Da' T.R.U.T.H. - Open Book - перевод текста песни на немецкий

Open Book - Da' T.R.U.T.H.перевод на немецкий




Open Book
Offenes Buch
[Verse 1:]
[Vers 1:]
Lord Jesus, please be pleased when I walk, when I talk
Herr Jesus, bitte sei zufrieden, wenn ich gehe, wenn ich rede
When I say what say when I walk through the park
Wenn ich sage, was ich sage, wenn ich durch den Park spaziere
With my wife in the night all alone when it's dark
Mit meiner Frau in der Nacht, ganz allein, wenn es dunkel ist
When I'm home on the phone you're honing in on my heart
Wenn ich zu Hause am Telefon bin, bist Du mitten in meinem Herzen
God knows every intention—His attention's on my thoughts
Gott kennt jede Absicht Seine Aufmerksamkeit gilt meinen Gedanken
And you may get away with it now, but later you'll get caught
Und du kommst jetzt vielleicht davon, aber später wirst du erwischt
When you're standing up in His court—I ain't talking bout dating males
Wenn du in Seinem Gericht stehst ich rede nicht von Verabredungen
But when you stand before God and you gotta weigh on the scale
Aber wenn du vor Gott stehst und dich auf der Waage wiegen musst
This is no way to sell records—I know
Das ist keine Art, Platten zu verkaufen ich weiß
This is a warning for all of those that are traveling a wayward trail
Das ist eine Warnung für alle, die auf einem abwegigen Pfad wandeln
Some are on they're way to hell—others will lose rewards
Einige sind auf dem Weg zur Hölle andere werden ihren Lohn verlieren
When He opens up the books to find that you ain't choose the Lord—BUILD
Wenn Er die Bücher öffnet und sieht, dass du den Herrn nicht gewählt hast BAUE
[Hook:]
[Refrain:]
Ain't nothing that we don't read
Nichts, was wir nicht lesen
Ain't nothing that He don't see
Nichts, was Er nicht sieht
Just when you thought that nobody was watching
Gerade wenn du dachtest, niemand schaut zu
Understand that God is watching—your life's an Open Book
Verstehe, dass Gott zuschaut dein Leben ist ein Offenes Buch
Ain't nothing that we don't read
Nichts, was wir nicht lesen
Ain't nothing that He don't see
Nichts, was Er nicht sieht
Just when you thought that nobody was watching
Gerade wenn du dachtest, niemand schaut zu
Understand that God is watching—your life's an Open Book
Verstehe, dass Gott zuschaut dein Leben ist ein Offenes Buch
[Verse 2:]
[Vers 2:]
He's recording every moment—all the secrets of your soul
Er zeichnet jeden Moment auf alle Geheimnisse deiner Seele
Like every time you got sneaky when your peoples wasn't home
Wie jedes Mal, wenn du schummelst, wenn deine Leute nicht zu Hause waren
And every time that you cheated and your teacher didn't know
Und jedes Mal, wenn du betrogen hast und dein Lehrer es nicht wusste
God knows, He's takin' notes of the story that's being told
Gott weiß es, Er macht Notizen von der Geschichte, die erzählt wird
Every CD that you burn—every lie, every fib
Jede CD, die du brennst jede Lüge, jede Ausrede
Like the time that you called your job and you told them that you were sick
Wie das Mal, als du bei der Arbeit anriefst und sagtest, du seist krank
'Cause you was afraid to tell them that you really overslept
Weil du Angst hattest, zuzugeben, dass du einfach verschlafen hast
Or, because you really hate the fact that you're working a late shift
Oder weil du es einfach hasst, dass du die Spätschicht arbeiten musst
A lot of these things you think you getting' away with
Vieles davon, womit du glaubst, davonzukommen
Like sneakin' food into the movies—my homey, you ain't slick
Wie Essen ins Kino schmuggeln mein Freund, du bist nicht schlau
God's monitoring your actions—why you dishonest on your taxes
Gott überwacht deine Taten warum betrügst du bei deinen Steuern
How you claiming dependents—your kids in college out in Texas—BUILD
Wie du Abhängige angibst deine Kinder studieren in Texas BAUE
[Hook]
[Refrain]
[Verse 3:]
[Vers 3:]
Fast forward past the foreword—let's read what's written
Spul vor zum Hauptteil lass uns lesen, was geschrieben steht
Let's open up your book—let's see what's in it
Lass uns dein Buch öffnen lass uns sehen, was drinsteht
From the day you were conceived to the deeds that were committed
Von dem Tag deiner Zeugung zu den Taten, die du begangen hast
This week, this story you can't leave unfinished
Diese Woche, diese Geschichte kannst du nicht unvollendet lassen
'Cause you write it with your life
Denn du schreibst sie mit deinem Leben
Every action's like a pen
Jede Tat ist wie ein Stift
Every moment that you're alive
Jeder Moment, in dem du lebst
Man, you're adding to the print
Mann, du fügst dem Druck hinzu
Every week is like a sentence—every month a paragraph
Jede Woche ist wie ein Satz jeder Monat ein Absatz
If every year is like a chapter, I'm 29 chapters in
Wenn jedes Jahr ein Kapitel ist, bin ich 29 Kapitel drin
If what you think is like the ink and your actions like the pen
Wenn deine Gedanken die Tinte sind und deine Taten der Stift
Then it's totally up to you how the final chapter will end—BUILD
Dann liegt es ganz bei dir, wie das letzte Kapitel endet BAUE
[Hook x2]
[Refrain x2]





Авторы: kevin arthur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.