Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Featuring
mos
def]
[Mit
Mos
Def]
Uh.ha.ha.ha.ha
Uh.ha.ha.ha.ha
Yeah
gravity
is
all
around
Ja,
Schwerkraft
ist
überall
Gravity
get
up
or
gravity
get
down
Schwerkraft
hebt
dich
oder
Schwerkraft
drückt
nieder
Some
heads
wanna
escape
but
don't
try
Manche
Köpfe
wollen
entfliehen,
doch
versuch's
nicht
You
contempt
to
get
fly
but
you
can't
defy
Du
strebst
nach
Höhenflug,
doch
du
kannst
nicht
trotzen
And
just
when
you
thought
you
strayed
far
away
Und
gerade
wenn
du
dachtest,
du
bist
weit
weg
Here
comes
gravity
to
save
the
day
Kommt
Schwerkraft,
um
den
Tag
zu
retten
Here
comes
gravity
to
save
the
day
Kommt
Schwerkraft,
um
den
Tag
zu
retten
Here
comes
gravity
gravity...
Kommt
Schwerkraft,
Schwerkraft...
Definition:
now
plural...
gravities...
Definition:
jetzt
Plural...
Gravitationen...
(1)
importance
(1)
Bedeutung
(2)
seriousness
(2)
Ernsthaftigkeit
(4)
the
attraction
of
bodies
toward
the
center
of
the
earth
(4)
Die
Anziehung
von
Körpern
zum
Erdmittelpunkt
(5)
what
you
are
listening
to
right
now
(5)
Dem,
was
du
jetzt
hörst
Gravity...
you
know
it
make
me
Schwerkraft...
du
weißt,
die
bringt
mich
Think
about
the
space
program
and...
Zum
Nachdenken
über
das
Raumfahrtprogramm
und...
Nasa
and
all
that,
know
what
i'm
sayin'
NASA
und
all
das,
verstehst
du
An
think
he
got
some
place
Und
denk,
er
hat
einen
Platz
In
space,
he
do!
Im
All,
das
hat
er!
It's
called
earth
Er
heißt
Erde
We
better
off
just...
Wir
sind
besser
dran,
einfach...
Holdin'
down
this
little
square
that
god
gave
us
Diesen
kleinen
Fleck
zu
halten,
den
Gott
uns
gab
Instead
of
tryin'
to...
Statt
zu
versuchen,...
Question
the
unquestionable
Das
Unfragliche
zu
hinterfragen
You
try
to
claim
the
unknown
Du
willst
das
Unbekannte
beanspruchen
The
unknown
claim
you...
Das
Unbekannte
beansprucht
dich...
Gravity
is
what
we
Schwerkraft
ist
dem
wir
Must
submit
to
Uns
unterwerfen
müssen
New
negro
definition:
Neue
schwarze
Definition:
Gravity
is
your
mother's
hand
Schwerkraft
ist
die
Hand
deiner
Mutter
Gravity
is
your
father's
voice
Schwerkraft
ist
die
Stimme
deines
Vaters
Gravity
is
your
baby's
heartbeat
in
his
sleep
Schwerkraft
ist
der
Herzschlag
deines
Babys
im
Schlaf
Gravity
is
visiting
you
birthplace
Schwerkraft
ist
der
Heimatbesuch
Divine
is
your
race
Göttlich
ist
deine
Rasse
Gravity
is...
tender
memories
of
hard
times
Schwerkraft
sind
zarte
Erinnerungen
an
harte
Zeiten
Gravity
put
the
letters
together
in
my
rhyme
Schwerkraft
setzt
die
Worte
in
meinem
Reim
Gravity...
is
all
around
Schwerkraft...
ist
überall
Gravity...
make
we
all
get
down,
check
it...
Schwerkraft...
bringt
uns
alle
nach
unten,
hör
zu...
Gravity
is
all
around
Schwerkraft
ist
überall
Gravity
get
up,
gravity
get
down
Schwerkraft
hebt,
Schwerkraft
drückt
nieder
Some
heads
wanna
escape
but
don't
try
Manche
Köpfe
wollen
entfliehen,
doch
versuch's
nicht
You
contempt
to
get
fly
but
you
can't
defy
Du
strebst
nach
Höhenflug,
doch
du
kannst
nicht
trotzen
Just
when
you
thought
you
strayed
far
away
Gerade
wenn
du
dachtest,
du
bist
weit
weg
Here
comes
gravity
to
save
the
day
Kommt
Schwerkraft,
um
den
Tag
zu
retten
Man
compared
to
gravity,
son
we
all
jack
new
Mann,
gegen
Schwerkraft
sind
wir
alle
schwach
Submit
to
the
law
'cause
it's
a
must
to
do
Beuge
dich
dem
Gesetz,
denn
es
ist
ein
Muss
Submit
to
the
law
'cause
it's
a
must
to
do
Beuge
dich
dem
Gesetz,
denn
es
ist
ein
Muss
Submit
to
the
law
'cause
it's
a
must
for
you
Beuge
dich
dem
Gesetz,
denn
es
ist
ein
Muss
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darin Keith Pappas, Nuno Manuel Dias Carneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.