Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fendre Les Joues
Sich die Wangen spalten
On
devrait
pouvoir
écrire
quelques
mots
Wir
sollten
ein
paar
Worte
schreiben
können
On
devrait
pouvoir
se
jeter
à
l'eau
Wir
sollten
uns
trauen
können,
uns
ins
Wasser
zu
stürzen
Et
se
dire
enfin
que
l'on
est
un
peu
plus
beau
Und
uns
endlich
sagen,
dass
wir
ein
bisschen
schöner
sind
On
devrait
pouvoir
se
dire
quelque
chose
Wir
sollten
uns
etwas
sagen
können
Et
Se
Fendre
Les
Joues
d'interminables
sourires
Und
uns
die
Wangen
spalten
mit
endlosen
Lächeln
On
devrait
pouvoir,
pouvoir
rire
de
tout
Wir
sollten,
sollten
über
alles
lachen
können
On
devrait
pouvoir
rire
de
nous
Wir
sollten
über
uns
lachen
können
On
devrait
pouvoir
rire
de
tout,
de
nous,
de
tout
Wir
sollten
über
alles
lachen
können,
über
uns,
über
alles
Mais...
c'est
entre
nous
Aber...
das
ist
unter
uns
Si
l'on
avait
décidé
d'être
un
peu
moins
grand
Wenn
wir
beschlossen
hätten,
ein
bisschen
weniger
erwachsen
zu
sein
Si
on
avait
pris
le
parti
de
se
foutre
du
temps
Wenn
wir
uns
entschieden
hätten,
auf
die
Zeit
zu
pfeifen
De
ne
jamais
vieillir,
de
rester
au
printemps
Niemals
zu
altern,
im
Frühling
zu
bleiben
Si
on
avait
su
éviter
tout
ce
qui
nous
abîme
Wenn
wir
gewusst
hätten,
wie
man
all
das
vermeidet,
was
uns
verletzt
Si
on
avait
squatté
que
les
journées
de
fête
Wenn
wir
nur
die
Festtage
voll
ausgekostet
hätten
Une
nuit
d
'été,
à
ne
pas
dormir
Eine
Sommernacht,
ohne
zu
schlafen
Il
n'y
aurait
plus
de
regret
Es
gäbe
kein
Bedauern
mehr
Il
n'y
aurait
pas
de
regret...
entre
nous
Es
gäbe
kein
Bedauern...
zwischen
uns
Mais...
C'est
entre
nous
Aber...
Das
ist
zwischen
uns
On
devrait
pouvoir
rire
de
tout
Wir
sollten
über
alles
lachen
können
On
devrait...
Et
se
foutre
du
temps
Wir
sollten...
Und
auf
die
Zeit
pfeifen
C'est
bien
dérisoire
d'être
...encore
par
mis
nous
Es
ist
ziemlich
lächerlich,
...noch
immer
unter
uns
zu
sein
On
devrait
pouvoir
rire...
de
tout
Wir
sollten
lachen
können...
über
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Da Silva, Pierre Sangra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.