Da Brat feat. Keisha Jackson - Get Somebody - перевод текста песни на немецкий

Get Somebody - Da Brat перевод на немецкий




Get Somebody
Hol dir jemanden
Damn, I let my guard down, that's fucked up
Verdammt, ich hab meine Deckung fallen lassen, das ist beschissen
I let yo' ass in when I shoulda kept you locked out
Ich hab dich Arsch reingelassen, als ich dich hätte aussperren sollen
But it's all gravy, it happen to all of us, you know?
Aber so ist das eben, passiert uns allen, weißt du?
You get hurt, you hurt back, you reap what you sow
Du wirst verletzt, du verletzt zurück, du erntest, was du säst
In the beginning when I met you
Am Anfang, als ich dich traf
I didn't mean to be rude but I had to sweat you
Ich wollte nicht unhöflich sein, aber ich musste dich rumkriegen
'Cause you had me wet, ooh, I couldn't let you get away
Weil du mich feucht gemacht hast, ooh, ich konnte dich nicht entkommen lassen
'Cause then, when will I see you again another day
Denn wann würde ich dich sonst an einem anderen Tag wiedersehen
Your face was all I needed to see on a daily basis
Dein Gesicht war alles, was ich täglich sehen musste
And my heart in your hands would make it all gravy
Und mein Herz in deinen Händen würde alles gut machen
But I was mistaken highly, you slid shit right by me
Aber ich habe mich sehr getäuscht, du hast mich glatt verarscht
Bein' deceitful and hiding, keepin' secrets
Warst hinterhältig und hast dich versteckt, hattest Geheimnisse
But still keepin' me smilin', invitin' hoes to your party
Aber hast mich trotzdem zum Lächeln gebracht, hast Schlampen zu deiner Party eingeladen
Lord knows, I don't wanna get started, I'ma hurt somebody
Herrgott, ich will gar nicht erst anfangen, ich werde jemanden verletzen
Regardless I'ma love you for what we been through
Trotzdem werde ich dich lieben für das, was wir durchgemacht haben
But keepin' you is somethin' I can't do
Aber dich zu behalten, ist etwas, das ich nicht tun kann
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
As much as I miss ya, I can't get wit' cha
So sehr ich dich auch vermisse, ich kann nicht mit dir zusammen sein
We painted a perfect picture
Wir haben ein perfektes Bild gemalt
But I can see clearer now that the rain is gone
Aber ich sehe klarer, jetzt, wo der Regen weg ist
But the pains still come on strong
Aber der Schmerz kommt immer noch stark auf
Every so often I get discombobulated
Ab und zu komme ich durcheinander
Call in Miss Cleo to see what the tarot cards are sayin'
Rufe Miss Cleo an, um zu sehen, was die Tarotkarten sagen
Hopin' that she know how to help a bitch out or suttin'
Hoffe, dass sie weiß, wie sie mir helfen kann oder so
Give me your lucky number to come up on motherfuckers
Gib mir deine Glückszahl, um es diesen Motherfuckern heimzuzahlen
That keep frontin', I'm no fool, you only get one strike here
Die was vormachen, ich bin kein Narr, du kriegst hier nur eine Chance
Blew it, so I won't be right here
Hast sie vertan, also werde ich nicht hier sein
The best friend you claimed that you ever had is gone
Die beste Freundin, die du je gehabt haben willst, ist weg
And it happened because you left me alone
Und es ist passiert, weil du mich allein gelassen hast
Sing a song for me
Sing ein Lied für mich
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
An' now that it's over that predicament taught me
Und jetzt, wo es vorbei ist, hat mir diese missliche Lage beigebracht
To be a soldier an' stay at attention
Eine Soldatin zu sein und strammzustehen
Fold my collar up an' pop it an' keep hollarin'
Meinen Kragen hochzuklappen und aufzustellen und weiter zu rufen
At the rich niggaz with deep pockets that keep me goin' shoppin'
Nach den reichen Typen mit tiefen Taschen, die mich shoppen gehen lassen
I'm better now than ever now
Mir geht's jetzt besser als je zuvor
You never found somebody quite like me to stay down
Du hast nie jemanden wie mich gefunden, der so loyal bleibt
Whatever is meant to be, be that
Was auch immer sein soll, soll sein
And whoever is sent to me, be crashed
Und wer auch immer zu mir geschickt wird, wird gecrasht (im Sinne von: wird nicht geduldet, wenn er stört)
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
Check it out, no matter what you do
Check das aus, egal was du tust
You cant let 'em crash your party
Du darfst sie nicht deine Party crashen lassen
Get you somebody that's gonna
Hol dir jemanden, der
Lad dee da dee who came to party
Lad di da di, wer kam zur Party
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
If you get somebody, not just anybody
Wenn du dir jemanden holst, nicht nur irgendwen
Get somebody who's gon' love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich lieben wird wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
'Cause somebody gon' try to crash yo' party
Denn irgendwer wird versuchen, deine Party zu crashen
Get somebody, not just anybody
Hol dir jemanden, nicht nur irgendwen
Get somebody, love you like nobody
Hol dir jemanden, der dich liebt wie niemand sonst
Get somebody, don't tell everybody
Hol dir jemanden, erzähl's nicht jedem
Get somebody, get you somebody
Hol dir jemanden, hol dir jemanden





Авторы: Shawntae Harris, L.t. Hutton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.