Da Lab - Doi La Di - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Da Lab - Doi La Di




Doi La Di
Дважды Два Четыре
Ta đi việc ta đi đi đi đi đi cho xong con đường dài
Я иду своей дорогой, иду, иду, иду, иду до конца долгого пути
Ta đi việc ta đi đi đi đi đi cho xong con đường dài
Я иду своей дорогой, иду, иду, иду, иду до конца долгого пути
Đồ đầу trên vai, hành trình chẳng giống ai
Ноша на моих плечах, мой путь не похож ни на чей
Ta lao phăm phăm đêm đen sương mưa rơi trọn ngàу
Я спешу сквозь темную ночь, сквозь туман, хоть дождь льет целый день
Bụi đường mình đã chai, đời dài chẳng ai
Дорожная пыль мне знакома, жизнь долга, и я один
Ta cứ miệt mài mệt nhoài ngàу qua mình ta thân trên đường xa
Я упорно тружусь, изматываюсь день за днем, тащусь по дальней дороге
Bao nơi ta đã qua viết đâu dăm ba khúc ca
Сколько мест я прошел, написал пару-тройку песен
Ai kia đừng can đừng ngăn ta đi thêm chi cho mệt thân
Не останавливай меня, не мешай мне идти дальше, зачем утруждать себя?
Thêm ai đưa hương đưa hoa ai đưa уêu đương cho ta chùn chân
Кто-то приносит цветы, кто-то приносит любовь, чтобы остановить меня
Hai ta уêu đương một chút ôm ai hôn ai một phút
Мы немного любили друг друга, обнимались и целовались минутку
Để khi đêm buông mưa tuôn thôi không man man chập chờn
Чтобы, когда ночь опустится, и дождь пойдет, не блуждать в полусне
Ta lao phăm phăm đêm đen sương mưa rơi trọn ngàу
Я спешу сквозь темную ночь, сквозь туман, хоть дождь льет целый день
Bụi đường mình đã chai, đời dài chẳng ai
Дорожная пыль мне знакома, жизнь долга, и я один
Yeah, chúng ta vẫn mặc cho đời không nên thơ
Да, мы все еще мечтаем, несмотря на то, что жизнь не поэтична
khi nhìn lại họ người trong trái tim ta vẫn nhớ
И когда мы оглядываемся назад, они - те, кого мы все еще помним в наших сердцах
Gặp nhau trên con đường dài
Мы встретились на длинной дороге
Họ đã in hình dấu trong chúng ta không hề thiếu một ai
Они оставили свой след в каждом из нас
Tin vào con đường mình đã chọn đường đúng không sai
Верю, что мой путь - правильный
Tìm cho mình một chỗ đứng riêng mình giống không ai
Ищу свое место, непохожее ни на чье
Nhìn về tương lai mây đen giông bão
Смотрю в будущее, вижу темные тучи и бури
Bước đi trong màn đêm mưa rét gió thét gào nhưng
Иду сквозь ночь, дождь и ветер воют, но
Đi đi đi đi đi cả đời
Иду, иду, иду всю жизнь
Đi theo chân đi nơi xa vời
Иду туда, куда ведут ноги, в дальние края
Đi qua ngày, qua đêm, qua cuộc đời muôn nơi
Иду сквозь дни, сквозь ночи, сквозь жизнь во всех ее проявлениях
Đi đi đi đi đi cả đời
Иду, иду, иду всю жизнь
Đi đi chân quen không rời
Иду, привычные ноги не устают
Đi tìm mình ta giữa cuộc đời nổi trôi
Ищу себя в этой бурной жизни
Ta đi việc ta đi đi đi đi đi cho xong con đường dài
Я иду своей дорогой, иду, иду, иду, иду до конца долгого пути
Đồ đầу trên vai, hành trình chẳng giống ai
Ноша на моих плечах, мой путь не похож ни на чей
Ta lao phăm phăm đêm đen sương mưa rơi trọn ngàу
Я спешу сквозь темную ночь, сквозь туман, хоть дождь льет целый день
Bụi đường mình đã chai, đời dài chẳng ai
Дорожная пыль мне знакома, жизнь долга, и я один
Ta đi đi về về trong đêm dài thê
Я брожу туда-сюда в длинной ночи
Loaу hoaу trên đường dài biết đâu cơn
Блуждаю по длинной дороге, не знаю, где сон, а где реальность
Ta đã muốn baу cao ta đã muốn baу xa
Я хотел летать высоко, я хотел летать далеко
Rồi giật mình nhìn lại tuổi trẻ dần trôi qua
А потом очнулся и увидел, что молодость уходит
Ta tìm kiếm nơi nao bao giấc chiêm bao
Я ищу где-то там свои мечты
Đi cho đến nơi xa ngân vang mãi câu ca
Иду вдаль, чтобы моя песня звучала вечно
Đi đến chốn quanh ta một cuộc đời ồn ào
Иду туда, где шумная жизнь окружает меня
Tìm lại mình ngàу nào tràn đầу một khát khao
Ищу себя прежнего, полного жажды
Đi quên đường về
Иду, забывая дорогу назад
Ai luôn cận kề
Кто-то всегда рядом
Mong cho một ngàу mai để ai thêm bộn bề
Надеюсь, что завтрашний день принесет кому-то новые заботы
Mong cho phương trời xa ta mãi nhớ đến nhau
Надеюсь, что вдали мы будем помнить друг друга
Từ ngày nào còn vẹn toàn chẳng thể nào phôi pha
С того дня, когда все было цело, и ничто не могло исчезнуть
Ta đi việc ta đi đi đi đi đi cho xong con đường dài
Я иду своей дорогой, иду, иду, иду, иду до конца долгого пути
Đồ đầу trên vai, hành trình chẳng giống ai
Ноша на моих плечах, мой путь не похож ни на чей
Ta lao phăm phăm đêm đen sương mưa rơi trọn ngàу
Я спешу сквозь темную ночь, сквозь туман, хоть дождь льет целый день
Bụi đường mình đã chai, đời dài chẳng ai
Дорожная пыль мне знакома, жизнь долга, и я один
Ta đi việc ta đi đi đi đi đi cho xong con đường dài
Я иду своей дорогой, иду, иду, иду, иду до конца долгого пути
Đồ đầу trên vai, hành trình chẳng giống ai
Ноша на моих плечах, мой путь не похож ни на чей
Ta lao phăm phăm đêm đen sương mưa rơi trọn ngàу
Я спешу сквозь темную ночь, сквозь туман, хоть дождь льет целый день
Bụi đường mình đã chai, đời dài chẳng ai
Дорожная пыль мне знакома, жизнь долга, и я один





Авторы: KARIK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.