równowaga staje się chwiejna
Gleichgewicht wird wackelig
Łatwo jest stracić pion
Es ist leicht, die Orientierung zu verlieren
Tak wiele brakuje do szczęścia
So viel fehlt zum Glück
A mimo tego jestem pewna, wybrałam dobry tor
Und trotzdem bin ich sicher, ich habe den richtigen Weg gewählt
Na cienkiej granicy szaleństwa
Auf dem schmalen Grat des Wahnsinns
Równowaga staje się chwiejna
Gleichgewicht wird wackelig
Łatwo jest stracić pion
Es ist leicht, die Orientierung zu verlieren
Tak wiele brakuje do szczęścia
So viel fehlt zum Glück
A mimo tego jestem pewna, wybrałam dobry tor
Und trotzdem bin ich sicher, ich habe den richtigen Weg gewählt
Głosy w mojej głowie krzyczą
Stimmen in meinem Kopf schreien
To co robię nie wystarcza
Was ich tue, reicht nicht aus
Chce już żeby było cicho
Ich will, dass es endlich still ist
Hałas wbija się jak drzazga
Der Lärm sticht wie ein Splitter
Głosy w mojej głowie krzyczą
Stimmen in meinem Kopf schreien
To co robię nie wystarcza
Was ich tue, reicht nicht aus
Chce już żeby było cicho
Ich will, dass es endlich still ist
Hałas wbija się jak drzazga
Der Lärm sticht wie ein Splitter





DZIARMA feat. Hodak & SHDØW - Drzazga
Альбом
Drzazga
дата релиза
13-10-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.