Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Thing for You
Hab' was für dich übrig
My
dear,
my
dear,
my
dear,
Mein
Lieber,
mein
Lieber,
mein
Lieber,
You
do
not
know
me
Du
kennst
mich
nicht
But
I
know
you
very
well
Aber
ich
kenne
dich
sehr
gut
So
let
me
tell
about
Da
Brat
tatatat
Also
lass
mich
dir
von
Da
Brat
tatatat
erzählen
I'm
light
skin,
redbone,
Ich
bin
hellhäutig,
Redbone,
Peanut
butter
complexion
Erdnussbutter-Teint
Very
affectionate,
very
direct
Sehr
anhänglich,
sehr
direkt
When
I'm
expressing
myself
Wenn
ich
mich
ausdrücke
I'm
5'5"
Ich
bin
1,65
m
groß
My
astrology
sign
is
aries
Mein
Sternzeichen
ist
Widder
Thick
in
my
thighs,
36Bs
Kräftige
Oberschenkel,
80B
Pretty
brown
eyes,
no
hair
weaves
Hübsche
braune
Augen,
keine
Haar-Weaves
Put
it
down
with
hese
lucious
suckable
Mach's
mit
diesen
üppigen,
küssbaren
Making
you
wanna
reach
out
and
touch'em
Die
dich
dazu
bringen,
sie
berühren
zu
wollen
Come
on
and
give
me
a
kiss
Komm
schon
und
gib
mir
einen
Kuss
Could
it
be
those
hips
just
pokin
out
of
my
jeans
Könnten
es
diese
Hüften
sein,
die
aus
meiner
Jeans
ragen
I
showed
them
once
or
twice
Ich
habe
sie
ein-
oder
zweimal
gezeigt
And
some
niggas
have
become
feens
Und
manche
Kerle
sind
süchtig
geworden
I'm
a
javouci
rocking,
hat
cockin,
Ich
rocke
Javouci,
setz'
die
Mütze
schief,
Blunt
smoking
rauche
Blunts
No
stopping,
weave
cocking
Nicht
zu
stoppen,
Weave-Trägerin
With
constant
heat
dropping
Lasse
ständig
heiße
Tracks
fallen
Bombs
on
nonbelievers
charming
Bomben
auf
Ungläubige,
charmant
All
the
people
Alle
Leute
They
call
it
the
life
of
leisure
Sie
nennen
es
das
Leben
in
Muße
I'm
preaching
what
I'm
speaking
Ich
predige,
was
ich
sage
This
shit
you
ain't
used
to
seeing
Diesen
Scheiß
bist
du
nicht
gewohnt
zu
sehen
So
please
believe
it
you
needin'
Also
glaub
es
bitte,
du
brauchst
The
B
to
the
muthafucking
R
A
T
Die
B
zur
verdammten
R
A
T
I
guess
you
wonder
where
I've
been
Ich
schätze,
du
fragst
dich,
wo
ich
war
I
search
to
find
the
love
within
Ich
suchte,
um
die
Liebe
in
mir
zu
finden
I
came
back
to
let
you
know
Ich
kam
zurück,
um
dich
wissen
zu
lassen
I
gotta
thing
for
you
Ich
hab'
was
für
dich
übrig
And
I
can't
let
it
go
Und
ich
kann's
nicht
loslassen
I'm
steppin
in
the
club
now
ya'll
Ich
betrete
jetzt
den
Club,
ihr
alle
Niggas
showing
me
love
ya'll
Die
Kerle
zeigen
mir
Liebe,
ihr
alle
I
rap
for
my
thugs
ya'll,
hey
now
Ich
rappe
für
meine
Jungs,
ihr
alle,
hey
jetzt
Especially
my
niggas,
Besonders
meine
Kerle,
They
got
the
ouoo!
Die
haben
das
Ouoo!
