Текст и перевод песни Da L.E.S feat. AKA & Maggz - Real Stuff (feat. AKA & Maggz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Stuff (feat. AKA & Maggz)
Реальные дела (при участии AKA & Maggz)
I
been
in
the
dungeon
cooking
up
the
real
stuff
Я
торчу
в
студии,
готовлю
реальные
вещи,
Stacking
50's
and
100's,
they
gon'
think
I
deal
drugs
Складываю
пачки
по
50
и
100,
они
подумают,
что
я
толкаю
дурь.
Two
cups
with
the
ammo,
check
my
new
collabo
Два
стаканчика
с
патронами,
послушай
мой
новый
фит.
North
god
got
the
whole
squad
dressed
in
camo'
Северный
бог
одел
всю
команду
в
камуфляж.
Shoutout
to
the
fam-o,
that's
that
real
love
Респект
семье,
это
настоящая
любовь,
Bitches
name
dropping
and
the
topic's
still
us
Сучки
бросаются
именами,
но
тема
разговора
всё
ещё
мы.
Focus
on
the
profit,
now
my
pocket
Big
Nuz
Фокус
на
прибыль,
теперь
мой
карман
как
у
Big
Nuz.
Started
from
the
bottom,
they
gon'
have
to
kill
us
Начали
с
нуля,
им
придётся
убить
нас.
Kill
us,
cause
we
some
real
ones
Убить
нас,
потому
что
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Yeah,
ah
we
some
real
ones
Да,
мы
настоящие.
Some
real
onesI'm
that
nigga
sippin'
liquor
blowing
swisher
in
your
face
Настоящие.
Я
тот
нигга,
что
попивает
ликёр,
выпуская
дым
от
косяка
тебе
в
лицо.
See
you
lames
don't
get
the
picture,
til
I
put
you
in
a
frame
Эти
неудачники
не
понимают,
пока
я
не
помещу
их
в
рамку.
Mirror
mirror,
tell
me
who
the
realest
in
the
game"
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
кто
самый
реальный
в
игре?"
Tell
the
fuckin'
truth,
you
ain't
really
what
you
say
Скажи
чёртову
правду,
ты
не
тот,
за
кого
себя
выдаёшь.
You
ain't
really
got
the
juice,
you
ain't
got
the
Minute
Maid
У
тебя
нет
настоящего
сока,
у
тебя
нет
Minute
Maid.
I'm
the
baddest
on
the
planet,
check
the
carats
in
my
chain
Я
самый
крутой
на
планете,
посмотри
на
каратy
моей
цепи.
But
the
fam
is
all
that
matters,
fuck
the
cameras
and
the
fame
Но
семья
- это
всё,
что
важно,
к
черту
камеры
и
славу.
I
show
you
flames,
accolades
Я
показываю
тебе
пламя,
награды.
My
dude
is
Shaq,
I'm
number
8,
we
puffing
mase
Мой
братан
- это
Шакил,
я
номер
8,
мы
курим
травку.
Your
fans
gon'
need
their
money
back,
the
fact
remains
Твоим
фанатам
нужно
вернуть
деньги,
факт
остаётся
фактом:
They
put
me
up
there
with
the
greats,
I'm
higher
gradeI
been
in
the
dungeon
cooking
up
the
real
stuff
Они
ставят
меня
в
один
ряд
с
великими,
я
высшего
класса.
Я
торчу
в
студии,
готовлю
реальные
вещи,
Stacking
50's
and
100's,
they
gon'
think
I
deal
drugs
Складываю
пачки
по
50
и
100,
они
подумают,
что
я
толкаю
дурь.
Two
cups
with
the
ammo,
check
my
new
collabo
Два
стаканчика
с
патронами,
послушай
мой
новый
фит.
North
god
got
the
whole
squad
dressed
in
camo'
Северный
бог
одел
всю
команду
в
камуфляж.
