Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon Walking
Mondspaziergang
Yeah,
yeah,
yeah
(Ayy)
Ja,
ja,
ja
(Ayy)
Yeah,
yeah,
yeah,
so
Ja,
ja,
ja,
also
Yeah,
yeah,
yeah,
so
Ja,
ja,
ja,
also
Yeah,
yeah,
yeah,
so
Ja,
ja,
ja,
also
So,
yeah,
yeah,
so
Also,
ja,
ja,
also
So,
so,
so
Also,
also,
also
Tell
me
something
I
don't
know
Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß
I
told
that
bitch,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
dieser
Bitch,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
I
told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
I
told
that
bitch,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
dieser
Bitch,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
Told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know"
Sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß"
Woah,
ayy,
tell
me
something
I
don't
know
Woah,
ayy,
sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß
I
told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
I
told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
Ayy,
ayy,
tell
me
something
I
don't
know
Ayy,
ayy,
sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß
I
whip
all
the
extras,
we
could
take
it
there
Ich
kümmere
mich
um
all
die
Extras,
wir
können
es
drauf
ankommen
lassen
The
type
to
get
it
shakin'
like
the
bitch
was
scared
Der
Typ,
der
es
zum
Beben
bringt,
als
ob
die
Bitch
Angst
hätte
The
standup
niggas
ain't
here,
you
should
take
a
chair
Die
echten
Niggas
sind
nicht
hier,
du
solltest
dich
setzen
Yeah,
keep
the
pole
on
me
like
a
streetlight
Ja,
trage
die
Knarre
bei
mir
wie
eine
Straßenlaterne
I
remember
days
I
couldn't
sleep
at
night
Ich
erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
ich
nachts
nicht
schlafen
konnte
That
shit
up
in
my
system,
I
can't
eat
right
Der
Scheiß
in
meinem
System,
ich
kann
nicht
richtig
essen
I
rob
the
plug,
I
got
it
for
a
cheap
price
Ich
raube
den
Plug
aus,
ich
hab's
für
'nen
billigen
Preis
bekommen
Like,
nigga,
fuck
do
you
mean
you
ain't
heard
of
me?
Alter,
Nigga,
was
zur
Hölle
meinst
du,
du
hast
noch
nie
von
mir
gehört?
Stomp
him
like
I'm
in
fraternities,
turn
his
white
tee
into
burgundy
Stampfe
ihn
nieder
wie
in
einer
Studentenverbindung,
mache
sein
weißes
T-Shirt
burgunderrot
Nigga,
know
I'm
swervin',
DUIs
if
I'm
ever
drivin'
Nigga,
wisse,
ich
schlingere,
Anzeigen
wegen
Trunkenheit
am
Steuer,
wenn
ich
überhaupt
fahre
Pull
up
on
a
nigga
block
and
he
forever
hidin'
Tauche
im
Block
eines
Niggas
auf
und
er
versteckt
sich
für
immer
I
told
that
bitch,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
dieser
Bitch,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
I
told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
I
told
that
bitch,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
dieser
Bitch,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
Told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know"
Sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß"
Woah,
ayy,
tell
me
something
I
don't
know
Woah,
ayy,
sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß
I
told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
I
told
that
nigga,
"Tell
me
something
I
don't
know",
ayy
Ich
sagte
diesem
Nigga,
"Sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß",
ayy
Ayy,
ayy,
tell
me
something
I
don't
know,
ayy
Ayy,
ayy,
sag
mir
was,
was
ich
nicht
weiß,
ayy
3 in
the
morning
3 Uhr
morgens
Stayed
all
night
Blieb
die
ganze
Nacht
You
just
swing
Du
schwingst
einfach
Off
two
sticks
Von
zwei
Sticks
Find
the
addy
Finde
die
Addy
Matter
fact,
run
that
shit
back
Tatsächlich,
spiel
den
Scheiß
nochmal
ab
East
side,
59
Ostseite,
59
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darien Dash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.