Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Where
would
I
be
would
I
be)
(Wo
wäre
ich,
wo
wäre
ich)
Where
would
I
be
if
He
hadn't
died
for
me
Wo
wäre
ich,
wenn
Er
nicht
für
mich
gestorben
wäre
And
if
He
never
gave
His
life
for
me
Und
wenn
Er
nie
Sein
Leben
für
mich
gegeben
hätte
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
What
if
there
was
no
remission
of
sin
Was
wäre,
wenn
es
keine
Vergebung
der
Sünde
gäbe
You
got
what
you
deserved
not
what
you
were
given
Du
bekämst,
was
du
verdient
hast,
nicht
was
dir
gegeben
wurde
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
I
would
be
lost
without
Jesus
Ich
wäre
verloren
ohne
Jesus
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
I'm
so
glad
that
He's
coming,
thank
God
He
planned
His
production
Ich
bin
so
froh,
dass
Er
kommt,
Gott
sei
Dank
hat
Er
Sein
Werk
geplant
Abandoned
grandeur
in
heaven
to
plant
Himself
in
a
stomach,
Verließ
die
Herrlichkeit
im
Himmel,
um
Sich
in
einen
Mutterleib
einzupflanzen,
He's
God
He
could've
come
and
just
make
demands
and
pass
judgments
Er
ist
Gott,
Er
hätte
kommen
und
einfach
Forderungen
stellen
und
Urteile
fällen
können
Instead
He
came
to
the
Earth
kept
His
own
commands
and
instructions
Stattdessen
kam
Er
zur
Erde,
hielt
Seine
eigenen
Gebote
und
Anweisungen
He
worked
with
daddy,
He
helped
the
family
and
loved
ones,
Er
arbeitete
mit
Papa,
Er
half
der
Familie
und
den
Lieben,
He
played
in
sand
with
his
cousins,
He
prayed
with
granny
and
mother
Er
spielte
im
Sand
mit
seinen
Cousins,
Er
betete
mit
Oma
und
Mutter
No
temper
tantrums
in
public,
grew
in
stature
and
muscle
and
favor
Keine
Wutanfälle
in
der
Öffentlichkeit,
wuchs
an
Statur
und
Muskeln
und
Gunst
We
got
a
man
to
which
I
gave
a
grand
introduction
Wir
haben
einen
Mann,
dem
ich
eine
großartige
Einführung
gebe
(Where
would
I
be
would
I
be)
(Wo
wäre
ich,
wo
wäre
ich)
Where
would
I
be
if
He
hadn't
died
for
me
Wo
wäre
ich,
wenn
Er
nicht
für
mich
gestorben
wäre
And
if
He
never
gave
His
life
for
me
Und
wenn
Er
nie
Sein
Leben
für
mich
gegeben
hätte
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
What
if
there
was
no
remission
of
sin
Was
wäre,
wenn
es
keine
Vergebung
der
Sünde
gäbe
You
got
what
you
deserved
not
what
you
were
given
Du
bekämst,
was
du
verdient
hast,
nicht
was
dir
gegeben
wurde
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
I
wish
I
had
a
camera
or
something,
the
atmosphere
man
it's
buzzin'
about
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Kamera
oder
so,
Mann,
die
Atmosphäre
summt
wegen
Jesus,
the
rock
upon
which
you
stand
if
you
stumble
you
just
the
pass
and
you
fumble
Jesus,
dem
Fels,
auf
dem
du
stehst,
wenn
du
stolperst,
verlierst
du
einfach
den
Halt
und
fällst
Some
hate
Him
man
and
some
love
Him,
no
majesty
rather
humble
Manche
hassen
Ihn,
Mann,
und
manche
lieben
Ihn,
keine
Majestät,
eher
bescheiden
Some
would
clap
and
some
curse
Him
from
hope
sayin'
that
they
crush
Him
Manche
klatschten
und
manche
verfluchten
Ihn,
hofften,
dass
sie
Ihn
zerschmettern
könnten
He
had
to
stand
before
judges,
abandoned
by
His
disciples
Er
musste
vor
Richtern
stehen,
verlassen
von
Seinen
Jüngern
When
they
slammed
Him
and
cuffed
Him
and
they
landed
them
punches
Als
sie
Ihn
niederschlugen
und
Ihm
Handschellen
anlegten
und
ihre
Schläge
landeten
Staggering
like
a
trumpet
lashing
Him
on
the
back
man
Taumelnd,
während
sie
Ihn
auf
den
Rücken
peitschten,
Mann
He
could've
smashed
'em
like
pumpkins
Er
hätte
sie
wie
Kürbisse
zerschmettern
können
In
this
humanity
of
course
He's
attracted
to
comfort
before
the
joy
In
dieser
Menschlichkeit
fühlt
Er
Sich
natürlich
zum
Trost
hingezogen,
doch
für
die
Freude,
That's
before
Him
endured
the
passion
of
suffering
hanging
up
on
that
cross
die
vor
Ihm
lag,
ertrug
Er
die
Passion
des
Leidens,
als
Er
an
diesem
Kreuz
hing
This
wasn't
random
or
sudden
you
know
what
ran
through
my
thoughts
Das
war
nicht
zufällig
oder
plötzlich,
weißt
du,
was
mir
durch
den
Kopf
ging
The
day
that
Adam
was
covered
with
the
skins
of
an
animal
Der
Tag,
an
dem
Adam
mit
Tierhäuten
bedeckt
wurde
And
when
the
lambs
were
cut
up
pass
over
and
the
brown
serpent
Und
als
die
Lämmer
für
das
Passah
geschlachtet
wurden
und
die
eherne
Schlange
These
were
the