Shoutout
to
the
fam-o,
that's
that
real
love
Респект
семье,
это
настоящая
любовь,
Bitches
name
dropping
and
the
topic's
still
us
Сучки
бросаются
именами,
но
тема
разговора
всё
ещё
мы.
Focus
on
the
profit,
now
my
pocket
Big
Nuz
Фокус
на
прибыль,
теперь
мой
карман
как
у
Big
Nuz.
Started
from
the
bottom,
they
gon'
have
to
kill
us
Начали
с
нуля,
им
придётся
убить
нас.
Kill
us,
cause
we
some
real
ones
Убить
нас,
потому
что
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Yeah,
ah
we
some
real
ones
Да,
мы
настоящие.
Some
real
onesFresh
out
of
my
safe,
finger-rolling
that
guap
Настоящие.
Только
что
из
моего
сейфа,
кручу
пальцами
эти
пачки.
In
2008
I
was
jumping
out
of
that
drop
В
2008
году
я
выпрыгивал
из
тачек.
A
lot
of
things
done
changed
but
I'm
still
calling
the
shots
Многое
изменилось,
но
я
всё
ещё
отдаю
приказы.
Put
it
up
in
your
face,
that's
that
Pineapple
Ciroc
Прямо
перед
твоим
лицом,
это
тот
самый
Pineapple
Ciroc.
My
whole
squad
going
up
right
now
Вся
моя
команда
сейчас
поднимается.
Popping
bottles
on
a
Sunday,
fuck
a
club
right
now
Открываем
бутылки
в
воскресенье,
к
чёрту
клубы.
Got
your
dream
girl
in
your
dream
house
Твоя
девушка
мечты
в
доме
твоей
мечты.
She
clean
up
while
I
clean
out
Она
убирается,
пока
я
вычищаю
всё.
Chose
fame
over
what
nigga?
Выбрал
славу
вместо
чего,
ниггер?
Survival
over
you
fuck
niggasI
been
in
the
dungeon
cooking
up
the
real
stuff
Выживание,
а
не
вы,
ублюдки.
Я
торчу
в
студии,
готовлю
реальные
вещи,
Stacking
50's
and
100's,
they
gon'
think
I
deal
drugs
Складываю
пачки
по
50
и
100,
они
подумают,
что
я
толкаю
дурь.
Two
cups
with
the
ammo,
check
my
new
collabo
Два
стаканчика
с
патронами,
послушай
мой
новый
фит.
North
god
got
the
whole
squad
dressed
in
camo'
Северный
бог
одел
всю
команду
в
камуфляж.
Shoutout
to
the
fam-o,
that's
that
real
love
Респект
семье,
это
настоящая
любовь,
Bitches
name
dropping
and
the
topic's
still
us
Сучки
бросаются
именами,
но
тема
разговора
всё
ещё
мы.
Focus
on
the
profit,
now
my
pocket
Big
Nuz
Фокус
на
прибыль,
теперь
мой
карман
как
у
Big
Nuz.
Started
from
the
bottom,
they
gon'
have
to
kill
us
Начали
с
нуля,
им
придётся
убить
нас.
Kill
us,
cause
we
some
real
ones
Убить
нас,
потому
что
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Yeah,
ah
we
some
real
ones
Да,
мы
настоящие.
Some
real
onesEveryday
I
wake
up
Настоящие.
Каждый
день
я
просыпаюсь.
Gotta
break
up
all
this
weed
Должен
измельчить
всю
эту
траву.
Clouds
are
Jesus
over
me
Облака
- это
Иисус
надо
мной.
Everyday
I
weight
up
all
these
odds
upon
a
GGradually
found
my
dream
but
lost
my
sleep
Каждый
день
я
взвешиваю
все
шансы
на
гангстере.
Постепенно
нашёл
свою
мечту,
но
потерял
сон.
What
it
mean?
Что
это
значит?
Angazi
kuthi
ku
[?]All
I
know
is
this
life
thing
izok'
khiph'
inkane
Angazi
kuthi
ku
[?]
