Текст и перевод песни Da Silva - Dans le décor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans le décor
On the Scene
On
reprendra
la
route
We'll
get
back
on
the
road
On
traversera
le
décor
We'll
cross
the
scene
On
avancera
en
pleine
lumière
We'll
walk
forward
in
broad
daylight
Cernés
par
les
doutes
Surrounded
by
doubts
On
fera
table
rase
We'll
wipe
the
slate
clean
On
laissera
tout
dehors
We'll
leave
everything
outside
Veux-tu
recommencer
alors?
Do
you
want
to
start
over?
Veux-tu
recommencer?
Do
you
want
to
start
over?
Même
si
je
ne
sais
rien
du
tout
Even
though
I
know
nothing
Rien
de
tout
ce
que
le
temps
fera
de
nous
Nothing
that
time
will
make
of
us
Les
jours
de
peine
The
days
of
sorrow
On
tombera
tous
les
ponts
We'll
burn
all
the
bridges
On
filera
droit
devant
We'll
go
straight
ahead
On
regardera
passer
les
quatre
saisons
We'll
watch
the
four
seasons
pass
On
s′enverra
en
l'air
We'll
go
up
in
the
air
A
terre
à
l′envers
On
the
ground,
upside
down
Veux-tu
recommencer
alors
Do
you
want
to
start
over?
Veux-tu
recommencer
Do
you
want
to
start
over?
Même
si
je
ne
sais
rien
du
tout
Even
though
I
know
nothing
Rien
de
tout
ce
que
le
temps
fera
de
nous
Nothing
that
time
will
make
of
us
Les
jours
de
peine
The
days
of
sorrow
Les
jours
de
peur,
de
raison
et
d'amour
The
days
of
fear,
reason
and
love
Veux-tu
recommencer
alors?
Do
you
want
to
start
over?
On
reprendra
la
route
We'll
get
back
on
the
road
Et
tout
ce
que
l'on
a
raté
And
all
that
we
missed
Nous
semblera
si
loin
Will
seem
so
far
away
D′un
jour
à
l′autre
From
day
to
day
La
roue
finira
par
tourner
The
wheel
will
turn
Ne
te
retourne
pas
Don't
look
back
Veux-tu
recommencer
encore?
Do
you
want
to
start
again?
Veux-tu
recommencer?
Do
you
want
to
start
over?
Même
si
je
ne
sais
rien
du
tout
Even
though
I
know
nothing
Rien
de
tout
ce
que
le
temps
fera
de
nous
Nothing
that
time
will
make
of
us
Les
jours
de
peine
The
days
of
sorrow
Les
jours
de
peur,
de
raison
et
d'amour
The
days
of
fear,
reason
and
love
Veux-tu
recommencer
alors?
Do
you
want
to
start
over?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Racaille, Emmanuel Joao Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.