shadows,
the
substance
was
HE
Dies
waren
die
Schatten,
die
Substanz
war
ER
Who
bought
our
sins
and
the
Father's
wrath
and
His
justice,
He
died
Der
unsere
Sünden
trug
und
des
Vaters
Zorn
und
Seine
Gerechtigkeit,
Er
starb
Then
I
saw
Him
sit
up
man
like
some
abs
and
some
crunches,
He's
God
Dann
sah
ich
Ihn
aufsitzen,
Mann,
wie
bei
Sit-ups
und
Crunches,
Er
ist
Gott
(Where
would
I
be
would
I
be)
(Wo
wäre
ich,
wo
wäre
ich)
Where
would
I
be
if
He
hadn't
died
for
me
Wo
wäre
ich,
wenn
Er
nicht
für
mich
gestorben
wäre
And
if
He
never
gave
His
life
for
me
Und
wenn
Er
nie
Sein
Leben
für
mich
gegeben
hätte
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
What
if
there
was
no
remission
of
sin
Was
wäre,
wenn
es
keine
Vergebung
der
Sünde
gäbe
You
got
what
you
deserved
not
what
you
were
given
Du
bekämst,
was
du
verdient
hast,
nicht
was
dir
gegeben
wurde
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
Now
take
a
moment
and
think
about
what
I
saw
Nun
nimm
dir
einen
Moment
Zeit
und
denk
darüber
nach,
was
ich
sah
Think
about
what
it
cost,
think
of
the
rugged
cross
Denk
darüber
nach,
was
es
kostete,
denk
an
das
raue
Kreuz
Without
it
I
would
be
lost
Ohne
es
wäre
ich
verloren
You
would
be
without
hope
and
together
we
would
be
tossed
Du
wärst
ohne
Hoffnung
und
zusammen
würden
wir
umhergeworfen
Back
and
forth
everything
that
we
gained
would
really
be
lost
Hin
und
her,
alles,
was
wir
gewonnen
haben,
wäre
wirklich
verloren
Thank
God
for
the
cross
saved
me
and
made
me
holy
Gott
sei
Dank
für
das
Kreuz,
es
rettete
mich
und
machte
mich
heilig
But
it
wasn't
in
parts,
Jesus
redeemed
the
whole
me
Aber
es
war
nicht
nur
teilweise,
Jesus
erlöste
mich
ganz
Mind,
body
and
soul
me
had
to
redeem
me
socially
Geist,
Körper
und
Seele,
Er
musste
mich
sozial
erlösen
'Cause
He
knew
that
we
openly
talk
to
each
other
vulgarly
Weil
Er
wusste,
dass
wir
offen
vulgär
miteinander
reden
And
redeemed
me
emotionally
cause
He
knows
that
we're
prone
to
be
Flying
off
of
that
handle,
we
be
losing
control
and
He
Und
erlöste
mich
emotional,
weil
Er
weiß,
dass
wir
dazu
neigen,
aus
der
Haut
zu
fahren,
die
Kontrolle
zu
verlieren
und
Er
Redeemed
us
physically
so
if
we
go
on
sickly
Erlöste
uns
körperlich,
also
wenn
wir
kränklich
werden
We
can
cry
out
to
Jesus
and
He
can
keep
us
from
six
feet
Können
wir
zu
Jesus
schreien
und
Er
kann
uns
vor
dem
Grab
bewahren
But
if
He
doesn't
we
trust
Him,
we
may
not
get
it
we
bless
Him,
Aber
wenn
Er
es
nicht
tut,
vertrauen
wir
Ihm,
vielleicht
verstehen
wir
es
nicht,
wir
preisen
Ihn,
We
can
not
judge
Him,
He's
got
much
better
judgment
than
us
Wir
können
Ihn
nicht
richten,
Er
hat
ein
viel
besseres
Urteilsvermögen
als
wir
Redeemed
us
spiritually,
raised
us
up
from
the
dead
Erlöste
uns
geistlich,
hat
uns
von
den
Toten
auferweckt
Now
I'm
alive
and
it's
clear
to
see
from
the
blood
that
was
shed
Jetzt
lebe
ich
und
es
ist
klar
zu
sehen
durch
das
Blut,
das
vergossen
wurde
(Where
would
I
be
would
I
be)
(Wo
wäre
ich,
wo
wäre
ich)
Where
would
I
be
if
He
hadn't
died
for
me
Wo
wäre
ich,
wenn
Er
nicht
für
mich
gestorben
wäre
And
if
He
never
gave
His
life
for
me
Und
wenn
Er
nie
Sein
Leben
für
mich
gegeben
hätte
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
What
if
there
was
no
remission
of
sin
Was
wäre,
wenn
es
keine
Vergebung
der
Sünde
gäbe
You
got
what
you
deserved
not
what
you
were
given
Du
bekämst,
was
du
verdient
hast,
nicht
was
dir
gegeben
wurde
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
(Where
would
I
be
would
I
be)
(Wo
wäre
ich,
wo
wäre
ich)
Where
would
I
be
if
He
hadn't
died
for
me
Wo
wäre
ich,
wenn
Er
nicht
für
mich
gestorben
wäre
And
if
He
never
gave
His
life
for
me
Und
wenn
Er
nie
Sein
Leben
für
mich
gegeben
hätte
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
What
if
there
was
no
remission
of
sin
Was
wäre,
wenn
es
keine
Vergebung
der
Sünde
gäbe
You
got
what
you
deserved
not
what
you
were
given
Du
bekämst,
was
du
verdient
hast,
nicht
was
dir
gegeben
wurde
I
would
be
lost
Ich
wäre
verloren
You
would
be
lost
Du
wärst
verloren
We
would
be
lost
Wir
wären
verloren
This
world
would
be
so
lost
Diese
Welt
wäre
so
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Godinho Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.