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
эта
жизнь
будет
продолжаться.
Gotta
focus
when
the
right
thing
is
veza
mngane
Надо
сосредоточиться,
когда
правильная
вещь
- показать
ребёнка.
Do
shit,
talk
less
about
it
Делай
дело,
меньше
говори
об
этом.
Move
kings,
be
chess
about
it
Двигай
королями,
будь
шахматами.
That's
checkmate
mfana
'am
Это
мат,
братан.
That's
a
band-aid
mfana
'am
Это
пластырь,
братан.
And
that's
a
different
plateau,
a
different
landscape
mfana'
am'
И
это
другой
уровень,
другой
пейзаж,
братан.
Presidential
but
with
no
campaign
mfana
'am
Президентский,
но
без
кампании,
братан.
While
they're
whining,
put
your
time
in
Пока
они
ноют,
вкладывай
своё
время.
And
be
the
champagne
mfana'
amI
been
in
the
dungeon
cooking
up
the
real
stuff
И
будь
шампанским,
братан.
Я
торчу
в
студии,
готовлю
реальные
вещи,
Stacking
50's
and
100's,
they
gon'
think
I
deal
drugs
Складываю
пачки
по
50
и
100,
они
подумают,
что
я
толкаю
дурь.
Two
cups
with
the
ammo,
check
my
new
collabo
Два
стаканчика
с
патронами,
послушай
мой
новый
фит.
North
god
got
the
whole
squad
dressed
in
camo'
Северный
бог
одел
всю
команду
в
камуфляж.
Shoutout
to
the
fam-o,
that's
that
real
love
Респект
семье,
это
настоящая
любовь,
Bitches
name
dropping
and
the
topic's
still
us
Сучки
бросаются
именами,
но
тема
разговора
всё
ещё
мы.
Focus
on
the
profit,
now
my
pocket
Big
Nuz
Фокус
на
прибыль,
теперь
мой
карман
как
у
Big
Nuz.
Started
from
the
bottom,
they
gon'
have
to
kill
us
Начали
с
нуля,
им
придётся
убить
нас.
Kill
us,
cause
we
some
real
ones
Убить
нас,
потому
что
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Yeah,
ah
we
some
real
ones
Да,
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Help
us
translate
Помогите
нам
перевести
Presidential
but
with
no
campaign
mfana
'am
Президентский,
но
без
кампании,
братан.
While
they're
whining,
put
your
time
in
Пока
они
ноют,
вкладывай
своё
время.
And
be
the
champagne
mfana'
am
И
будь
шампанским,
братан.
I
been
in
the
dungeon
cooking
up
the
real
stuff
Я
торчу
в
студии,
готовлю
реальные
вещи,
Stacking
50's
and
100's,
they
gon'
think
I
deal
drugs
Складываю
пачки
по
50
и
100,
они
подумают,
что
я
толкаю
дурь.
Two
cups
with
the
ammo,
check
my
new
collabo
Два
стаканчика
с
патронами,
послушай
мой
новый
фит.
North
god
got
the
whole
squad
dressed
in
camo'
Северный
бог
одел
всю
команду
в
камуфляж.
Shoutout
to
the
fam-o,
that's
that
real
love
Респект
семье,
это
настоящая
любовь,
Bitches
name
dropping
and
the
topic's
still
us
Сучки
бросаются
именами,
но
тема
разговора
всё
ещё
мы.
Focus
on
the
profit,
now
my
pocket
Big
Nuz
Фокус
на
прибыль,
теперь
мой
карман
как
у
Big
Nuz.
Started
from
the
bottom,
they
gon'
have
to
kill
us
Начали
с
нуля,
им
придётся
убить
нас.
Kill
us,
cause
we
some
real
ones
Убить
нас,
потому
что
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Yeah,
ah
we
some
real
ones
Да,
мы
настоящие.
Some
real
ones
Настоящие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiernan Jarryd Forbes, Claudio Manjate, Gift Magubane, Leslie Mampe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.