Текст и перевод песни Da Blitz - Take Me Back - Classic Cut
Take Me Back - Classic Cut
Забери Меня Назад - Классика
Everybody's
alright
У
всех
всё
в
порядке,
Everybody's
heading
out
Все
уже
уходят.
It's
gettin'
ugly
Здесь
становится
неприятно.
I'm
so
tired
so
tired
so
tired
so
take
me
home
Я
так
устал,
так
устал,
так
устал,
отвези
меня
домой.
It's
getting
late
(getting
late)
Уже
поздно
(поздно),
Come
here
and
wait
for
me
Подойди
и
подожди
меня.
Let's
get
out
of
Давай
уйдем
отсюда,
This
place
never
changes,
it
just
stays
the
same
Это
место
не
меняется,
оно
всегда
остается
прежним.
So
take
me
home
Так
отвези
меня
домой.
(Come
on,
let's
go)
(Пойдем
же!)
I
just
run
away,
I've
had
it
here
Я
просто
убегаю,
с
меня
хватит.
I
just
gotta
get
out
of
here,
I've
had
it
here
Мне
просто
нужно
выбраться
отсюда,
с
меня
хватит.
I
just
wanna
run
away,
I'm
done
with
this
Я
просто
хочу
убежать,
я
сыт
этим
по
горло.
Grab
your
coat,
just
take
me,
take
me
Хватай
пальто,
просто
забери
меня,
забери.
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Ну
же,
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
один.
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Ну
же,
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
один.
Just
put
a
record
on
Просто
поставь
пластинку,
Make
it
a
country
song
Какую-нибудь
кантри-песню.
Come
on,
make
a
drink
for
me
Давай
же,
приготовь
мне
выпить,
Let's
sing
along
the
songs
of
vacant
hearts
Давай
петь
песни
разбитых
сердец.
Let's
stop
all
the
talk
Давай
перестанем
говорить,
Let's
take
it
easy
now
Давай
не
будем
торопиться.
We
don't
have
to
worry
about
anything
at
all
until
the
dawn
Нам
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться
до
самого
рассвета.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой.
(Come
on,
let's
go)
(Пойдем
же!)
I
just
run
away,
I've
had
it
here
Я
просто
убегаю,
с
меня
хватит.
I
just
gotta
get
out
of
here,
I've
had
it
here
Мне
просто
нужно
выбраться
отсюда,
с
меня
хватит.
I
just
wanna
run
away,
I'm
done
with
this
Я
просто
хочу
убежать,
я
сыт
этим
по
горло.
Grab
your
coat,
just
take
me,
take
me
Хватай
пальто,
просто
забери
меня,
забери.
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Ну
же,
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
один.
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Ну
же,
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
один.
Take
the
keys
to
my
car
Возьми
ключи
от
моей
машины,
I'm
lonely,
so
lonely
Мне
одиноко,
так
одиноко.
Can
I
come
home
with
you?
Можно
я
пойду
домой
с
тобой?
I'm
lonely,
so
lonely
Мне
одиноко,
так
одиноко.
Can
I
come
home
with
you?
Можно
я
пойду
домой
с
тобой?
My
head
is
spinning
circles,
think
I
need
a
rescue
У
меня
в
голове
круги,
кажется,
мне
нужно
спасение.
I
don't
know
why
I
just
feel
like
chillin'
with
you
Не
знаю
почему,
но
мне
просто
хочется
побыть
с
тобой.
I'm
chillin'
with
you
Я
с
тобой,
I'm
chillin'
with
you
Я
с
тобой,
I'm
chillin'
with
you
Я
с
тобой.
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Ну
же,
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
один.
Just
take
me
back
to
your
house,
your
house
Просто
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Come
on
take
me
back
to
your
house,
your
house
Ну
же,
отвези
меня
к
себе
домой,
к
себе.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Don't
wanna
go
home
alone
Не
хочу
идти
домой
один.
Don't
you
wanna
get
out,
get
out,
get
out
Разве
ты
не
хочешь
уйти,
уйти,
уйти?
Take
the
keys
to
my
car
Возьми
ключи
от
моей
машины,
I'm
lonely,
so
lonely
Мне
одиноко,
так
одиноко.
Can
I
come
home
with
you?
Можно
я
пойду
домой
с
тобой?
I'm
lonely,
so
lonely
Мне
одиноко,
так
одиноко.
Can
I
come
home
with
you?
Можно
я
пойду
домой
с
тобой?
My
head
is
spinning
circles,
think
I
need
a
rescue
У
меня
в
голове
круги,
кажется,
мне
нужно
спасение.
I
don't
know
why
I
just
feel
like
chillin'
with
you
Не
знаю
почему,
но
мне
просто
хочется
побыть
с
тобой.
I'm
chillin'
with
you
Я
с
тобой,
I'm
chillin'
with
you
Я
с
тобой,
I'm
chillin'
with
you
Я
с
тобой.
Black
ice
melting
in
the
stream
Черный
лед
тает
в
ручье,
I
can't
hold
on
to
how
I
used
to
be
Я
не
могу
держаться
за
то,
кем
был
раньше.
A
better
man
would
understand,
will
you?
Лучший
мужчина
бы
понял,
ты
же
поймешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haggins Carvin, Barias Ivan, Norris Jean Evalyn, Smith Johnie, Withers Elisabeth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.