I'd
be
sitting
in
my
car
waiting
on
you
Ich
würde
in
meinem
Auto
sitzen
und
auf
dich
warten
To
drop
off
my
package
Dass
du
mein
Paket
ablieferst
A
big
zipped
locked
baggy
to
support
my
habit
Ein
großer
Ziploc-Beutel,
um
meine
Sucht
zu
unterstützen
We'll
go
together
like
roger
Wir
passen
zusammen
wie
Roger
And
jessica
rabbit
Und
Jessica
Rabbit
I'm
spoiled
rotten,
Ich
bin
total
verwöhnt,
I'm
rocking
pink
silk
panties
Ich
trage
rosa
Seidenhöschen
But
I'm
sport
cotton
Aber
ich
trage
sportliche
Baumwolle
But
jeanie's
dreamin
of
Aber
Jeannie
träumt
von
Jeanie
will
blink
me
to
scottie
Jeannie
wird
mich
zu
Scottie
blinzeln
So
he
can
beam
me
pump
adrenaline
Damit
er
mich
beamen
kann,
Adrenalin
pumpen
Into
my
blood
stream
In
meinen
Blutkreislauf
Proceed
extremely
with
caution
Gehe
extrem
vorsichtig
vor
I'm
probably
gleaming
Ich
glänze
wahrscheinlich
Because
my
bling
bling
is
Weil
mein
Bling-Bling
Worth
a
fortune
Ein
Vermögen
wert
ist
It
seems
things
will
never
change
Es
scheint,
die
Dinge
werden
sich
nie
ändern
So
I
puffed
often
cause
these
dayz,
Also
paffte
ich
oft,
denn
heutzutage,
Niggas
is
crazy
Sind
die
Kerle
verrückt
You
can't
pay
me
to
roll
without
my
AK
Du
kannst
mich
nicht
bezahlen,
ohne
meine
AK
loszuziehen
I
guess
you
wonder
where
I've
been
Ich
schätze,
du
fragst
dich,
wo
ich
war
I
search
to
find
the
love
within
Ich
suchte,
um
die
Liebe
in
mir
zu
finden
I
came
back
to
let
you
know
Ich
kam
zurück,
um
dich
wissen
zu
lassen
I
gotta
thing
for
you
Ich
hab'
was
für
dich
übrig
And
I
can't
let
it
go
Und
ich
kann's
nicht
loslassen
I
can't
let
go
of
this
game
Ich
kann
dieses
Spiel
nicht
loslassen
I
can't
let
go
of
this
fame
Ich
kann
diesen
Ruhm
nicht
loslassen
But
for
sure,
before
I
go
Aber
sicher,
bevor
ich
gehe
You
niggas
gonna
know
my
name
Werdet
ihr
Kerle
meinen
Namen
kennen
I'm
the
shit
cause
I'm
so
doogie,
one
in
a
million
Ich
bin
der
Hammer,
weil
ich
so
cool
bin,
eine
unter
Millionen
Cop
a
brazzillion
for
the
coochie
Kassier
'ne
Brazillion
für
die
Muschi
That
rides
smoothly
Die
sanft
fährt
Pass
the
doobie,
the
dutchie
Reich
den
Doobie,
den
Dutchie
rüber
Rudely
interrupted,
your
regularly
Unverschämt
unterbrochen,
euer
regulär
Scheduled
program
Geplantes
Programm
I
throw
down
and
bust
it
Ich
leg
los
und
lass
es
krachen
There
ain't
no
hoe
around
touching
me
Keine
Hoe
hier
kann
mir
das
Wasser
reichen
I'm
sharper
than
cutlerly
Ich
bin
schärfer
als
Besteck
I
slice
niggas
to
itty
bitty
pieces,
dice
them
to
nothin
Ich
schneide
Kerle
in
winzige
Stücke,
würfle
sie
zu
Nichts
I'm
steppin
in
the
club
now
ya'll
Ich
betrete
jetzt
den
Club,
ihr
alle
Niggas
showing
me
love
ya'll
Die
Kerle
zeigen
mir
Liebe,
ihr
alle
I
rap
for
my
thugs
ya'll,
hey
now
Ich
rappe
für
meine
Jungs,
ihr
alle,
hey
jetzt
Especially
my
niggas,
Besonders
meine
Kerle,
They
got
the
ouoo!
Die
haben
das
Ouoo!
I
guess
you
wonder
where
I've
been
Ich
schätze,
du
fragst
dich,
wo
ich
war
I
search
to
find
the
love
within
Ich
suchte,
um
die
Liebe
in
mir
zu
finden
I
came
back
to
let
you
know
Ich
kam
zurück,
um
dich
wissen
zu
lassen
I
gotta
thing
for
you
Ich
hab'
was
für
dich
übrig
And
I
can't
let
it
go...
Und
ich
kann's
nicht
loslassen...
You
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt
You
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt
You
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt
You
know,
you
know
Du
weißt,
du
weißt
And
I
can't
let
it
go
Und
ich
kann's
nicht
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Caldwell, Shawntae Harris, Alfons Kettner, L.t. Hutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.