Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friday
night
lights
Freitagabendlichter
You
know
we
don't
stop
aye
Du
weißt,
wir
hören
nicht
auf,
aye
Everyone
going
Jeder
geht
hin
Even
that
thot
Sogar
diese
Schlampe
You
know
we
gonna
hit
Du
weißt,
wir
werden
treffen
No
she
don't
quit
Nein,
sie
hört
nicht
auf
Everyone
flexing
you
know
it
ain't
it
Jeder
gibt
an,
du
weißt,
das
ist
es
nicht
Mining
for
the
diggers
you
know
she
a
hoe
Nach
den
Baggern
graben,
du
weißt,
sie
ist
eine
Hure
Everyone
flexing
you
know
that's
for
sure
Jeder
gibt
an,
du
weißt,
das
ist
sicher
We
rolling
through
the
hood
Wir
fahren
durch
die
Gegend
Bouta
get
shot
Gleich
werden
wir
erschossen
Everyone
flexing
you
know
it
ain't
hot
Jeder
gibt
an,
du
weißt,
es
ist
nicht
heiß
Getting
the
diamonds
and
getting
the
girls
Die
Diamanten
und
die
Mädchen
bekommen
Giving
me
head
you
know
she
a
pro
Sie
gibt
mir
einen
Blowjob,
du
weißt,
sie
ist
ein
Profi
We
are
going
all
the
way
just
for
a
tirl
Wir
gehen
den
ganzen
Weg,
nur
für
ein
Mädchen
Just
imagine
that
one
thing
if
she
had
curls
Stell
dir
nur
vor,
wenn
sie
Locken
hätte
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
Fnl
finna
be
lit
FNL
wird
der
Hammer
sein
Hanging
with
the
homies
yes
she
a
jit
Mit
den
Homies
abhängen,
ja,
sie
ist
ein
Kind
And
we
going
all
the
way
Und
wir
gehen
den
ganzen
Weg
And
we
going
really
fast
Und
wir
fahren
richtig
schnell
Everyone
missing
you
know
I
ain't
last
Jeder
vermisst
dich,
du
weißt,
ich
bin
nicht
der
Letzte
We
are
getting
the
money
Wir
bekommen
das
Geld
And
getting
the
sauce
Und
bekommen
die
Soße
Everyone
flexing
you
know
I
am
the
boss
Jeder
gibt
an,
du
weißt,
ich
bin
der
Boss
Getting
the
sauce
you
know
I
am
the
boss
Ich
bekomme
die
Soße,
du
weißt,
ich
bin
der
Boss
Getting
the
women
you
know
I
ain't
soft
Ich
bekomme
die
Frauen,
du
weißt,
ich
bin
nicht
weich
Everyone
flexing
you
know
what
it
means
Jeder
gibt
an,
du
weißt,
was
es
bedeutet
Friday
night
lights
you
know
its
a
dream
Freitagabendlichter,
du
weißt,
es
ist
ein
Traum
Nizzy
came
with
the
glizzy
Nizzy
kam
mit
der
Glizzy
Making
your
girl
feel
the
icky
Bringt
dein
Mädchen
dazu,
sich
eklig
zu
fühlen
Baddie,
baddie
she
biddy
Baddie,
Baddie,
sie
ist
Biddy
She
drink
it
but
it
was
acidic
Sie
trinkt
es,
aber
es
war
säurehaltig
Came
with
the
homeboys
but
it
was
too
risky
Kam
mit
den
Homies,
aber
es
war
zu
riskant
Counting
em
racks
ya
we
got
it
to
fifty
Zählen
die
Scheine,
ja,
wir
haben
es
auf
fünfzig
geschafft
Bringing
that
girl
but
she
was
way
too
moody
Brachte
das
Mädchen
mit,
aber
sie
war
viel
zu
launisch
Got
neon
guts
yeah
do
it
like
uzi
Habe
Neon-Innereien,
ja,
mach
es
wie
Uzi
Raf
raf
raf
on
my
feet
Raf,
Raf,
Raf
an
meinen
Füßen
Imitations
you
keep
Imitationen,
die
du
behältst
Fnl
on
da
streets
FNL
auf
den
Straßen
Come
to
the
van
and
I'll
give
you
a
treat
Komm
zum
Van
und
ich
gebe
dir
eine
Belohnung
Come
to
the
fight
and
you
gonna
get
beat
Komm
zum
Kampf
und
du
wirst
verprügelt
Go
ahead
a
cry
Heul
ruhig
Go
ahead
and
tweet
Tweete
ruhig
Flex
on
that
homie
he
gonna
get
shot
Gib
an
vor
diesem
Homie,
er
wird
erschossen
We
ain't
simpin
no
more
Wir
sind
keine
Simps
mehr
Cmon
my
name
ain't
scot
Komm
schon,
ich
heiße
nicht
Scot
Hit
em
left-right
that's
a
chico
Schlag
sie
links-rechts,
das
ist
ein
Chico
Run
up
on
me
lil
bitch
I
am
on
beast
mode
Renn
auf
mich
zu,
kleine
Schlampe,
ich
bin
im
Biest-Modus
Hundred
shots
Hundert
Schüsse
Now
I
don't
reload
Jetzt
lade
ich
nicht
nach
I
am
with
your
girls
and
she
is
a
freako
Ich
bin
mit
deinen
Mädchen
zusammen
und
sie
ist
eine
Verrückte
She
a
lil
thot
Sie
ist
eine
kleine
Schlampe
Yeah
she
do
it
on
cam
Ja,
sie
macht
es
vor
der
Kamera
Then
I
left
her
ass
for
another
girl
on
the
gram
Dann
habe
ich
ihren
Arsch
für
ein
anderes
Mädchen
