Da Epic Squad feat. Lil APG - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Da Epic Squad перевод на немецкий




Alone
Allein
Everytime I see your picture I still get butterflies
Jedes Mal, wenn ich dein Bild sehe, bekomme ich immer noch Schmetterlinge
Now I don't even know why you gotta go ahead and despise
Jetzt weiß ich nicht einmal, warum du mich verachten musst
Everything we had for me was just like a surprise
Alles, was wir hatten, war für mich wie eine Überraschung
Better than any other but I'm still here wondering
Besser als jede andere, aber ich frage mich immer noch
Why you left me all alone
Warum hast du mich ganz allein gelassen?
What I do for you to leave me on the phone
Was habe ich getan, dass du mich am Telefon verlassen hast?
What did he have that he switch up on your heart
Was hatte er, dass er dein Herz umgestimmt hat?
Was it my love what grew us apart
War es meine Liebe, die uns auseinandergebracht hat?
I still don't get why left me that night we was hanging
Ich verstehe immer noch nicht, warum du mich in der Nacht verlassen hast, als wir zusammen waren
Lying that he was a friends now I see that y'all banging
Du hast gelogen, dass er ein Freund ist, jetzt sehe ich, dass ihr miteinander rummacht
Excuse my language but my brain feels just like ranting
Entschuldige meine Ausdrucksweise, aber mein Gehirn fühlt sich an, als würde es toben
And my heart has just been in a state of just nagging
Und mein Herz ist in einem Zustand des Nörgelns
And nagging and nagging all day
Und nörgelt und nörgelt den ganzen Tag
Why do I always have to feel on this way
Warum muss ich mich immer so fühlen?
Why do I always have to be the one that falls aye
Warum muss ich immer derjenige sein, der hinfällt?
Walking the path of love but always hit the wall
Ich gehe den Weg der Liebe, aber stoße immer an die Wand
I don't even care
Es ist mir egal
Anymore
Nicht mehr
It just bothers that all
Es stört mich nur, dass alles
I wish I could pick your brain and always understand
Ich wünschte, ich könnte dein Gehirn anzapfen und immer verstehen
Why you left me after all that we planned
Warum du mich nach allem, was wir geplant hatten, verlassen hast
I still get sleepless nights thinking bout you
Ich habe immer noch schlaflose Nächte, in denen ich an dich denke
What would you say when I got on my blues
Was würdest du sagen, wenn ich meinen Blues hätte?
What would you say when you saw that I failed
Was würdest du sagen, wenn du sehen würdest, dass ich gescheitert bin?
Would you still love me and tell me it's okay
Würdest du mich immer noch lieben und mir sagen, dass alles in Ordnung ist?
Everytime I see your picture I still get butterflies
Jedes Mal, wenn ich dein Bild sehe, bekomme ich immer noch Schmetterlinge
Now I don't even know why you gotta go ahead and despise
Jetzt weiß ich nicht einmal, warum du mich verachten musst
Everything we had for me was just like a surprise
Alles, was wir hatten, war für mich wie eine Überraschung
Better than any other but I'm still here wondering
Besser als jede andere, aber ich frage mich immer noch
Why you left me all alone
Warum hast du mich ganz allein gelassen?
What did I do for you to leave me on the phone
Was habe ich getan, dass du mich am Telefon verlassen hast?
What did he have that he switch up on your heart
Was hatte er, dass er dein Herz umgestimmt hat?
Was it my love what grew us apart
War es meine Liebe, die uns auseinandergebracht hat?
Dang bro
Verdammt, Bruder
All these women
All diese Frauen
They got me going crazy
Sie machen mich verrückt
Yo I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Lil APG what you gotta say about it doe
Lil APG, was hast du dazu zu sagen?
Fuck the stupid bitch that broke my heart bitch
Scheiß auf die dumme Schlampe, die mein Herz gebrochen hat, Schlampe
Fuck you
Fick dich
I don't need you in my fucking life
Ich brauche dich nicht in meinem verdammten Leben
You a fucking bitch
Du bist eine verdammte Schlampe
Get the fuck out my life
Verschwinde aus meinem Leben
I don't drama with your bitch ass
Ich will kein Drama mit deinem Schlampenarsch
Fuck out my snap
Verschwinde aus meinem Snap
Love is crazy, ya we don't know what to do
Liebe ist verrückt, ja, wir wissen nicht, was wir tun sollen
You're either on high or always in a mood
Entweder bist du high oder immer schlecht gelaunt
Love is always endless and gotta know the answers
Liebe ist immer endlos und du musst die Antworten kennen
But having a broken heart ya it really feels like cancer
Aber ein gebrochenes Herz zu haben, ja, es fühlt sich wirklich an wie Krebs
Gotta go far far away
Ich muss weit, weit weg gehen
Flying with the birds wouldn't that be great
Mit den Vögeln fliegen, wäre das nicht großartig?
We gotta go to church and gotta keep my faith
Wir müssen in die Kirche gehen und meinen Glauben bewahren
But being all alone can cause all this pain
Aber ganz allein zu sein, kann all diesen Schmerz verursachen
All this pain, trap up inside
All dieser Schmerz, gefangen im Inneren
Everybody hates me ya you know that's a lie
Jeder hasst mich, ja, du weißt, das ist eine Lüge
Feeling all alone shawty made me cry
Ich fühle mich ganz allein, Kleine, du hast mich zum Weinen gebracht
But Seeing all these couples ya I bet I rather die
Aber wenn ich all diese Paare sehe, ja, ich glaube, ich würde lieber sterben
All alone don't know where to go
Ganz allein, weiß nicht, wohin ich gehen soll
Talking about death but life is moving slow
Ich rede über den Tod, aber das Leben bewegt sich langsam
Someone please save me we dying all alone
Jemand muss mich bitte retten, wir sterben ganz allein
It feels like I'm drowning where no else to go
Es fühlt sich an, als würde ich ertrinken, wo ich nirgendwo anders hingehen kann
Gotta swim gotta struggle gotta find the light
Ich muss schwimmen, muss kämpfen, muss das Licht finden
The only answer is you and you know I'm right
Die einzige Antwort bist du und du weißt, dass ich Recht habe
Two years three months and a couple days
Zwei Jahre, drei Monate und ein paar Tage
Baby don't you know that I'm only here to stay
Baby, weißt du nicht, dass ich nur hier bin, um zu bleiben?
Taco Bell it's her favorite place
Taco Bell, das ist ihr Lieblingsort
We gotta take her out ya you know it's a date
Wir müssen sie ausführen, ja, du weißt, es ist ein Date
Hangin with the homies damn what a day
Mit den Kumpels abhängen, verdammt, was für ein Tag
Wishing this was real man wouldn't that be great
Ich wünschte, das wäre real, Mann, wäre das nicht großartig?
Long life but little bitty dreams
Langes Leben, aber winzige Träume
Even when I'm winning I'm always feeling weak
Auch wenn ich gewinne, fühle ich mich immer schwach
Gotte keep the struggles but we always hear their screams
Ich muss die Kämpfe behalten, aber wir hören immer ihre Schreie
But we either gotta change or we going as a meme
Aber entweder müssen wir uns ändern oder wir werden zum Meme
All alone don't know where to go
Ganz allein, weiß nicht, wohin ich gehen soll
Talking about death But life is moving slow
Ich rede über den Tod, aber das Leben bewegt sich langsam
Someone please save me I'm dying all alone
Jemand muss mich bitte retten, ich sterbe ganz allein
It feels like I'm drowning no where else to go
Es fühlt sich an, als würde ich ertrinken, nirgendwo anders hinzugehen





Авторы: Pablo Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.