Текст и перевод песни Da Poet feat. Saian - Halüsinasyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halüsinasyon
Hallucination
Masallaştırdığın
yalanlara
sar
yaralarını
Wrap
your
wounds
in
the
lies
you've
made
into
fairytales
Bu
madalyonun
arkasında
ara
adımlarımı
Look
for
my
footsteps
on
the
other
side
of
this
medallion
Anlamak
zor
olanıdır
That
which
is
difficult
to
understand
Yeniden
düşün
ve
yeniden
tanı
sınırlarını
Rethink
and
relearn
your
limits
Çizgi
film
sekansları
politikalar
Political
cartoon
sequences
İzmaritten
dağlar
var,
gençliğe
boşluklar
Mountains
of
cigarette
butts,
empty
spaces
for
the
young
Aman
kırılmasın,
pamuklara
sar
da
Oh,
don't
break
it,
wrap
it
in
cotton
Dalkavukları
alıp
gider
günün
biri
tabutlar
One
day
flatterers
will
take
coffins
Apokaliptiğiz
istemesek
de
politiğiz
We're
apocalyptic
even
if
we
don't
want
to
be,
we're
political
Hislerine
tercüman
gazetesi
rap
statiğiz
We're
hip-hop
statistics,
an
interpreter
for
your
feelings
Yarış
demekse
kaç
ışık
yılı
önündeyiz
If
racing
means
how
many
light
years
ahead
we
are
Para
varsa
barış
yoktur
o
yüzden
ütopiğiz
If
there's
money,
there's
no
peace,
so
we're
utopian
Medya
halüsinojen,
in
tepeden
The
media
is
hallucinogenic,
believe
it
21'de
medet
um
ölüden
At
21,
expect
help
from
the
dead
Aklımda
bi
yerlerde
söylenir
Diyojen
Diogenes
says
somewhere
in
my
mind
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
Don't
cast
a
shadow,
that's
all
I
ask
Hortumcu
haberleriyle
büyüyen
evreyim
ben
I'm
the
generation
that
grew
up
with
sensationalist
news
Aziz
Nesin'in
öyküleri
acı
ama
gerçeğim
Aziz
Nesin's
stories
are
bitter
but
they're
my
truth
Tarih
gibi
tekerrüre
ereceğim
I'll
repeat
myself
like
history
Siz
üç
çocuk
yapadurun
rapini
ben
vereceğim
You
keep
having
three
children,
I'll
keep
rapping
Gerçek
değil
ki
It's
not
real
Bi'
halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Gündem
değil
yalan
It's
not
the
agenda,
it's
a
lie
Yeni
mutasyon
bu
It's
a
new
mutation
Sistem
değil
ki
bu
It's
not
the
system
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Yine
bi'
misyon
bu!
It's
another
mission!
Bu
gerçek
değil
ki
This
isn't
real
Bi'
halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Gündem
değil
yalan
It's
not
the
agenda,
it's
a
lie
Yeni
mutasyon
bu
It's
a
new
mutation
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
DP
Sai
black
rap
gibi
birazcık
yanaş
DP
Sai
black
rap,
come
a
little
closer
Protest
kurşunlar
hatırla
barış
içindi
savaş
Protest
bullets,
remember
the
war
was
for
peace
Hadi
bakim
aslan,
Halil
İbrahim
gibi
yaslan
Come
on
lion,
lean
on
like
Halil
İbrahim
Bu
rapler
isyan
ateşinden
doğdu
doğ
ve
yaşlan
These
raps
were
born
from
the
fire
of
rebellion,
be
born
and
grow
old
Bırak
lan
olmaz
klavyenden
öylece
başkaldırı
Stop
it,
there's
no
rebellion
from
your
keyboard
İn
sokaklara
inen
copa
siz
de
bi
taş
kaldırın
Get
down
on
the
streets,
raise
a
stone
against
the
baton
Taş
kaldırım
ıslandığında
öğrencinin
kanıyla
When
the
cobblestones
are
wet
with
the
blood
of
students
Bi
pankart
aç
savaş
onur
için
barış
ve
halk
için
Unfold
a
banner,
fight
for
honor,
peace
and
people
Sosyal
paylaşımdan
kalkabilse
başın
görücen
If
you
could
lift
your
head
from
social
media,
you
would
see
Utanmasan
Serdar
Ortaç
için
bile
ölücen
If
you
weren't
ashamed,
you
would
even
die
for
Serdar
Ortaç
Tüketim
çılgınlığı
yani
medya
ve
de
görsel
basın
Consumer
frenzy,
that
is,
media
and
visual
press
Yeknesak
hayat
kara
kıştayız
sen
hâlâ
kasımdasın
Monotonous
life,
it's
winter,
you're
still
in
November
Sesim
öyküneni
tipi
gibi
sokakta
bak
ölüm
My
voice
is
like
a
snowstorm
in
your
story,
look
at
death
on
the
street
Nesin
öyküleri
gibi
dipi
sakulta
bakunin
Like
Nesin's
stories,
the
bottom
is
Bakunin,
anarchy
Yaratılmak
istenen
insan
profili
tek
tip
The
human
profile
they
want
to
create
is
one-dimensional
Tıpkı
raplerim
gibi
hep
çelişik
ve
de
verbal
diyalektik
Just
like
my
raps,
they're
always
contradictory
and
verbal
dialectic
Gerçek
değil
ki
It's
not
real
Bi'
halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Gündem
değil
yalan
It's
not
the
agenda,
it's
a
lie
Yeni
mutasyon
bu
It's
a
new
mutation
Sistem
değil
ki
bu
It's
not
the
system
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Yine
bi'
misyon
bu!
It's
another
mission!
Bu
gerçek
değil
ki
This
isn't
real
Bi'
halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Gündem
değil
yalan
It's
not
the
agenda,
it's
a
lie
Yeni
mutasyon
bu
It's
a
new
mutation
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Halüsinasyon
bu!
It's
a
hallucination!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozan Erdogan
Альбом
Poetika
дата релиза
27-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.