auf
Instagram
verlassen
Smoke
good
broccoli-like
my
name
is
dram
Rauche
guten
Brokkoli
– als
ob
ich
Dram
heißen
würde
She
wanna
fuck
cause
she
know
I
am
the
man
Sie
will
ficken,
weil
sie
weiß,
dass
ich
der
Mann
bin
I
am
the
man
but
I
stay
with
the
team
Ich
bin
der
Mann,
aber
ich
bleibe
beim
Team
And
I
only
keep
a
glizzy
if
it
comes
with
the
beam
Und
ich
behalte
nur
eine
Glizzy,
wenn
sie
mit
dem
Visier
kommt
Freddy
Kruger
how
I
stay
in
their
dreams
Freddy
Kruger,
wie
ich
in
ihren
Träumen
bleibe
Now
I
am
reaching
goat
status
and
I
feel
like
Karim
Jetzt
erreiche
ich
den
GOAT-Status
und
fühle
mich
wie
Karim
Ballin
like
Karim
and
you
know
I
got
the
sauce
Ich
spiele
wie
Karim
und
du
weißt,
ich
habe
die
Soße
Dripping
in
Fendi
but
you
shopping
at
Ross
Ich
tropfe
in
Fendi,
aber
du
kaufst
bei
Ross
ein
Swerving
in
the
mazzi
with
some
fresh
semi-gloss
Ich
fahre
im
Mazzi
mit
etwas
frischem
Halbglanz
And
I
stay
at
the
top
run
this
shit
like
a
boss
Und
ich
bleibe
an
der
Spitze,
leite
das
Ding
wie
ein
Boss
Friday
night
light
is
a
bop
Freitagabendlicht
ist
ein
Knaller
You
know
we
don't
quit
don't
stop
Du
weißt,
wir
hören
nicht
auf,
hören
nicht
auf
Diamond
in
my
neck
that's
a
rock
Diamant
in
meinem
Nacken,
das
ist
ein
Fels
Saying
im
a
hoe
it
all
talk
Sagend,
ich
bin
eine
Hure,
alles
nur
Gerede
All
talk,
All
talk,
All
talk
Alles
Gerede,
alles
Gerede,
alles
Gerede
All
talk,
All
talk
Alles
Gerede,
alles
Gerede
Runaway,
runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
Give
me
the
choppa
you
runaway
Gib
mir
die
Choppa,
du
läufst
weg
Back
away,
back
away,
back
away
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
Epic
squad
hitas
they
come
your
way
Epic
Squad-Hitter,
sie
kommen
deinen
Weg
We
come
your
way
Wir
kommen
deinen
Weg
We
come
your
way
Wir
kommen
deinen
Weg
Pray
I
don't
shoot
you
Bete,
dass
ich
dich
nicht
erschieße
It's
getaway
Es
ist
Flucht
We
come
your
way
Wir
kommen
deinen
Weg
We
come
your
way
Wir
kommen
deinen
Weg
I
ain't
Lil
uzi
Ich
bin
nicht
Lil
Uzi
Don't
come
this
way
Komm
nicht
hierher
I
don't
do
the
talk
now
top
top
Ich
rede
jetzt
nicht,
jetzt
Top
Top
Ya
I
do
walk
now
Ja,
ich
gehe
jetzt
Put
it
up
put
it
up
Hoch
damit,
hoch
damit
Pulling
up
pulling
up
Anfahren,
anfahren
Just
take
a
break
now
Mach
jetzt
einfach
eine
Pause
For
the
cake
now
Für
den
Kuchen
jetzt
I
ain't
got
a
kid
Ich
habe
kein
Kind
I
ain't
drake
now
Ich
bin
jetzt
nicht
Drake
You
a
fake
now
Du
bist
jetzt
eine
Fälschung
For
the
fame
now
Für
den
Ruhm
jetzt
Homie
you
Stan
Homie,
du
bist
Stan
You
a
snake
now
Du
bist
jetzt
eine
Schlange
Friday
night
lights
don't
stop
Freitagabendlichter
hören
nicht
auf
Hit
it
from
the
back
now
drop
Stoß
es
von
hinten,
jetzt
lass
dich
fallen
Going
too
fast
don't
stop
Ich
fahre
zu
schnell,
hör
nicht
auf
Im
going
faster
and
faster
and
faster
than
friends
Ich
werde
schneller
und
schneller
und
schneller
als
Freunde
Everybody
knows
it
I
am
turning
to
your
mans
Jeder
weiß
es,
ich
werde
zu
deinem
Mann
It
is
Friday
night
lights
and
I
ruin
your
plans
Es
ist
Freitagabendlicht
und
ich
ruiniere
deine
Pläne
So
get
out
the
way
our
we
throwing
hands
Also
geh
aus
dem
Weg
oder
wir
werfen
Hände
Or
we
running
to
the
top
and
buying
a
Benz
Oder
wir
rennen
an
die
Spitze
und
kaufen
einen
Benz
Getting
all
the
women
you
know
we
just
friends
Ich
bekomme
alle
Frauen,
du
weißt,
wir
sind
nur
Freunde
So
we
running
and
running
and
running
and
running
Also
rennen
wir
und
rennen
und
rennen
und
rennen
Everyone
knows
it
you
one
in
a
dozen
Jeder
weiß
es,
du
bist
eine
von
einem
Dutzend
Vvs
on
my
neck
VVS
an
meinem
Hals
I
just
popped
a
Percocet
Ich
habe
gerade
ein
Percocet
genommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Vazquez
Альбом
FNL
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.