Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
find
me
in
a
cloud
of
smoke,
Du
findest
mich
in
einer
Rauchwolke,
Usually
im
posted
up
in
da
corner
with
mah
folks
Normalerweise
steh
ich
in
der
Ecke
mit
meinen
Leuten
rum
Surrounded
by
thugs
and
models
Umgeben
von
Gangstern
und
Models
Everybody
getting
fucked
up
and
we
all
gotta
bottle
Jeder
wird
dicht
und
wir
alle
haben
'ne
Flasche
Aint
nobody
stuck
up
cuz
we
all
wanna
holla
Keiner
ist
eingebildet,
denn
wir
wollen
alle
quatschen
We
all
wanna
party
till
tomorrow
Wir
wollen
alle
bis
morgen
feiern
Lets
follow
the
yellow
red
road
to
mah
humble
of
bowl
Lass
uns
der
gelb-roten
Straße
zu
meiner
bescheidenen
Bude
folgen
Trip
over
the
ninety
way
take
off
all
of
our
clothes
Stolper
über
die
neunzig
Wege,
zieh
all
unsere
Kleider
aus
Kiss
most
of
me
right
away
because
I'm
about
to
explode
Küss
das
meiste
von
mir
sofort,
denn
ich
explodiere
gleich
And
if
you
dont
know,
know
you
know
Und
wenn
du's
nicht
weißt,
jetzt
weißt
du's,
Mann
Nigga
im
sickning
and
i
never
get
with
N***a,
ich
bin
krass
und
ich
versage
nie
When
i
retire
i'll
be
crushed
up
like
a
old
battle
ship
Wenn
ich
in
Rente
gehe,
werde
ich
zerquetscht
sein
wie
ein
altes
Schlachtschiff
Ima
put
the
dip
in
your
hip
from
right
to
left
Ich
bring'
den
Schwung
in
deine
Hüfte,
von
rechts
nach
links
It's
that
ghetto
ass
bitch
and
im
so
so
def
Das
ist
die
krasse
Ghetto-Bitch
und
ich
bin
So
So
Def
It
could
get
drastic
don't
fuck
around
and
get
ur
ass
kicked
Es
könnte
drastisch
werden,
mach
keinen
Scheiß
und
lass
dir
nicht
den
Arsch
vertrimmen
Cuz
i
have
never
been
faithfully
uplasted
Denn
ich
wurde
noch
nie
wirklich
übertroffen
Ima
bout
to
bust
all
you
motha
fuckaz(just
a
lil)
Ich
werd'
euch
Motherfucker
gleich
fertigmachen
(nur
ein
bisschen)
Don't
touch
me
cuz
you
get
fucked
up(just
a
lil)
Fass
mich
nicht
an,
sonst
wirst
du
fertiggemacht
(nur
ein
bisschen)
Where
the
party
at
im
tipsy
nigga(just
a
lil)
Wo
ist
die
Party,
ich
bin
angetrunken,
N***a
(nur
ein
bisschen)
When
it
comes
to
da
doe
im
filthy
nigga(just
a
lil)
Wenn's
um
die
Kohle
geht,
bin
ich
reich,
N***a
(nur
ein
bisschen)
Can
I
get
in
and
rock
it(just
a
lil)
Kann
ich
reinkommen
und
abgehen
(nur
ein
bisschen)
Can
i
get
this
dirty
money
lagit(just
a
lil)
Kann
ich
dieses
schmutzige
Geld
legal
machen
(nur
ein
bisschen)
Can
i
make
you
wanna
kiss
on
my
kitty(just
a
lil)
Kann
ich
dich
dazu
bringen,
mein
Kätzchen
küssen
zu
wollen
(nur
ein
bisschen)
Just
get
down
to
the
nitty
griddy
gushy
wushy
sticky
icky
Komm
einfach
zur
Sache,
klebrig-feucht,
klebrig-klebrig
In
da
club
in
da
heat
in
da
V.I.P
Im
Club,
in
der
Hitze,
im
V.I.P.-Bereich
Sippin
on
bub?
lighten
up
a
tree
Nippe
am
Schampus?
Zünde
einen
Baum
an
Its
tight
enough
the
place
for
me
so
i
tight
on
doves?
Der
Ort
ist
cool
genug
für
mich,
also
bin
ich
nicht
sanft
wie
'ne
Taube.
Security
still
had
to
squeeze
niggeaz
like
chokin
on
doves
wit
me
Security
musste
trotzdem
N***az
reinquetschen,
als
würden
sie
ersticken,
bei
mir
Smokein
on
mah
chronic
cuz
it's
straight
from
cali.
Rauche
mein
Chronic,
denn
es
ist
direkt
aus
Cali.
