Da Silva - Se Fendre Les Joues - перевод текста песни на английский

Se Fendre Les Joues - Da Silvaперевод на английский




Se Fendre Les Joues
Splitting the Cheeks
On devrait pouvoir écrire quelques mots
We should be able to write a few words
On devrait pouvoir se jeter à l'eau
We should be able to jump into the water
Et se dire enfin que l'on est un peu plus beau
And finally say that we are a little more beautiful
On devrait pouvoir se dire quelque chose
We should be able to say something to each other
Et Se Fendre Les Joues d'interminables sourires
And to split our cheeks with interminable smiles
On devrait pouvoir, pouvoir rire de tout
We should be able to laugh at everything
On devrait pouvoir rire de nous
We should be able to laugh at ourselves
On devrait pouvoir rire de tout, de nous, de tout
We should be able to laugh at everything, at ourselves, at everything
Mais... c'est entre nous
But... it's between us
Si l'on avait décidé d'être un peu moins grand
If we had decided to be a little less tall
Si on avait pris le parti de se foutre du temps
If we had taken the side of the time
De ne jamais vieillir, de rester au printemps
Never to grow old, to stay in spring
Si on avait su éviter tout ce qui nous abîme
If we had known how to avoid everything that harms us
Si on avait squatté que les journées de fête
If we had only squatted on the days of celebration
Une nuit d 'été, à ne pas dormir
One summer night, not sleeping
Il n'y aurait plus de regret
There would be no more regrets
Il n'y aurait pas de regret... entre nous
There would be no regrets... between us
Mais... C'est entre nous
But... it's between us
On devrait pouvoir rire de tout
We should be able to laugh at everything
On devrait... Et se foutre du temps
We should... And to make fun of time
C'est bien dérisoire d'être ...encore par mis nous
It is ridiculous to be ...still among us
On devrait pouvoir rire... de tout
We should be able to laugh... at everything





Авторы: Emmanuel Da Silva, Pierre Sangra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.