Da' T.R.U.T.H. - 13/30 - перевод текста песни на немецкий

13/30 - Da' T.R.U.T.H.перевод на немецкий




13/30
13/30
[Verse 1:]
[Strophe 1:]
Age ain′t nothin' but a number
Alter ist nur eine Zahl
When I see the young ones amongst us
Wenn ich die Jungen unter uns sehe
I pray that they hunger for God while the sun′s up
Bet ich, dass sie nach Gott hungern, solang die Sonne scheint
While still summer time before it's winter time
Noch in der Sommerzeit, bevor der Winter kommt
I pray that they would come up
Ich bete, dass sie aufwachsen
Before they reach old age and they can take a fall
Bevor sie alt werden und stürzen könnten
And their knees won't break and they see no gray
Dass ihre Knie nicht brechen, sie kein Grau seh'n
They teeth don′t shake, before the wrinkled face, and they relocate yeah
Ihre Zähne nicht wackeln, vor falt'gem Gesicht und sie verlegen, yeah
Where′re my daylight soldiers with a teenage frame
Wo sind meine Tageslicht-Soldaten mit jugendlichem Rahmen
But a faith like grownups, play time's over
Doch Glauben wie Erwachsene, die Spielzeit ist vorbei
The weight on my shoulders
Die Last auf meinen Schultern
Comes from the young that say "I′ll wait 'til I′m older"
Kommt von den Jungen, die sagen: "Ich warte, bis ich älter bin"
But why wait 'til you′re 35
Doch warum bis 35 warten?
You can be mature for your age in the Word of God
Du kannst reif für dein Alter im Wort Gottes sein
Faith can be certified
Glaube kann bescheinigt werden
Laced in a shirt and tie
Gekleidet in Hemd und Krawatte
You can be 13 going on 30 Ahhh
Du kannst 13 sein und fühlst dich wie 30, Ahhh
[Hook:]
[Refrain:]
Age ain't nothin' but a number
Alter ist nur eine Zahl
Can′t judge a book by it′s cover
Man kann ein Buch nicht am Cover beurteilen
I know what you see will make you wonder
Ich weiß, was du siehst, lässt dich staunen
I'm just acting older than my number
Ich handle nur älter als meine Zahl
[X2]
[X2]
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
They say the children are the future
Man sagt, die Kinder sind die Zukunft
That′s far from the truth but that's what we tell our youth groups
Das ist weit von der Wahrheit, doch das sagen wir unseren Jugendgruppen
And since that′s what they've become used to
Und da sie sich daran gewöhnt haben
It′s hard for them to offer themselves to be useful
Fällt es ihnen schwer, sich nützlich zu machen
No wonder they on YouTube all day and night
Kein Wunder, sie sind den ganzen Tag auf YouTube
Cause it's like they ain't useful ′til they put on a new suit
Denn es ist, als wären sie erst nützlich mit neuem Anzug
So we tell′em welcome to the new school
Doch wir sagen: Willkommen in der neuen Schule
Yes we need the old school, look at what the Jews do
Ja, wir brauchen die alte Schule, schau, was die Juden tun
At age 5, little Jewish kids with an able mind, retain all five
Mit 5 Jahren lernen jüdische Kinder mit wachem Geist alle fünf
Books of the Pentateuch, rain or shine
Bücher des Pentateuch, bei Regen und Sonne
They are trained to abide at every age stage of their lives
Sie werden trainiert, in jeder Lebensphase treu zu bleiben
So to say "I'm too young" is an age old lie
Also ist "Ich bin zu jung" eine uralte Lüge
Cause the early bird catches the worm, it′s your turn
Denn der frühe Vogel fängt den Wurm, du bist dran
So you ain't gotta live all earthly
Du musst nicht weltlich leben
When you can be 13 going on 30
Wenn du 13 sein kannst und dich fühlst wie 30
[Hook:]
[Refrain:]
Age ain′t nothing but a number
Alter ist nur eine Zahl
Can't judge a book by it′s cover
Man kann ein Buch nicht am Cover beurteilen
I know what you see will make you wonder
Ich weiß, was du siehst, lässt dich staunen
I'm just acting older than my number
Ich handle nur älter als meine Zahl
[X2]
[X2]
[Verse 3:]
[Strophe 3:]
They say a child shall lead them, but who gon train'em?
Man sagt, ein Kind wird sie führen, doch wer trainiert sie?
Who gonna lead′em? Who gon Feed′em? Who gonna teach'em?
Wer führt sie? Wer ernährt sie? Wer lehrt sie?
Take′em out on the weekend, show'em how to stand like Daniel and his three friends
Nimm sie am Wochenende mit, zeig ihnen, wie Daniel und seine drei Freunde standhielten
You know it′s gotta be us talkin' bout you and I, all of the adults
Du weißt, es muss von uns kommen, von dir und mir, allen Erwachsenen
Culturally aware with our thumbs on the pulse
Kulturell bewusst, mit den Fingern am Puls
You know it′s up to us to show the young how to walk
Du weißt, es liegt an uns, den Jungen das Gehen zu zeigen
Look at Lebron James, he was 19 when he got in the game
Schau LeBron James an, mit 19 war er im Spiel
Pushin' rock in the lane, Dakota Fanning holdin' a fan club, 7 years old when they rolled in the cameras
Den Ball in der Hand, Dakota Fanning mit sieben vor der Kamera
Joseph, Daniel, what about Samuel?
Joseph, Daniel, was ist mit Samuel?
Mary in the manger, all teenagers yeah
Maria im Stall, alle Teenager, yeah
If they could serve God early, then you can be 13 going on 30
Wenn sie früh Gott dienen konnten, kannst du 13 sein und dich fühlen wie 30
[Hook:]
[Refrain:]
Age ain′t nothing but a number
Alter ist nur eine Zahl
Can′t judge a book by it's cover
Man kann ein Buch nicht am Cover beurteilen
I know what you see will make you wonder
Ich weiß, was du siehst, lässt dich staunen
I′m just acting older than my number
Ich handle nur älter als meine Zahl
[X2]
[X2]





Авторы: Kevin Mayfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.