Текст и перевод песни Da Poet feat. Karaçalı - Yine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugünlerim
geçiyor
hep
sınav
My
days
are
passing
by,
all
exams
Bırakın
beni
değişim'yce'm
tek
bir
an
bile
Leave
me
alone,
I
won't
change
for
a
single
moment
Hapisteyim
çekiyorum
ızdırap
be
I'm
in
prison,
suffering,
man
Hayat
dolu
kapitalist
orospular
ile
With
life-filled
capitalist
bitches
Üstüm
başım
dağınık
yine
dağınık
My
clothes
are
messy,
messy
again
Yine
dağınık
bu
ülkede
Messy
again
in
this
country
Gözüm
bağlı
elim
kolum
bağlı
My
eyes
are
tied,
my
hands
and
arms
are
tied
Ellerine
sağlık
ellerine
sağlık
yine
Good
job,
good
job
again
Hissizim
bugün
de
(What?)
dilsizim
bugün
de
I'm
numb
today
(What?)
I'm
speechless
today
N'oluyor,
ne
bitiyor
bilmiyo'm
hiçbi'
fikrim
yok
What's
happening,
what's
ending,
I
don't
know,
I
have
no
idea
İşsizim
bugün
de,
ya
I'm
jobless
today,
yeah
Uyandığım
gibi
yaşıyo'm
bi'
baksana
I'm
living
just
as
I
woke
up,
look
Tipsizim
bugün
de
I'm
ugly
today
Ne
var?
Öğle
olmadan
bitiyor
pilim
lan!
What?
My
battery
dies
before
noon,
damn
it!
Pilsizim
bugün
de
I'm
battery-less
today
Evet,
sabah
beş
akşam
beş
Yes,
five
in
the
morning,
five
in
the
evening
Kalk
ödün
ver
kendinden,
ah
Get
up,
make
sacrifices,
ah
Rahat
yok
sönükle
sonuçta
No
rest,
with
a
dim
result
in
the
end
Her
akşam
ter
aksın
götünden,
ya
Sweat
dripping
from
your
ass
every
night,
yeah
Gördün
mü
fakirler
sürеkli
oy
veriyor,
kuzen?
Did
you
see,
the
poor
keep
voting,
cousin?
Ah!
Ne
yapsam
nе
etsem
değişmiyo'
Ah!
Whatever
I
do,
it
doesn't
change
Bu
rezil
politik
düzen,
ya
This
wretched
political
system,
yeah
Et
ve
bul
mekruh
bu
Find
and
do
the
forbidden
Metropol
ekle
morph
pek
de
zor
Add
metropolis,
morph,
it's
not
that
hard
Yalnız
ileri
geri
back
and
forward
Just
back
and
forth,
back
and
forward
Gidilebilir
meclis
zor
meptisto
Parliament
is
hard
to
reach,
Mephisto
Zeki
çobanın
teki
yönetiyo'
A
smart
shepherd
is
running
it
Şol
cennetin
metris
zor
The
metrics
of
that
heaven
are
tough
Kendine
çünkü
diyo'sun
ki:
"Giyotin
ya
da
gestapo."
