Da Poet feat. İdil Meşe - Atılgan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Da Poet feat. İdil Meşe - Atılgan




Atılgan
Смелый
Başka bir yol söylesem
Если я расскажу тебе о другом пути,
Bana inanır mısın, inanır mısın?
Поверишь ли ты мне, поверишь ли?
Pencereden bak
Посмотри в окно,
Arkada mavi beyaz bir misket dünya
Там внизу, сине-белый мраморный мир,
Şimdi ışıklar daha parlak
Сейчас огни горят ярче,
Siyah bi′ çöl bura, kırmızı orman
Здесь черная пустыня, там красный лес.
Rotadan çıktık çoktan
Мы давно сбились с курса,
Kaç saat, yön nere diye kimlere sorsam?
Сколько часов, куда идти, кого спросить?
İrtibat kopuk ve dümen kimde
Связь потеряна, и кто у штурвала,
Sormam, bomboşluğa son gaz
Не спрашивай, на полной скорости в пустоту.
Işık yılları anlara denk, bize yok gelecek
Световые годы равны мгновениям, у нас нет будущего,
Kelebek gibi çok sürmeyecek bu
Это не продлится долго, как бабочка,
Gidecek hiç durmayacak bu
Это будет продолжаться вечно, не останавливаясь,
Gezegenlere hiç sığmayacak bu
Это не поместится ни на одной планете.
Kanımız mavi bi' su
Наша кровь синяя вода,
Tenimiz saydam tıpkı bi′ pul
Наша кожа прозрачна, как чешуя,
Nerelere vardı bu ruh?
Куда завела эта душа?
Kaç yıldız söndü, hepsi meçhul
Сколько звезд погасло, все неизвестно.
Sen bi' de beniz. Belki de geri döneriz
Есть ты и я. Может быть, мы вернемся,
Nereden geldik, nere gideriz?
Откуда мы пришли, куда мы идем?
Telsizden cevap yok, sessizdi gemi
Нет ответа по рации, корабль молчит,
Meçhule doğru uzanan deniz...
Море, простирающееся в неизвестность...
Motorlar durdu, ışıklar yok
Двигатели остановились, света нет,
Fotoğraflarım flu
Мои фотографии размыты,
Ne ölüm var bize ne var oluş
Нет ни смерти, ни рождения для нас,
Yok oluş belki de tek kurtuluş
Исчезновение, возможно, единственное спасение.
Dışı ışıltılı, içi darmadağın...
Снаружи блестящий, внутри разрушенный...
Süzül boşlukta bu kez ışıklar olmadan
Пари в пустоте, на этот раз без света,
Atılgan galaksiler ve kayıp yıldızlar...
Смелые галактики и потерянные звезды...
Atılgan galaksiler ve kayıp yıldızlar...
Смелые галактики и потерянные звезды...
Dışı ışıltılı, içi darmadağın...
Снаружи блестящий, внутри разрушенный...
Süzül boşlukta bu kez ışıklar olmadan
Пари в пустоте, на этот раз без света,
Atılgan galaksiler ve kayıp yıldızlar...
Смелые галактики и потерянные звезды...
Atılgan galaksiler ve kayıp yıldızlar...
Смелые галактики и потерянные звезды...
Başka bir yol söylesem
Если я расскажу тебе о другом пути,
Bana inanır mısın, inanır mısın?
Поверишь ли ты мне, поверишь ли?
Başka bir gezegen mümkün desem
Если я скажу, что возможна другая планета,
Bana inanır mısın, inanır mısın?
Поверишь ли ты мне, поверишь ли?
[Beatswitch)
[Смена бита)
Bur'da iyi her şey bana dünyadan...
Здесь все хорошо, вдали от мира...
Bur′da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Bur′da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Bur'da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Bur′da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Bur'da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Bur′da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Bur'da iyi her şey bana dünyadan uzak
Здесь все хорошо, вдали от мира,
Gezegenden gezegene gez
Путешествуй от планеты к планете,
Bi′ elin parmakları kadardı belki de dert
Возможно, проблем было всего ничего, как пальцев на одной руке,
Ellerim yok ki, ben bi' toz bulutu muyum ne?
У меня нет рук, я облако пыли, что ли?
Ne tamamen yalanım ne de birazcık gerçek
Я не совсем ложь и не совсем правда.
Yer çekimi yok yani kafa yerden yüksek
Нет гравитации, голова высоко поднята,
Bi' nebulanın içindeyim, sanki hall of fame
Я внутри туманности, словно в зале славы,
Parlament mavisi yakıp yıldız tozu çek
Кури парламентский синий и вдыхай звездную пыль,
Gelecek geldi, DP sanki man in black, ah
Будущее наступило, DP словно человек в черном, ах.
Bilincim nere kayboldu? Silindi hafızam
Куда пропало мое сознание? Моя память стерта,
Bininci kere aynı rüya anlatılan hep masal
В тысячный раз один и тот же сон, рассказанная сказка,
Derdim derdin olmasın artık uzaklarda manzaram
Пусть мои проблемы больше не будут твоими проблемами, мой вид вдали,
Bi′ pamuktan hafifim, bi′ kuş tüyünden bile rahat
Я легче хлопка, легче птичьего пера.
Sefahat benim, seyahat yıldızlararası
Разврат это я, путешествие межзвездное,
Hızımı kesebilecek bulamadım makası
Не нашел ножниц, чтобы замедлить свой ход,
Asası mikrofon olan bi' öğretinin babası
Отец учителя, чей скипетр микрофон,
Peşimden gel, yörüngeden çıkalı çok oldu; yok atlasım. (Gittim!)
Следуй за мной, я давно сошел с орбиты; нет атласа. (Ушел!)





Авторы: Da Poet, Idil Mese

Da Poet feat. İdil Meşe - Kendini Bul
Альбом
Kendini Bul
дата релиза
07-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.