Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEVER FAIL (feat. Greg Cox) [Remix]
NIE VERSAGEN (feat. Greg Cox) [Remix]
Never
Fail"
"Nie
versagen"
(Feat.
Greg
Cox)
(Feat.
Greg
Cox)
I
know
the
feeling
fades
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
But
you
never
fail,
you
never
fail
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
Du
versagst
nie,
oh
I
know
the
feeling
fades
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
But
you
never
fail,
you
never
fail
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
Du
versagst
nie,
oh
I
know
the
feeling
fades
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
But
you
never
fail,
you
never
fail
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
Du
versagst
nie,
oh
I
know
the
feeling
fades
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
But
you
never
fail,
you
never
fail
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
Du
versagst
nie,
oh
My
daddy
seen
him,
my
momma
seen
him
Mein
Vater
sah
ihn,
meine
Mutter
sah
ihn
Grandmomma
seen
him,
my
auntie
him,
Oma
sah
ihn,
meine
Tante
ihn,
My
daughter
seen
him,
Tears
of
a
generation,
Meine
Tochter
sah
ihn,
Tränen
einer
Generation,
They
drop
on
the
mausoleum
Sie
tropfen
auf
das
Mausoleum
Steps
in
this
warfare,
like
the
sands
of
the
Colosseum
Schritte
in
diesem
Kampf,
wie
der
Sand
des
Kolosseums
Can't
trust
my
emotions,
feelings
come
and
then
feelings
go,
Kann
meinen
Emotionen
nicht
trauen,
Gefühle
kommen
und
gehen,
Searching
for
a
sign,
because
we
buy
when
they
sell
us
hope
Suche
nach
einem
Zeichen,
denn
wir
kaufen,
wenn
sie
uns
Hoffnung
verkaufen
Looking
beyond
the
stars
through
the
lens
of
a
telescope,
Schaue
hinter
die
Sterne
durch
die
Linse
eines
Teleskops,
We
really
want
a
genie,
not
a
God
that'll
tell
us
no,
Think
about
it!
Wir
wollen
wirklich
einen
Dschinn,
keinen
Gott,
der
uns
Nein
sagt,
Denk
darüber
nach!
If
we
could
control
God,
we
would
string
him
up
Wenn
wir
Gott
kontrollieren
könnten,
würden
wir
ihn
aufhängen
Pump
the
masses,
manipulating
what
he
could
Die
Massen
pumpen,
manipulieren,
was
er
könnte
Touch,
Just
need
somebody
that
we
could
trust
Berühren,
brauchen
einfach
jemanden,
dem
wir
vertrauen
können
I
promise
prayer
really
works,
just
not
the
way
Ich
verspreche,
Gebet
wirkt
wirklich,
nur
nicht
so
That
you
think
it
does,
Yeah!
Wie
du
denkst,
dass
es
funktioniert,
Yeah!
I
know
the
feeling
fades,
But
you
never
fail,
you
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst,
Doch
du
versagst
nie,
du
Never
fail,
You
never
fail,
oh,
Versagst
nie,
Du
versagst
nie,
oh,
I
know
the
feeling
fades
But
you
never
fail,
you
never
fail
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
I
know
the
feeling
fades
Du
versagst
nie,
oh
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
But
you
never
fail,
you
never
fail
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
Du
versagst
nie,
oh
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I
don't
always
understand
God's
reasons
Ich
verstehe
Gottes
Gründe
nicht
immer
I
just
know
it's
hard
to
understand
him
in
dry
seasons,
Ich
weiß
nur,
es
ist
schwer,
ihn
in
dürren
Zeiten
zu
verstehen,
Guess
I
just
gotta
wrestle
with
the
facts
and
SOS
when
I
feel
trapped
Schätze,
ich
muss
mich
mit
den
Fakten
auseinandersetzen
und
SOS
rufen,
wenn
ich
mich
gefangen
fühle
Don't
want
to
hear
another
song
about
my
season!
Ich
will
kein
weiteres
Lied
über
meine
Zeit
hören!
I
just
want
to
lock
in
to
engage
with
the
weary
minds
Dive
into
the
Ich
will
mich
nur
mit
den
müden
Gedanken
verbinden
Tief
eintauchen
in
Deep,
where
it's
broken
and
teary-eyes
I
just
gotta
Das
Zerbrochene
und
die
tränenreichen
Augen
Ich
muss
mich
nur
Wrestle
with
the
skeptics
while
I
Listen
to
the
questions
Mit
den
Skeptikern
auseinandersetzen,
während
ich
den
Fragen
zuhöre
Like
all
those
years
of
oppression
man,
where
was
God,
I
get
it
tho
Wie
all
die
Jahre
der
Unterdrückung
Mann,
wo
war
Gott,
ich
verstehe
es
If
God
would
fix
everything
that
would
make
him
appealing
Wenn
Gott
alles
reparieren
würde,
würde
das
ihn
attraktiv
machen
But
since
he
can,
Aber
da
er
es
kann,
But
he
doesn't
that
makes
him
a
villain,
Dang,
I'm
in
my
feelings
Aber
er
tut
es
nicht,
das
macht
ihn
zum
Bösewicht,
Verdammt,
ich
bin
in
meinen
Gefühlen
'Cause
I
ain't
got
all
the
answers
but
I
can't
walk
away
Nah
Weil
ich
nicht
alle
Antworten
habe,
aber
ich
kann
nicht
weggehen
Nein
I
know
the
feeling
fades
But
you
never
fail,
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
Doch
du
versagst
nie,
You
never
fail
You
never
fail,
Du
versagst
nie
Du
versagst
nie,
Oh
I
know
the
feeling
fades
But
you
never
fail,
Oh
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
Doch
du
versagst
nie,
You
never
fail
You
never
fail,
oh
I
know
the
feeling
fades
Du
versagst
nie
Du
versagst
nie,
oh
Ich
weiß,
das
Gefühl
verblasst
But
you
never
fail,
you
never
fail
Doch
du
versagst
nie,
du
versagst
nie
You
never
fail,
oh
Du
versagst
nie,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Lee Lambert, Lawrence Allen Swoope Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.