Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Got Time to Waste
Hab keine Zeit zu verschwenden
How
we
do
Wie
wir's
machen
I'm
all
about
that
paper
dough
Bei
mir
dreht
sich
alles
um
die
Knete
Can
you
see
me
Kannst
du
mich
sehen
You
know
yeah
Du
weißt
schon,
yeah
As
the
clock
keep
ticking
tick,
tick
gotta
keep
my
vision
bleary
Während
die
Uhr
tickt,
tick,
tick,
muss
ich
weiterpowern
I'm
in
a
hurry
to
get
this
paper
don't
worry
I'm
a
dough
chaser
I'm
Ich
hab's
eilig,
diese
Knete
zu
kriegen,
keine
Sorge,
ich
bin
eine
Geldjägerin,
ich
bin
Still
living
my
dreams
wheather
it's
hustling,
shaking
Lebe
immer
noch
meine
Träume,
ob
durch
Hustlen,
Abziehen
And
shuffling
niggas
around
I'm
getting
more
greater
Und
Kerle
herumscheuchen,
ich
werde
immer
größer
And
its
the
gang
shit
that
I
ain't
seen
yet
Und
es
ist
der
Gang-Scheiß,
den
ich
noch
nicht
gesehen
habe
And
its
the
gang
niggas
I
ain't
meet
yet
Und
es
sind
die
Gang-Typen,
die
ich
noch
nicht
getroffen
habe
Even
though
I
been
to
Paris
and
London
and
Rome
Obwohl
ich
in
Paris
und
London
und
Rom
war
Japan,
Africa,
Baghdad,
Amsterdam
brought
back
a
phat
sack
Japan,
Afrika,
Bagdad,
Amsterdam,
brachte
einen
fetten
Sack
zurück
And
I'm
rolling
dem
joints
chrome
flashing
sparkling
like
Gucci
colins
Und
ich
dreh
die
Joints,
Chrom
blitzt,
funkelnd
wie
Gucci
Collins
When
I
throw
on
that
boostey
Wenn
ich
den
Boostey
auflege
You
niggas
can't
stop
slobbing
Ihr
Kerle
könnt
nicht
aufhören
zu
sabbern
I'm
a
pretty
young
thug
and
it's
hotter
than
ever
Ich
bin
eine
hübsche
junge
Gangsterin
und
es
ist
heißer
als
je
zuvor
Fucking
it
up
so
I
get
paid
to
do
stuff
never
Ich
misch
alles
auf,
damit
ich
bezahlt
werde
wie
nie
zuvor
When
this
cheddar
at
stake
Wenn
diese
Knete
auf
dem
Spiel
steht
I'm
a
chain
billionaire
blow
a
couple
of
millon
Ich
bin
eine
Ketten-Milliardärin,
verprasse
ein
paar
Millionen
Some
cars
so
my
family
and
homies
can
ride
like
stars
Einige
Autos,
damit
meine
Familie
und
Homies
wie
Stars
fahren
können
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
Now
understand
me
'cause
it's
not
complex
Jetzt
versteh
mich,
denn
es
ist
nicht
komplex
I'm
young
and
restless
with
one
life
to
Ich
bin
jung
und
rastlos
mit
nur
einem
Leben
zum
Live
so
I
cash
checks
Leben,
also
löse
ich
Schecks
ein
I'm
individually
wrapped
liked
a
fresh
twinkie
Ich
bin
einzeln
verpackt
wie
ein
frischer
Twinkie
So
if
I
cream
in
the
middle
Also,
wenn
ich
in
der
Mitte
cremig
werde
Nigga
licky,
licky,
licky,
licky
Kerl,
schleck,
schleck,
schleck,
schleck
Become
sponge
bob
absorb
me
up
Werde
zu
Sponge
Bob,
saug
mich
auf
Can't
just
polish
this
I
demolish
the
flow
Kann
das
nicht
nur
polieren,
ich
zerstöre
den
Flow
Niggas
astonished
when
I
spit
Kerle
sind
erstaunt,
wenn
ich
spitte
When
I'm
pissed
I
let
it
flow
Wenn
ich
sauer
bin,
lasse
ich
es
raus
I
can
afford
me
a
Bentley
Ich
kann
mir
einen
Bentley
leisten
Without
having
to
forge
a
signature
Ohne
eine
Unterschrift
fälschen
zu
müssen
Or
getting
a
nigga
to
co
sign
with
me
Oder
einen
Kerl
dazu
bringen,
mit
mir
zu
bürgen
I
get
bored
quickly
so
I
Ich
langweile
mich
schnell,
also
ich
Sour
on
the
G4
to
Cali
for
more
sticky
gravy
life
Fliege
mit
der
G4
nach
Cali
für
mehr
vom
klebrig-süßen
Leben
Come
hop
on
this
tour
with
me
let's
get
faded
for
life
Komm,
spring
mit
mir
auf
diese
Tour,
lass
uns
fürs
Leben
high
werden
I
used
to
save
up
cookies
they
are
brown
even
Früher
habe
ich
Kekse
aufgespart,
die
waren
sogar
braun
But
I
got
rid
of
the
whole
box
Aber
ich
habe
die
ganze
Schachtel
losgeworden
And
I
didn't
even
turn
the
loot
in'
Und
ich
habe
nicht
mal
die
Beute
abgegeben
I'm
shootin'
it's
all
cause
of
you
lame
ass
butlers
Ich
schieße,
das
ist
alles
wegen
euch
lahmen
Arsch-Versagern
When
I
smirk
if
devils
could
talk
mine
would
say
fuck
ya!