If
im
provoking
you
do
do
cuz
i
gotta
do
weed
Wenn
ich
dich
provoziere,
dann
mach
nur,
denn
ich
brauche
mein
Gras
Stay
focused
on
da
doe
wit
mah
family
Bleib
auf
die
Kohle
konzentriert
mit
meiner
Familie
I
need
to
live
all
good,
i
need
to
sleep
all
good
Ich
muss
gut
leben,
ich
muss
gut
schlafen
I
need
to
know
who
the
niggaz
in
mah
neighborhood,
in
mah
neighborhood
Ich
muss
wissen,
wer
die
N***az
in
meiner
Nachbarschaft
sind,
in
meiner
Nachbarschaft
So
shit
if
anything
happens
if
sumthin
goes
down
Damit,
Scheiße,
wenn
irgendwas
passiert,
wenn
was
abgeht
Im
getting
ready
for
the
motha
fuckin
show
down
Ich
mach'
mich
bereit
für
den
Motherfucking
Showdown
And
theres
no
telling
wut
i
do
cuz
i
know
more
now
Und
man
kann
nicht
sagen,
was
ich
tue,
denn
ich
weiß
jetzt
mehr
I
just
might
turn
it
ovea
to
mah
crew
and
roll
out
Ich
könnt's
einfach
meiner
Crew
überlassen
und
abhauen
Cuz
imma
kool
bitch
breeze
through
the
bullshit
Denn
ich
bin
'ne
coole
Bitch,
geh
locker
durch
den
Bullshit
Be
eazy
cuz
i
keep
me
focused
Sei
locker,
denn
ich
bleibe
konzentriert
Ima
bout
to
bust
all
you
motha
fuckaz(just
a
lil)
Ich
werd'
euch
Motherfucker
gleich
fertigmachen
(nur
ein
bisschen)
Dont
touch
me
cuz
you
get
fucked
up(just
a
lil)
Fass
mich
nicht
an,
sonst
wirst
du
fertiggemacht
(nur
ein
bisschen)
Where
the
party
at
im
tipsy
nigga(just
a
lil)
Wo
ist
die
Party,
ich
bin
angetrunken,
N***a
(nur
ein
bisschen)
When
it
comes
to
da
doe
im
filthy
nigga(just
a
lil)
Wenn's
um
die
Kohle
geht,
bin
ich
reich,
N***a
(nur
ein
bisschen)
Can
i
get
in
and
rock
it(just
a
lil)
Kann
ich
reinkommen
und
abgehen
(nur
ein
bisschen)
Can
i
get
this
dirty
money
lagit(just
a
lil)
Kann
ich
dieses
schmutzige
Geld
legal
machen
(nur
ein
bisschen)
Can
i
make
you
wanna
kiss
on
my
kitty(just
a
lil)
Kann
ich
dich
dazu
bringen,
mein
Kätzchen
küssen
zu
wollen
(nur
ein
bisschen)
Just
get
down
to
the
nitty
griddy
gushy
wushy
sticky
icky
Komm
einfach
zur
Sache,
klebrig-feucht,
klebrig-klebrig
If
you
want
drama
im
from
da
Chi,
Illinois
Wenn
du
Stress
willst,
ich
bin
aus
Chi-Town,
Illinois
Going
wit
da
docomentry
on
mah
boys
Mache
'ne
Doku
über
meine
Jungs
Some
of
them
cold
killaz
doe
killaz
Manche
von
ihnen
sind
kaltblütige
Killer,
Dough-Killer
Murda
their
babysiter
gold
realistic
do
whatevea
for
their
lil
sista
Ermorden
ihre
Babysitter,
Gold,
realistisch,
tun
alles
für
ihre
kleine
Schwester
Four
g's
folks
low
.?.
oh
please
Vier
Gs,
Leute
unten
.?.
oh
bitte
No
matter
what
city
im
in
i
get
wut
i
need
Egal
in
welcher
Stadt
ich
bin,
ich
kriege,
was
ich
brauche
Niggaz
think
they
love
me
cuz
im
the
b
to
the
r-a-t
N***az
denken,
sie
lieben
mich,
weil
ich
die
B-R-A-T
bin
Every
second
is
appropriet
for
me
to
bust
and
discuse
Jede
Sekunde
ist
passend
für
mich,
um
loszulegen
und
zu
diskutieren
Whatever
the
fuck
i
wanna
bring
up
and
string
up
Was
auch
immer
zur
Hölle
ich
ansprechen
und
aufziehen
will
My
a
f
one
laces
would
you
niggeaz
stay
out
of
our
faces
Meine
Air
Force
One
Schnürsenkel,
würdet
ihr
N***az
euch
bitte
aus
unseren
Angelegenheiten
raushalten
My
team
winning
like
the
L.A
lakers
my
cron
peepz
Mein
Team
gewinnt
wie
die
L.A.
Lakers,
meine
Leute
Spinning
on
a
navigator
when
i
stop
niggeaz
there
they
cant
take
it
Drehe
Runden
im
Navigator,
wenn
ich
anhalte,
können
N***az
es
nicht
fassen
It
took
mah
moma
nine
months
to
make
it
aint
no
mistakein
Meine
Mama
hat
neun
Monate
gebraucht,
um
mich
zu
machen,
kein
Zweifel
Ima
bout
to
bust
all
you
mothea
fuckeaz(just
a
lil)
Ich
werd'
euch
Motherfucker
gleich
fertigmachen
(nur
ein
bisschen)
Dont
touch
me
cuz
you
get
fucked
up(just
a
lil)
Fass
mich
nicht
an,
sonst
wirst
du
fertiggemacht
(nur
ein
bisschen)
Where
the
party
at
im
tipsy
niggea(just
a
lil)
Wo
ist
die
Party,
ich
bin
angetrunken,
N***a
(nur
ein
bisschen)
When
it
comes
to
da
doe
im
filthy
niggea(just
a
lil)
Wenn's
um
die
Kohle
geht,
bin
ich
reich,
N***a
(nur
ein
bisschen)
Can
i
get
in
and
rock
it(just
a
lil)
Kann
ich
reinkommen
und
abgehen
(nur
ein
bisschen)
Can
i
get
this
dirty
money
lagit(just
a
lil)
Kann
ich
dieses
schmutzige
Geld
legal
machen
(nur
ein
bisschen)
Can
i
make
you
wanna
kiss
on
my
kitty(just
a
lil)
Kann
ich
dich
dazu
bringen,
mein
Kätzchen
küssen
zu
wollen
(nur
ein
bisschen)
Just
get
down
to
the
nitty
griddy
gushy
wushy
sticky
icky
Komm
einfach
zur
Sache,
klebrig-feucht,
klebrig-klebrig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawntae Harris, L.t. Hutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.