Because
you
say
to
yourself:
"Guillotine
or
Gestapo"
Tek
metot
vur
çek
hepsini
mevsimi
yok
The
only
method,
shoot
them
all,
no
season
Acaba
ne
olucaksa
bu
katili
sakın
sorma
Don't
ask
what
will
happen
to
this
murderer
Askerim
yaram
derin
kanar
durur
üniformam
I'm
a
soldier,
my
wound
is
deep,
my
uniform
bleeds
Karısı
kızı
bi'
zevk
vermez
oldu
zamanla
His
wife
and
daughter
stopped
giving
pleasure
over
time
Sorma
derim
zorla
Don't
ask,
I
say,
it's
forced
Bir
tek
bir
sen
bir
benken
When
it
was
just
you
and
me
Herkes
hep
birken
birden
Everyone
was
one,
then
suddenly
Kimler
kimlerden
bilmem
(Hop)
I
don't
know
who
is
from
whom
(Hop)
Bizler
çıktık
bizlerden
We
came
out
of
ourselves
Bıktık
zıkkım
dünlerden
We're
tired
of
yesterday's
crap
Sıtkım
sıyrıl
gündemden
Get
out
of
the
damn
agenda
Taşı
toprağı
altın
ama
atmosferi
dertten
The
land
is
gold,
but
the
atmosphere
is
full
of
trouble
Bi'
şunu
bilirim
ben
I
know
this
one
thing
Dilime
kurşun
geçmez
Bullets
won't
pierce
my
tongue
Yıllar
dolu
sürün'ce'me
sürün
hep
gücün
yetmez
Years
are
full,
crawl
to
me,
your
strength
is
not
enough
Bi'
tek
bu
söz,
bi'
tek
bu
Rap,
bi'
tek
bu
gelir
elden
Just
this
word,
just
this
Rap,
just
this
comes
from
the
hand
Bi'
tekme
daha
atsanız
da
korkmaz
Ali
ölümlerden
Even
if
you
kick
me
one
more
time,
Ali
is
not
afraid
of
death
Sen
bilsen
bile
bilmezden
yap
Even
if
you
know,
pretend
you
don't
İnsan
ne
de
manyak
hayvan
Man,
what
a
crazy
animal
Taktik
maktik
yok
tam
gaz
No
tactics,
full
throttle
Sarkazm
varsın
çalsın
cambaz
Let
sarcasm
play,
acrobat
Benzin
döksen
yanmaz
If
you
pour
gasoline,
it
won't
burn
Genzin
neslim
çoktan
bypass
My
generation's
engine
has
long
been
bypassed
Boktan
istikbal
Shitty
future
Onlar
alırken
varlar
verirken
yoklar
(Hop!)
They
take
while
they
have,
they
don't
give
when
they
don't
(Hop!)
Betonu
öp
jetonu
betona
çevirip
ör
Kiss
the
concrete,
turn
the
token
into
concrete
and
build
Duvarı
suları
şişele
göm
Bury
the
walls,
bottle
the
waters
Sana
hep
lazım
yeni
tümör
You
always
need
a
new
tumor
Deli
bi'
otoban,
deli
şoför
A
crazy
highway,
a
crazy
driver
Nerede
kılavuz,
nerede
köy?
Where
is
the
guide,
where
is
the
village?
Elimi
verdim
kolumu
sök
I
gave
my
hand,
they
took
my
arm
Real'e
real
deriz
ama
göte
de
göt
We
call
real
real,
but
ass
is
ass
too
Bırak
bi'
nefes
alalım,
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bi'
nefes
alalım,
bırak
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bırak
bi'
nefes
alalım,
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bi'
nefes
alalım,
bırak
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bırak
bi'
nefes
alalım,
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bi'
nefes
alalım,
bırak
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bırak
bi'
nefes
alalım,
bi'
nefes
alalım
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
breath
Bi'
nefes
alalım,
bırak
bi'
Let's
take
a
breath,
let's
take
a
Bugünlerim
geçiyor
hep
sınav
My
days
are
passing
by,
all
exams
Bırakın
beni
değişim'yce'm
tek
bir
an
bile
Leave
me
alone,
I
won't
change
for
a
single
moment
Hapisteyim
çekiyorum
ızdırap
be
I'm
in
prison,
suffering,
man
Hayat
dolu
kapitalist
orospular
ile
With
life-filled
capitalist
bitches
Üstüm
başım
dağınık
yine
dağınık
My
clothes
are
messy,
messy
again
Yine
dağınık
bu
ülkede
Messy
again
in
this
country
Gözüm
bağlı
elim
kolum
bağlı
My
eyes
are
tied,
my
hands
and
arms
are
tied
Ellerine
sağlık
ellerine
sağlık
yine
Good
job,
good
job
again
Direnmektir
özgürlük
Freedom
is
to
resist
Hayallerin
özgürse
inan
sen
de
özgürsün
If
your
dreams
are
free,
believe
me,
you
are
free
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Poet, Karacali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.