Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ก็นานเท่าไรแล้ว
ที่ฉันต้องคอยตามใจ
Wie
lange
ist
es
schon
her,
dass
ich
dir
immer
nachgeben
musste?
ถ้าเธอบอกคำไหน
ต้องเห็นต้องได้ดังใจ
Was
immer
du
sagst,
es
muss
geschehen,
genau
wie
du
es
willst.
และความต้องการฉัน
ก็เหมือนละอองดินทราย
Und
meine
Bedürfnisse
sind
wie
Sandkörner.
ไม่เคยมีความหมาย
ไม่เห็นเธอเคยรับฟัง
Sie
hatten
nie
Bedeutung,
ich
sehe
nicht,
dass
du
je
zugehört
hast.
ไม่ใช่สิ่งของใด
ให้เธอมาคอยจัดวาง
Ich
bin
kein
Gegenstand,
den
du
einfach
arrangieren
kannst.
ก็มีความต้องการ
ให้เธอ
เข้าใจ
Ich
habe
auch
Bedürfnisse,
die
du
verstehen
sollst.
ถึงเวลาเธอจะฟังฉันได้หรือยัง
Ist
es
Zeit,
dass
du
mir
zuhörst?
ถึงเวลาเสียงของฉันควรมีความหมาย
Ist
es
Zeit,
dass
meine
Stimme
Bedeutung
hat?
เลิกพูดคำว่าเธอต้องการ
หยุดฟังซะทีได้ไหม
Hör
auf
zu
sagen,
was
du
willst,
kannst
du
bitte
endlich
zuhören?
คนอีกคนตรงนี้ก็มีหัวใจ
Die
Person
hier
hat
auch
ein
Herz.
ถึงเวลาเธอจะฟังฉันได้หรือยัง
Ist
es
Zeit,
dass
du
mir
zuhörst?
ช่วยเข้าใจ
ใจอีกคนหนึ่งคนได้ไหม
Kannst
du
bitte
das
Herz
eines
anderen
Menschen
verstehen?
ถึงเวลาที่เธอควรรู้
ว่าฉันต้องการอะไร
Es
ist
Zeit,
dass
du
wissen
solltest,
was
ich
will.
ถ้ายังบอกว่ารักฉันก็ขอให้ฟัง
Wenn
du
immer
noch
sagst,
dass
du
mich
liebst,
dann
hör
bitte
zu.
ถ้าคำว่าความรัก
นั้นหมายถึงการจำยอม
Wenn
das
Wort
'Liebe'
Nachgeben
bedeutet,
ฉันคงจะไม่พร้อม
จะรักและทุ่มเทใจ
dann
bin
ich
wohl
nicht
bereit,
zu
lieben
und
mein
Herz
hinzugeben.
ถ้าเธอต้องการฉัน
แค่เพราะฉันยอมตามใจ
Wenn
du
mich
nur
willst,
weil
ich
nachgebe,
ฉันก็จะบอกไว้
ว่าฉันไม่ต้องการเธอ
dann
sage
ich
dir
gleich,
dass
ich
dich
nicht
will.
ไม่ใช่สิ่งของใด
ให้เธอมาคอยจัดวาง
Ich
bin
kein
Gegenstand,
den
du
einfach
arrangieren
kannst.
ก็มีความต้องการ
ให้เธอ
เข้าใจ
Ich
habe
auch
Bedürfnisse,
die
du
verstehen
sollst.
ถึงเวลาเธอจะฟังฉันได้หรือยัง
Ist
es
Zeit,
dass
du
mir
zuhörst?
ถึงเวลาเสียงของฉันควรมีความหมาย
Ist
es
Zeit,
dass
meine
Stimme
Bedeutung
hat?
เลิกพูดคำว่าเธอต้องการ
หยุดฟังซะทีได้ไหม
Hör
auf
zu
sagen,
was
du
willst,
kannst
du
bitte
endlich
zuhören?
คนอีกคนตรงนี้ก็มีหัวใจ
Die
Person
hier
hat
auch
ein
Herz.
ถึงเวลาเธอจะฟังฉันได้หรือยัง
Ist
es
Zeit,
dass
du
mir
zuhörst?
ช่วยเข้าใจ
ใจอีกคนหนึ่งคนได้ไหม
Kannst
du
bitte
das
Herz
eines
anderen
Menschen
verstehen?
ถึงเวลาที่เธอควรรู้
ว่าฉันต้องการอะไร
Es
ist
Zeit,
dass
du
wissen
solltest,
was
ich
will.
ถ้ายังบอกว่ารักฉันก็ขอให้ฟัง
Wenn
du
immer
noch
sagst,
dass
du
mich
liebst,
dann
hör
bitte
zu.
ก็ถึงเวลา
ถึงเวลาฟัง
Es
ist
Zeit,
Zeit
zuzuhören.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.