Текст и перевод песни Da Silva - Tant que tu es loin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant que tu es loin
Пока ты далеко
On
déraille,
on
déraille,
on
déraille
vraiment
Мы
сходим
с
рельсов,
сходим
с
рельсов,
по-настоящему
сходим
с
рельсов
On
ne
sait
plus
dire
s'il
est
encore
temps
Мы
уже
не
можем
сказать,
есть
ли
ещё
время
On
se
taille
le
cur,
la
peau
détale
Мы
режем
себе
сердца,
кожа
трескается
On
s'efface,
on
finit
par
prendre
l'eau
Мы
стираемся,
мы
начинаем
тонуть
On
se
crache
contre
les
murs,
on
se
prend
tous
les
poteaux
Мы
бьемся
о
стены,
натыкаемся
на
все
столбы
Sur
quoi
veux-tu
que
l'on
se
repose?
На
что,
скажи,
нам
опереться?
Mais
sur
quoi
veux
tu
que
l'on
se
repose?
Но
на
что,
скажи,
нам
опереться?
Si
je
ferme
les
yeux,
je
ne
vois
que
toi
Если
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
тебя
Ça
me
rend
heureux
de
te
retrouver
là
Это
делает
меня
счастливым,
видеть
тебя
здесь
Les
ouvrir
de
nouveau,
je
ne
vois
pas
pourquoi
Открывать
их
снова,
я
не
вижу
смысла
Je
te
préfère
en
rêve,
je
préfère
ton
fantôme
Я
предпочитаю
тебя
во
сне,
я
предпочитаю
твой
призрак
A
nos
bras
de
fer
aux
hécatombes
passées
Нашим
перетягиваниям
каната,
прошлым
катастрофам
Et
je
t'aime
tant
que
tu
es
loin
de
moi,
И
я
люблю
тебя,
пока
ты
далеко
от
меня,
Et
je
t'aime
tant
И
я
люблю
тебя
так
сильно
Tant
que
tu
es
loin,
tant
que
tu
es
loin
de
moi
Пока
ты
далеко,
пока
ты
далеко
от
меня
Tant
que
je
n'entends
plus
le
son
de
ta
voix
Пока
я
не
слышу
звук
твоего
голоса
Tant
que
j'imagine,
que
tu
ne
reviendras
pas
Пока
я
представляю,
что
ты
не
вернёшься
Je
t'aime
tant,
je
t'aime
tant
Я
люблю
тебя
так
сильно,
я
люблю
тебя
так
сильно
On
déraille,
on
déraille,
on
déraille
vraiment
Мы
сходим
с
рельсов,
сходим
с
рельсов,
по-настоящему
сходим
с
рельсов
On
ne
sait
plus
dire
qu'il
est
encore
temps
Мы
уже
не
можем
сказать,
что
ещё
есть
время
De
faire
face,
alors,
on
s'efface
Противостоять
этому,
поэтому
мы
стираемся
On
court
après
le
temps,
mais
moi,
je
reste
là
Мы
гонимся
за
временем,
но
я
остаюсь
здесь
Sans
vouloir
ouvrir
les
yeux,
je
me
sens
mieux
Не
желая
открывать
глаза,
мне
лучше
так
Là,
juste
là
Здесь,
прямо
здесь
Je
me
sens
mieux
Мне
лучше
так
Tant
que
tu
es
loin,
tant
que
tu
es
loin
de
moi
Пока
ты
далеко,
пока
ты
далеко
от
меня
Tant
que
je
n'entends
plus
le
son
de
ta
voix
Пока
я
не
слышу
звук
твоего
голоса
Tant
que
j'imagine,
que
tu
ne
reviendras
pas
Пока
я
представляю,
что
ты
не
вернёшься
Je
t'aime
tant,
je
t'aime
tant
Я
люблю
тебя
так
сильно,
я
люблю
тебя
так
сильно
Et
je
t'aime
tant
И
я
люблю
тебя
так
сильно
Tant
que
tu
es
loin,
tant
que
tu
es
loin
de
moi
Пока
ты
далеко,
пока
ты
далеко
от
меня
Tant
que
je
n'entends
plus
le
son
de
ta
voix
Пока
я
не
слышу
звук
твоего
голоса
Tant
que
j'imagine,
que
tu
ne
reviendras
pas
Пока
я
представляю,
что
ты
не
вернёшься
Je
t'aime
tant,
je
t'aime
tant
Я
люблю
тебя
так
сильно,
я
люблю
тебя
так
сильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Joao Da Silva, Renaud Letang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.