Текст и перевод песни Da Silva - Les Fêtes Foraines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Fêtes Foraines
Ярмарочные гулянья
On
envisage
pas
grand
chose
ensemble,
et
c′est
très
bien,
Мы
не
строим
больших
планов
вместе,
и
это
прекрасно,
On
se
l'rapelle
assez
souvent,
cela
évite
les
confusions,
Мы
напоминаем
себе
об
этом
довольно
часто,
чтобы
избежать
недоразумений,
Nous
partageons
ce
goût
commun
pour
les
grandes
illusions,
Нас
объединяет
эта
общая
любовь
к
большим
иллюзиям,
Les
Fêtes
Foraines,
les
magiciens,
et
les
apeurations
Ярмарочным
гуляньям,
фокусникам
и
моментам
страха
Pas
d′avenir
pas
de
futur
mais
pas
à
pas,
Нет
будущего,
нет
перспектив,
но
шаг
за
шагом,
On
se
rapproche
on
se
reproche
tout
déjà,
Мы
сближаемся,
мы
уже
упрекаем
друг
друга
во
всем,
On
s'est
promis
de
toujours
fuir,
de
toujours
fuir,
Мы
обещали
друг
другу
всегда
убегать,
всегда
убегать,
Nous
partageons
ce
goût
commun
pour
les
grandes
illusions
Нас
объединяет
эта
общая
любовь
к
большим
иллюзиям
Quand
un
matin
tu
te
risques,
à
pas
de
loup
tu
glisses,
Когда
однажды
утром
ты
рискнешь,
крадучись,
проскользнешь,
Si
l'on
prenait
un
chien
А
что,
если
нам
завести
собаку?
Tu
penses
vraiment
qu′il
faille
dev′nir,
où
sont
passées
nos
étoiles,
Ты
действительно
думаешь,
что
нужно
становиться…
куда
делись
наши
звезды?
Tu
penses
tout
écrire,
sur
moi
rien
ne
se
fixe
que
dalle,
Ты
думаешь,
что
все
записано,
но
на
мне
ничего
не
держится,
ничего,
Le
temps,
les
coups,
la
vie,
les
failles,
et
mon
coeur
en
bataille,
Время,
удары,
жизнь,
провалы,
и
мое
сердце
в
смятении,
Tu
penses
qu'il
faille
dev′nir,
je
pense
à
mes
étoiles,
Ты
думаешь,
что
нужно
становиться…
а
я
думаю
о
наших
звездах,
Quand
un
matin
tu
te
risques,
à
pas
de
loup
tu
glisses,
Когда
однажды
утром
ты
рискнешь,
крадучись,
проскользнешь,
Si
l'on
prenait
un
chien!
А
что,
если
нам
завести
собаку!
On
envisage
pas
grand
chose,
ensemble
et
c′est
très
bien,
Мы
не
строим
больших
планов
вместе,
и
это
прекрасно,
On
se
l'rapelle
assez
souvent,
cela
évite
les
confusions,
Мы
напоминаем
себе
об
этом
довольно
часто,
чтобы
избежать
недоразумений,
Nous
partageons
ce
goût
commun,
pour
les
grandes
illusions,
Нас
объединяет
эта
общая
любовь
к
большим
иллюзиям,
Nos
fêtes
foraines...
Наши
ярмарочные
гулянья...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Payan, Emmanuel Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.