Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whalé (feat. Ab-Soul & Retch)
Кит (feat. Ab-Soul & Retch)
Brought
the
lighter
too
Принес
зажигалку,
I
got
it
with
me
this
time
В
этот
раз
она
со
мной.
Yo
(Soul!)
sinister
literature
Йоу
(Soul!)
зловещая
литература,
Read
my
riddles
it'll
get
rid
of
ya
quicker
than
ritalin
Читай
мои
загадки,
они
избавятся
от
тебя
быстрее
риталина.
Red
bones
leave
me
with
a
ridden
dick,
how
real
is
this?
Рыжие
оставляют
мой
член
измотанным,
насколько
это
реально?
Think
of
sinnin'
man's
cinema,
sweet
Думай
о
кино
грешного
человека,
сладкое,
Til
the
servant
serves
you
the
vinegar,
it's
deep
Пока
слуга
не
подаст
тебе
уксус,
это
глубоко.
Simple
as
finding
algorithms
and
statistics
Просто
как
найти
алгоритмы
и
статистику,
Walking
with
your
children
in
the
red
light
district
Гуляя
с
детьми
в
квартале
красных
фонарей.
Look
at
me,
dancing
with
Alori's
ghost
Смотри
на
меня,
танцующего
с
призраком
Алори,
Hope
I
don't
got
two
left
feet,
you
know
I
love
you
mama!
Надеюсь,
у
меня
не
две
левые
ноги,
ты
же
знаешь,
я
люблю
тебя,
мама!
Keep
my
ear
to
the
street,
concrete
jungle
Держу
ухо
востро
на
улице,
бетонные
джунгли,
At
the
top
dog
eat
dog
homie,
stay
humble
На
вершине
каждый
сам
за
себя,
братан,
оставайся
скромным.
If
it'll
be
it'll
be,
damn
straight
Если
быть,
то
быть,
черт
возьми,
точно.
My
plan
A
was
to
beat
up
a
beat
Мой
план
А
был
разорвать
бит,
Put
words
together
like
Scrabble,
dazzle
a
audience
Сложить
слова
вместе,
как
в
Скрэббл,
ослепить
публику.
At
first
it
sounded
like
babel,
but
now
it
all
makes
sense
Сначала
это
звучало
как
вавилонское
столпотворение,
но
теперь
все
имеет
смысл.
I
brought
it
'round
full
circle
for
y'all
squares
Я
замкнул
круг
для
вас,
квадратов.
Bad
to
the
bone,
you
goody
two-shoes
couldn't
compare,
yeah
Плохой
до
мозга
костей,
паиньки
не
могут
сравниться,
да.
If
fair
is
fair
I'm
the
air
Если
все
по-честному,
я
— воздух,
Not
next
to
the
king,
but
what
you
breathe
Не
рядом
с
королем,
а
то,
чем
ты
дышишь.
You
may
not
see,
but
believe
me
I'm
there
Ты
можешь
не
видеть,
но
поверь
мне,
я
здесь.
This
inspiration,
I
been
here
before
Это
вдохновение,
я
был
здесь
раньше.
I'm
on
my
777th
incarnation,
Soul
Я
на
своем
777-м
воплощении,
Soul.
I
H-A-T-E
Y-O-U
Я
Н-Е-Н-А-В-И-Ж-У
Т-Е-Б-Я.
Wake
up
and
read
about
my
capers
in
the
Sunday
papers
Проснись
и
почитай
о
моих
похождениях
в
воскресных
газетах,
Young
Vincent
Vega
Молодой
Винсент
Вега.
Got
a
date
with
Uma
Thurman
later
Позже
свидание
с
Умой
Турман.
Prescription
drugs
run
through
the
arteries
По
артериям
текут
лекарства
по
рецепту,
Tell
myself,
this
what
a
god
should
be
Говорю
себе,
вот
каким
должен
быть
бог.
The
engine
run,
don't
need
no
starter
key
Двигатель
работает,
не
нужен
ключ
зажигания,
Pray
the
lord,
the
devil
pardon
me
Молю
господа,
пусть
дьявол
простит
меня.
Immortal
partially
Частично
бессмертный,
I
tell
Benson
to
pull
up
through
the
portal
just
so
he
could
fuckin'
toss
the
piece
Говорю
Бенсону
подъехать
к
порталу,
чтобы
он,
блин,
выкинул
ствол.
No
traces,
no
faces,
beat
the
court
cases
Никаких
следов,
никаких
лиц,
выигранные
судебные
дела,
Cowboy
like
I'm
Troy
Aikman
Ковбой,
будто
я
Трой
Эйкман.
Walk
in
the
bank,
yolk
up
the
teller,
tell
him
crack
the
safe
Вхожу
в
банк,
хватаю
кассира,
говорю
ему
взломать
сейф,
Grab
the
case,
then
ash
the
blunt
in
the
bastard's
face
Хватаю
кейс,
стряхиваю
пепел
косяка
в
лицо
ублюдка,
Then
evaporate
Затем
испаряюсь.
Don't
got
no
time
to
waste,
more
than
I
make
it
seem
though
Нет
времени
тратить,
больше,
чем
кажется,
Gettin'
paid
for
spittin'
mean
quotes
Получаю
деньги
за
то,
что
плююсь
злыми
цитатами.