Wenn
ich
grinse,
wenn
Teufel
sprechen
könnten,
würde
meiner
sagen:
Fick
dich!
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
It's
so
so
def
Es
ist
So
So
Def
How
could
the
cans
get
dropped
Wie
konnten
die
Tracks
gedroppt
werden
From
the
mansion
to
the
high
rise
to
the
block
we
hot
Von
der
Villa
zum
Hochhaus
zum
Block,
wir
sind
heiß
I
rock
the
white
people
the
Latinos
and
foreigners
Ich
rocke
die
Weißen,
die
Latinos
und
Ausländer
Niggas
can't
see
me
when
they
cry
I
scratch
out
there
corniers
Kerle
können
mich
nicht
sehen,
wenn
sie
weinen,
kratze
ich
ihre
Augenwinkel
aus
I'm
warning
ya
I
was
born
a
winner
Ich
warne
dich,
ich
wurde
als
Gewinnerin
geboren
I
scare
crowed
off
like
that
Anna
Lotono
Ich
habe
Feinde
verscheucht
wie
Diana
[Ross]
Did
right
after
she
sang
'home
in
the
weares'
Tat
es
direkt
nachdem
sie
'Home'
in
'The
Wiz'
sang
After
the
blizzard
that's
Nach
dem
Schneesturm,
das
ist
When
I
came
through
with
them
frosted
pieces
was
dripping
like
icicles
Als
ich
mit
diesen
frostigen
Teilen
ankam,
tropfend
wie
Eiszapfen
Keep
a
few
of
dem
precious
V-V-S's
next
to
my
skin
Halte
ein
paar
von
den
kostbaren
V-V-S's
nah
an
meiner
Haut
So
with
the
best
investment
jems
ain't
no
second
guessing
it's
here
Also
mit
den
besten
Investment-Juwelen
gibt
es
kein
Zweifeln,
es
ist
hier
Ain't
not
question
who
the
best
is
Es
gibt
keine
Frage,
wer
die
Beste
ist
Take
a
lesson
from
a
bitch
who
is
the
goodie
in
years
Nimm
eine
Lektion
von
einer
Schlampe,
die
seit
Jahren
die
Gute
ist
Never
skooted
in
here
got
dem
all
in
here
Nie
hier
reingeschlichen,
habe
sie
alle
hierher
gebracht
'Cause
dirty
money
spin
like
clean
money
from
da
A-T-M
dummy
Denn
schmutziges
Geld
dreht
sich
wie
sauberes
Geld
vom
Geldautomaten,
Dummkopf
So
when
you
done
bumping
your
gums
there's
a
lot
of
dough
to
be
made
Also,
wenn
du
fertig
bist
mit
deinem
Gelaber,
gibt
es
viel
Knete
zu
machen
You
should
get
you
sum
before
it's
too
late
Du
solltest
dir
was
holen,
bevor
es
zu
spät
ist
And
you
left
with
none
Und
du
mit
nichts
dastehst
Now
it's
all
bout
the
cash
where
ever
it
come
from
Jetzt
dreht
sich
alles
um
das
Geld,
wo
auch
immer
es
herkommt
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
I'm
all
about
the
money
I
don't
know
about
you
Bei
mir
dreht
sich
alles
ums
Geld,
ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist
I
got
places
I
wanna
go
and
things
I
wanna
do
Ich
habe
Orte,
zu
denen
ich
will,
und
Dinge,
die
ich
tun
will
Gotta
whole
lotta
living
to
do
before
I
die
Muss
noch
eine
Menge
leben,
bevor
ich
sterbe
And
I
ain't
got
time
to
waste
Und
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Honey
if
you
hear
me
Schatz,
wenn
du
mich
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauldin Jermaine Dupri, Seal Manuel Lonnie, Harris Shawntae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.