Backflip
off
a
motherfuckin'
speed
boat
Делаю
бэкфлип
с
чертовой
скоростной
лодки,
Land
on
a
dolphin,
laser
on
his
head
just
in
case
I
see
a
shark
fin
Приземляюсь
на
дельфина,
лазер
на
его
голове,
на
случай,
если
увижу
плавник
акулы.
I
do
it
often,
lay
in
your
coffin
Делаю
это
часто,
лежу
в
твоем
гробу,
Niggas
better
off,
my
bitches
draped
in
terrycloth
Ниггеры
в
шоколаде,
мои
сучки
в
махровых
халатах.
I'm
a
idol
for
every
boss,
you
been
a
fraud
Я
кумир
для
каждого
босса,
ты
был
мошенником.
I
play
the
track
and
bet
a
rack
on
the
horses
Включаю
трек
и
ставлю
штуку
на
лошадей
With
an
Iraqi
bitch,
her
features
is
gorgeous
С
иракской
сучкой,
ее
черты
лица
великолепны.
I
did
all
this,
nigga
Я
сделал
все
это,
ниггер,
Smell
the
scent
when
I
walk
in
the
room
nigga
Чувствуешь
запах,
когда
я
вхожу
в
комнату,
ниггер,
Cause
if
you
ain't
know,
it's
money
nigga
Потому
что,
если
ты
не
знал,
это
деньги,
ниггер,
Every
dollar,
every
day
gettin'
fast
money,
you
motherfuckin'
know
Каждый
доллар,
каждый
день
получаю
быстрые
деньги,
ты,
черт
возьми,
знаешь.
Like,
fuck
you
Типа,
пошел
ты.
I
write
the
raps
on
a
roof
in
January,
I'm
by
the
pool
Пишу
рэп
на
крыше
в
январе,
я
у
бассейна.
Just
left
New
York,
I'm
on
the
road
for
the
chips
Только
что
уехал
из
Нью-Йорка,
я
в
дороге
за
баблом.
You're
just
Jordan
6's,
been
everywhere
Ты
просто
Jordan
6,
был
везде.
Could
bet
he
there
there
if
the
'fetti
near
Можешь
поспорить,
что
он
будет
там,
если
рядом
бабки.
Posted
at
the
function
with
the
Henny
stare
На
тусовке
с
взглядом,
полным
Хеннесси.
3 quarter
length
on
the
jacket
smooth
as
a
fingeroll
Куртка
три
четверти,
гладкая,
как
перекат
пальцем.
I
ship
the
blow
out
in
cicero
Пересылаю
дурь
в
Цицеро,
I
smoke
the
freezer,
count
the
piccolo
Курю
морозилку,
считаю
мелочь.
Pinkie
ring
right
under
the
mistletoe,
like
kiss
it
ho
Кольцо
на
мизинце
прямо
под
омелой,
типа,
поцелуй
его,
сучка.
Bend
her
over
and
send
her
home
Нагнуть
ее
и
отправить
домой.
I
mix
the
oxtail
sauce
right
on
the
rooftop
Смешиваю
соус
для
бычьего
хвоста
прямо
на
крыше,
Cookin'
apron
and
tube
socks,
came
a
long
way
from
blue
tops
Кухонный
фартук
и
носки,
прошел
долгий
путь
от
синих
верхов.
Shit
a
couple
more
shows
I'm
fit
for
a
new
drop
Еще
пара
шоу,
и
я
готов
к
новому
дропу.
But
they
wantin'
what
you
got,
ride
around
with
that
ooh-wop
Но
они
хотят
то,
что
у
тебя
есть,
катайся
с
этим
у-у-у.
For
the
niggas
that
think
I'm
slippin'
Для
ниггеров,
которые
думают,
что
я
облажался,
Like
the
cats
that
murdered
Harold
Как
коты,
которые
убили
Гарольда,
Ran
and
blammed
him
asked
him
if
he
needed
help,
heartless
Побежали
и
пристрелили
его,
спросили,
нужна
ли
ему
помощь,
бессердечные.
For
a
piece
of
wealth
like
there
couldn't
be
peace
and
wealth
За
кусок
богатства,
как
будто
не
может
быть
мира
и
богатства.
The
piece
is
felt
right
beneath
the
belt,
stealth
Кусок
чувствуется
прямо
под
ремнем,
скрытно.
Left
the
courthouse,
sold
the
rocks
in
my
dress
socks
Вышел
из
суда,
продал
камни
в
своих
носках.
9-5
finna
be
more
burner
blunts
at
the
rest
stop
9-5
будет
больше
горелых
блантов
на
остановке.
Met
the
connect
by
the
dock
he
sported
the
dreadlocks
Встретил
связного
у
доков,
он
носил
дреды,
Jordans
was
dead
stock
Джорданы
были
новые.
I
never
once
shis
hand,
it's
nothin'
but
head
nods
Я
ни
разу
не
пожал
ему
руку,
только
кивки
головой.
Yeah
we
keep
it
classy
Да,
мы
держим
класс.
The
whip
is
clean,
but
the
seats
is
ashy,
snazzy
Тачка
чистая,
но
сиденья
в
пепел,
стильно.
Make
your
bitch
boof
a
quarter,
hit
the
border
Заставь
свою
сучку
заглотить
четверть,
пересечь
границу,
Take
a
shit
just
to
serve
the
order,
it's
Porter
Посрать,
чтобы
выполнить
заказ,
это
Портер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thebe Kgositsile, Brian Lloyd Onfroy Jr., Herbert Anthony Stevens, Darien Corey Dash Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.